La Redoute INTERIEURS Soti 4914174/GNS529 Manual Download Page 6

IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO 
FUTURO LEGGI ATTENTAMENTE

* La sicurezza di tuo figlio è una tua responsabilità.

* Se il letto è progettato per essere smontato per lo stoccaggio o il trasporto

* I mobili possono essere pericolosi se installati in modo errato. L'assemblaggio deve essere effettuato da una persona competente.

* Seguire dettagliatamente le istruzioni di montaggio per garantire che le caratteristiche di sicurezza del lettino non siano compromesse.

* Fare attenzione quando si maneggiano o si spostano i mobili. Una manipolazione imprudente può causare danni.

*L'età del lettino per bambini è compresa tra 18 mesi e 4 anni.

* Tenere lontani i bambini durante il montaggio poiché la confezione contiene piccole parti che potrebbero presentare pericolo di 
soffocamento.

* Rimuovere tutte le parti dall'imballaggio e verificarle con l'elenco delle parti.

* Non eliminare l'imballaggio finché non si è sicuri di avere tutte le parti e la confezione dei raccordi.

* Il montaggio del lettino sarà più semplice se un secondo adulto sarà disponibile ad aiutarti.

* AVVERTIMENTO. Non posizionare il lettino per bambini vicino a fonti di calore, finestre e altri mobili.

* È probabile che i bambini giochino, rimbalzino, saltino e si arrampichino sui letti, pertanto il letto del bambino non deve essere 
posizionato troppo vicino ad altri mobili o finestre, corde di tende, tiranti per tende o altri fili o corde e deve essere posizionato in entrambi 
i casi stretto a qualsiasi parete o avere uno spazio di 300 mm tra la parete e il lato del letto.

* ATTENZIONE: non utilizzare se qualsiasi parte del letto è rotta, strappata o mancante e utilizzare solo pezzi di ricambio approvati da
il produttore.

*ATTENZIONE: Non lasciare nulla nel lettino né posizionarlo vicino ad un altro prodotto, che possa fungere da punto d'appoggio o
presentare un pericolo di soffocamento o strangolamento, ad es. corde, corde per tende, ecc.

* Tenere farmaci, spago, elastici, piccoli giocattoli o piccoli oggetti, come denaro, fuori dalla portata di qualsiasi posizione nel lettino.

* ATTENZIONE: non utilizzare più di un materasso nel lettino.

* DIMENSIONE MATERASSO CONSIGLIATA: questo lettino è stato realizzato per essere utilizzato con un materasso di dimensioni pari a
700 mm di larghezza per 1400 mm di lunghezza e 100 mm di spessore. La larghezza e la lunghezza sono specificate perché è importante
che lo spazio tra il materasso e le sponde e le estremità del lettino non superi i 30 mm quando il materasso è montato
spinto da un lato o da un'estremità e di 15 mm quando il materasso è centrato nel lettino. Questo per ridurre al minimo il rischio di un bambino
l'arto rimane intrappolato nello spazio vuoto.

*ATTENZIONE: PER EVITARE CADUTE LO SPESSORE MASSIMO DEL MATERASSO NON DEVE SUPERARE I 100 mm.

* ATTENZIONE: PER EVITARE CADUTE, LA RETE DEL MATERASSO DI QUESTO LETTINO DEVE ESSERE REGOLATA
NELLA POSIZIONE PIÙ BASSA PRIMA CHE IL BAMBINO POSSA SEDERE.

* Tutti i fissaggi di montaggio devono essere sempre serrati correttamente. Controlla periodicamente tutti gli elementi di fissaggio per 
assicurarti che non ne sia venuto nessuno allentate e che non vi sia il rischio che indumenti o parti del corpo restino impigliate o 
intrappolate.

* Non permettere al bambino di saltare sul letto. Ciò potrebbe causare danni ai mobili e/o lesioni al bambino.

* I mobili possono essere puliti strofinandoli con un panno umido e asciugandoli con un panno morbido e pulito. Non usare
abrasivi, candeggina, lucidanti domestici a base di alcool o ammoniaca.

* Questi mobili sono realizzati in conformità alle norme di sicurezza: BS 8509: 2008 + A1:2011

*Prodotto in Lettonia

IT:

Summary of Contents for Soti 4914174/GNS529

Page 1: ...85 15 15 Als u vragen over uw product email klantendienst redoute be of bel 056 85 15 00 ES Si tiene alguna pregunta acerca de su producto email contacto laredoute es o llamar 902 33 00 33 PT Se voc t...

Page 2: ......

Page 3: ...anything in the cot or place close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation e g strings blind curtain cords etc Keep medication string elas...

Page 4: ...TION Ne laissez pas dans le lit b b et ne placez pas le lit b b proximit d aucun objet pouvant servir d appuie pieds ou pr senter un risque de suffocation et d touffement i e cordes cha nes de stores...

Page 5: ...verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile WARNUNG Lassen Sie nichts in oder in der N he des Kinderbetts das eine Erstickungs oder Strangulationsgefahr verursachen k nnte z Schn re Jalou...

Page 6: ...re nulla nel lettino n posizionarlo vicino ad un altro prodotto che possa fungere da punto d appoggio o presentare un pericolo di soffocamento o strangolamento ad es corde corde per tende ecc Tenere f...

Page 7: ...ik alleen reserveonderdelen die zijn goedgekeurd door de fabrikant WAARSCHUWING Laat niets in of bij het kinderbed liggen dat verstikkings of wurgingsgevaar kan veroorzaken bijv koorden touwtjes van r...

Page 8: ...18 4 300 700 1400 100 30 15 100 BS 8509 2008 A1 2011 RU...

Page 9: ...adas pela O manufatureiro AVISO N o deixe nada no ber o ou perto de outro produto que possa servir de apoio para os p s ou apresentar perigo de asfixia ou estrangulamento por ex cordas cord es de pers...

Page 10: ...No deje nada en la cuna ni lo coloque cerca de otro producto que pueda proporcionar un punto de apoyo para los pies o presentan peligro de asfixia o estrangulamiento p e cuerdas cordones de persianas...

Page 11: ...des en llamar a nuestro servicio de atenci n al cliente IT LE COSE CHE DEVI SAPERE SUI TUOI MOBILI importante sapere che la tinta dei mobili cambier in funzione del loro uso e della loro esposizione a...

Page 12: ...ruik van onderzetters Bewaarde montagesleutel om regelmatig de constructie aan te schroeven zodat uw meubel altijd stabiel blijft Stof uw meubels regelmatig af met een droge doek zodat ze schoon blijv...

Page 13: ...CES DE SECURITE NORME NF NFD 60 300 4 La Redoute 110 Rue de Blanchemaille 59100 ROUBAIX France 1 1 2 3 4 5 REF LOT Supplier Max matelas hauteur 10 Max mattress height 10 cm Ne pas enlever cette autoco...

Page 14: ...2 3 5 5 1 1 4...

Reviews: