La Redoute INTERIEURS Soti 4914174/GNS529 Manual Download Page 1

EAC

FR / Pour toute demande de SAV, contactez-nous via l'espace dédié 
« demande de SAV » accessible dans votre suivi de commandes sur 
notre site www.laredoute.fr, ou nous contacter au 0 969 323 515. 

UK / If you need information about your product, email 
[email protected] or call 033 0303 0199. 

CH / Wenn Sie Fragen zu I hrem Produkt, email: [email protected] 
oder anrufen: FR/IT: 0848 848 505, DE: 0848 848 505.
 
BE / Si vous avez des questions sur votre produit, email: 
[email protected] ou appeler: 056 85 15 15 - Als u vragen 
over uw product, email: [email protected] of bel: 
056 85 15 00. 

ES / Si tiene alguna pregunta acerca de su producto, 
email: [email protected] o llamar: 902 33 00 33. 

PT / Se você tiver dúvidas sobre o seu produto, 
errai: [email protected] ou chamar: 707201010. 

SE / Om du har frågor om din produkt, email: 
[email protected] eller ring: 033 - 48 20 00. 

NW / Hvis du trenger informasjon om produktet, email: 
[email protected] eller telefon: 66-89-15-00. 

IT / Se hai delle domande sul tuo articolo, ecco la mail via 
nuestro website. 

PL / Jeśli mają Państwo pytania dotyczące produktu, prosimy 
pisać na numer telefonu: 32 225 28 28. 

RU / 

Если вам необходима дополчительная информация о 

товаре, свяжитесь с нами па телефонам 
8 800 555 75 35 /8(495)795  30 30, email: [email protected] 

 

Summary of Contents for Soti 4914174/GNS529

Page 1: ...85 15 15 Als u vragen over uw product email klantendienst redoute be of bel 056 85 15 00 ES Si tiene alguna pregunta acerca de su producto email contacto laredoute es o llamar 902 33 00 33 PT Se voc t...

Page 2: ......

Page 3: ...anything in the cot or place close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation e g strings blind curtain cords etc Keep medication string elas...

Page 4: ...TION Ne laissez pas dans le lit b b et ne placez pas le lit b b proximit d aucun objet pouvant servir d appuie pieds ou pr senter un risque de suffocation et d touffement i e cordes cha nes de stores...

Page 5: ...verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile WARNUNG Lassen Sie nichts in oder in der N he des Kinderbetts das eine Erstickungs oder Strangulationsgefahr verursachen k nnte z Schn re Jalou...

Page 6: ...re nulla nel lettino n posizionarlo vicino ad un altro prodotto che possa fungere da punto d appoggio o presentare un pericolo di soffocamento o strangolamento ad es corde corde per tende ecc Tenere f...

Page 7: ...ik alleen reserveonderdelen die zijn goedgekeurd door de fabrikant WAARSCHUWING Laat niets in of bij het kinderbed liggen dat verstikkings of wurgingsgevaar kan veroorzaken bijv koorden touwtjes van r...

Page 8: ...18 4 300 700 1400 100 30 15 100 BS 8509 2008 A1 2011 RU...

Page 9: ...adas pela O manufatureiro AVISO N o deixe nada no ber o ou perto de outro produto que possa servir de apoio para os p s ou apresentar perigo de asfixia ou estrangulamento por ex cordas cord es de pers...

Page 10: ...No deje nada en la cuna ni lo coloque cerca de otro producto que pueda proporcionar un punto de apoyo para los pies o presentan peligro de asfixia o estrangulamiento p e cuerdas cordones de persianas...

Page 11: ...des en llamar a nuestro servicio de atenci n al cliente IT LE COSE CHE DEVI SAPERE SUI TUOI MOBILI importante sapere che la tinta dei mobili cambier in funzione del loro uso e della loro esposizione a...

Page 12: ...ruik van onderzetters Bewaarde montagesleutel om regelmatig de constructie aan te schroeven zodat uw meubel altijd stabiel blijft Stof uw meubels regelmatig af met een droge doek zodat ze schoon blijv...

Page 13: ...CES DE SECURITE NORME NF NFD 60 300 4 La Redoute 110 Rue de Blanchemaille 59100 ROUBAIX France 1 1 2 3 4 5 REF LOT Supplier Max matelas hauteur 10 Max mattress height 10 cm Ne pas enlever cette autoco...

Page 14: ...2 3 5 5 1 1 4...

Reviews: