background image

 

 

Français 

Brûleur 

Puissance 

Nominale 

Propane (G31) 27,4 mbar / 11 iwc 

Gaz naturel (G20) 17,4 mbar / 7 iwc 

Repère injecteur 

Débit min. 

Débit Max. 

Repère injecteur 

Dédit min. 

Débit Max. 

English 

Burner 

Nominal  

Output 

Propane (G31) 27,4 mbar / 11 iwc 

Natural Gas  (G20) 17,4 mbar / 7 iwc 

Nozzle 

Mini Output 

Max. Output 

Nozzle 

Mini Output 

Max. Output 

MANIA 45 

 

BERGERAC 45 

 

CHAMBORD 45 

 

2,5 kW 

8530 BTU/hr 

87 

86 g/h 

0,190 lb/h 

179 g/h 

0,395 lb/h 

126 

76 g/h 

0,168 lb/h 

160 g/h 

0,353 lb/h 

MANIA 60 

 

BERGERAC 60 

 

CHAMBORD 60 

 

2 x 2,8 kW 

2 x 9554 BTU/hr 

2 x 87 

2 x 86 g/h 

2 x 0,190 lb/h 

2 x 200 g/h 

2 x 0,441 lb/h 

2 x 126 

2 x 76 g/h 

2 x 0,168 lb/h 

2 x 179 g/h 

2 x 0,395 lb/h 

MANIA 75 

 

BERGERAC 75 

 

CHAMBORD 75 

 

3 x 2,3 kW 

3 x 7848 BTU/hr 

3 x 80 

3 x 86 g/h 

3 x 0,190 lb/h 

3 x 164 g/h 

3 x 0,362 lb/h 

3 x 117 

3 x 76 g/h 

3 x 0,168 lb/h 

3 x 147 g/h 

3 x 0,324 lb/h 

 
 

Remplacement parts/Pièces détachées 

 

Références 

Taille de plancha / Plancha size 

Pièces détachées 

Spare parts 

55037 

Plancha 

Manette de contrôle 

Control knob 

71673 

Plancha 45 

Thermocouple 

Thermocouple 

71644 

Plancha 60 & 75 

Thermocouple 

Thermocouple 

531204 

Plancha 45 & 60 

Injecteurs gaz naturel 

Orifices for Natural gas 

531504 

Plancha 75 

Injecteurs gaz naturel 

Orifices for Natural gas 

58297 

Plancha 45 & 60 

Injecteurs gaz propane 

Orifices for Propane gas 

58264 

Plancha 75 

Injecteurs gaz propane 

Orifices for Propane gas 

60024 

Plancha 45 

Bruleurs (Pot) 

Burner ( Cup) 

60025 

Plancha 45 

Bruleurs (Coupelle) 

Burner (Flame spreader) 

60026 

Plancha 45 

Bruleurs (Chapeau) 

Burner (Cap ) 

52703 

Plancha 60 & 75 

Bruleur Venturi 

Venturi Burner 

5311002238 

Plancha 45 

Grilloir 

Hot plate 

5312002238 

Plancha 60 

Grilloir 

Hot plate 

5315002238 

Plancha 75 

Grilloir 

Hot plate 

72686 

Plancha Mania 45 

Allumeur 

Hot plate 

72653 
72646 
72647 

Plancha Bergerac 45 & 60 

Plancha Chambord 45 & 60 

Plancha Mania 60 

Allumeur 

Bouton 

Porte pile 

Igniter 

Button 

Battery support 

72645 
72646 
72647 

Plancha 75 

Allumeur 

Bouton 

Porte pile 

Igniter 

Button 

Battery support 

60033 

Plancha 45 

Bougie 

Spark plug 

71645 

Plancha 60 & 75 

Bougie 

Spark plug 

72141 

Plancha 

Robinets gaz 

Gas taps 

53038128 

Plancha Bergerac & Chambord 

Pots à graisse 

Juice bowl 

61072 

Plancha Mania 

Pots à graisse 

Juice bowl 

72144 

Plancha 

Kit tuyau + détendeur 

Pressure reg hose kit 

71646 

Plancha 

Pied réglable 

Adjustable foot 

 
 
 

SERVICE CONTROLE 

 

 

 
 
 

LA PLANCHA

®

 

 

Unit 800 

– 1515 Broadway Street, BC V3C 6M2, Port Coquitlam – Vancouver, Canada. 

Toll free (USA-Canada) : +1-800 663 8515 Fax +1-778 285 9911 

 

95, rue de la Terraudière 79000 NIORT 

– France Tél. +33 5 49 28 60 19  Fax. +33 5 49 33 26 84

 

26 

Summary of Contents for Bergerac 45

Page 1: ...TE ELOIGNEZ VOUS DE L APPAREIL ET APPELEZ IMMEDIATEMENT LE FOURNISSEUR DE GAZ OU LE SERVICE INCENDIE WARNING DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE LIQUIDS OR VAPORS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE AN LP CYLINDER NOT CONNECTED FOR USE SHOULD NOT BE STORED IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE AVERTISSEMENT NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER DE L ESSENCE NI D AUTRES VAPE...

Page 2: ...s department commits to ensure availability of parts during 5 years minimum after your purchase However we recommend that you strictly follow our technical instructions for use and maintenance Not respecting these instructions can be dangerous or can cause serious damage to your appliance and or body injury We guarantee our cast iron hotplate when this one is used with the right accessories furnis...

Page 3: ...ifices The length of the hose that connects the appliance to the bottle of gas or to the natural gas connection must not be any longer than 31 5 0 80m After use shut off the gas valve on the cylinder of gas or on the Natural gas connection Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with...

Page 4: ...our after sales department The hose must be visible on its whole length From the wall valve to the appliance and easy to reach The tightness of all connections must be checked prior to use Apply a soapy water solution to all connections and check for leaks before attempting to light the grill Bubbles indicate a leak If a leak is found turn wall valve off and tighten the connections and check again...

Page 5: ...sition full circle Keep your outdoor cooking area clear of combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids LA PLANCHA Mania 60 LA PLANCHA Mania 60 75 LA PLANCHA Bergerac Chambord 45 60 75 LA PLANCHA Mania Bergerac Chambord version 45 LA PLANCHA Mania Bergerac Chambord version 60 75 6 HOW TO REPLACE THE BATTERY Unscrew battery support cap at the front of the appliance in an an...

Page 6: ...ected Especially check that the regulator used corresponds to the type of gas and pressure from your cylinder Check that the information on the data badge of the appliance corresponds to the type of gas you are using The non respect of these rules might damage your appliance and or body injury If not used for a long period check that the burners or tubes are not blocked by insects insect nests A c...

Page 7: ...n Number Return of defective products must be accompanied by written details of the problems and proof of purchase The buyer shall be responsible for shipping and insurance charges if any on the products returned for repair under the terms of this warranty La Plancha Inc will pay shipping of products returned to the buyer The limited warranty applies only to products that have been installed and u...

Page 8: ...net valve of the gas adjusting the burner does not work any more Contact our after sales service to replace the gas valve You can hear the spark but not see it One of the threads is stripped or cut Replace the thread with the help of the After Sales Service The spark is visible but the burner does not ignite The spark is not exactly positioned in the exit of the gas Correct the position of the ele...

Page 9: ...us garantit la disponibilité des pièces détachées de ce modèle au moins 5 ans après votre achat Néanmoins nous vous recommandons de suivre strictement nos recommandations techniques d emploi et d entretien Le non respect de ces règles d utilisation peut être dangereux et risque d entrainer une détérioration sérieuse de votre appareil ainsi que la perte de la garantie constructeur Pour votre sécuri...

Page 10: ...menté au gaz naturel consultez votre revendeur ou installateur pour le kit injecteurs La longueur du tube souple reliant l appareil au récipient de gaz ou à la vanne d arrêt ne doit pas dépasser 31 5 0 80 m Fermer le robinet du récipient de gaz après utilisation ou le robinet mural pour le gaz naturel Mettre un bouchon anti poussière sur la sortie du robinet d une bouteille qui n est pas utilisée ...

Page 11: ...gaz naturel se fait via l intervention d un professionnel Le tuyau doit être visible sur sa longueur totale du branchement mural au produit il doit être facile d accès L étanchéité au niveau du raccord doit être vérifiée à l aide d eau savonneuse avant utilisation L absence totale de bulles sur le raccord enduit d eau savonneuse indique une bonne étanchéité En cas de bulles arrêter l arrivée de ga...

Page 12: ... flamme en tournant progressivement vers le symbole de la petite flamme Pour l éteindre ramener la manette vers le symbole de fermeture disque plein PLANCHA Mania 45 PLANCHA Mania 60 75 PLANCHA Tradition Chambord 45 60 75 PLANCHA Mania Tradition Chambord 45 PLANCHA Mania Tradition Chambord 60 75 6 CHANGEMENT DE LA PILE Dévisser le bouchon de l allumeur dans le sens inverse des aiguilles d une mont...

Page 13: ...dent bien au choix de votre type de gaz Le non respect de ces consignes peut endommager votre Plancha ou un incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves peut se produire si ces consignes ne sont pas respectées Lors d une période de non utilisation prolongée il faut vérifier que le venturi du brûleur n est pas obstrué par des nids d insectes Un tuyau bouché peut engendrer un feu sous la ...

Page 14: ...s frais d emballage et de port aller sont à la charge de l utilisateur qui doit accompagner le produit défectueux du détail écrit des problèmes et de la preuve d achat L acheteur est responsable de l expédition et des frais d assurance le cas échéant des produits retournés pour réparation conformément à cette garantie La Plancha Inc payera les frais de transport retour du produit La garantie s app...

Page 15: ...a tête magnétique du robinet qui commande le brûleur ne fonctionne plus Contacter notre service après vente pour remplacer le robinet On entend l étincelle mais elle n est pas visible Un des fils est dénudé ou coupé Remplacer le fil auprès du SAV L étincelle est visible mais le bruleur ne s allume pas L étincelle ne se fait pas exactement dans la sortie du gaz Corriger la position de l électrode d...

Page 16: ...lancha 75 Injecteurs gaz naturel Orifices for Natural gas 58297 Plancha 45 60 Injecteurs gaz propane Orifices for Propane gas 58264 Plancha 75 Injecteurs gaz propane Orifices for Propane gas 60024 Plancha 45 Bruleurs Pot Burner Cup 60025 Plancha 45 Bruleurs Coupelle Burner Flame spreader 60026 Plancha 45 Bruleurs Chapeau Burner Cap 52703 Plancha 60 75 Bruleur Venturi Venturi Burner 5311002238 Plan...

Reviews: