46
8.6 – PRE-INFUSION
Notre logiciel permet de configurer le dosage de manière à ce
que la distribution relative aux doses CAFé à contrôle volumétrique
soit précédée par la pré-infusion. La distribution de la dose après
l’intervalle de temps 1 (ON) s’interrompt sur l’intervalle de temps
2 (OFF) pour reprendre ensuite et compléter la distribution de la
sélection. En appuyant sur l’une des touches dose à contrôle volu-
métrique, le cycle normal de distribution est précédé d’un bref jet
d’eau temporisé, utilisé pour humecter la pastille de café avant le
passage effectif à la distribution. Cette fonction permet une meilleu-
re exploitationde la pastille de café.
ACTIVATION
Démarrer la machine en agissant sur l’interrupteur général, en
maintenant enfoncée la touche (
A
) du groupe 1 et attendre l’allu-
mage clignotant de la diode LED relative à la touche (
E
). Arrter la
machine et puis l’activer.
La pre-infusion a ete activee.
DESACTIVATION
Démarrer la machine en agissant sur l’interrupteur général, en
maintenant enfoncée la touche (
B
) du groupe 1 et attendre l’allu-
mage clignotant de la diode LED relative à la touche (
E
). Arrter la
machine et puis l’activer.
La pre-infusion a ete desactivee.
8.7 – DEBIT DU CAFÉ
Pour obtenir le café, pousser la touche correspondante à la dose
désirée du contrôle du groupe (
15
), et le voyant vert de la touche
“
*
” (
E
) s’allumera: c’est ainsi que le débit du café commence, et
il s’arrêtera automatiquement une fois que la dose programmée
est atteinte.
Cela sera marqué par l’extinction du voyant lumineux.
Le débit ou l’arrêt de la sélection peuvent être interrompus poussant
n’importe quelle touche du clavier (
15
).
La touche avec l’astérisque “
*
” (
E
) en plus d’arrêter le débit et
annuler la sélection, exerce aussi la fonction de débit continu, c’est
à dire que la dose n’est pas programmée et le groupe continuera à
distribuer le café jusqu’au moment où on poussera la même touche
pour arrêter le débit.
Si le café est moulu trop fin, ou s’il y en a trop dans le filtre, en
appuyant sur un des quatre touches (
A, B, C, D
) le débit du café
ne s’actionne pas ; après 45 secondes la machine se bloque et le
voyant lumineux vert - jusqu’à ce moment fixe, clignotera.
Pour réactiver la machine, enlever le porte filtre, remplacer le café
dans le filtre, pousser l’interrupteur général (
1
) pour éteindre la
machine, et ensuite la réallumer.
REMARQUE:
il est conseillé une distribution de maximum 60
secondes.
REMARQUE:
pour empêcher à la machine de se bloquer, si entre
10 secondes le débit du café n’a pas encore commencé, pousser
sur une des touches de sélection pour annuler le procédé, rempla-
cer le café dans le filtre et répéter les opérations décrites.
9 – PRELEVEMENT EAU CHAUDE
Placer un récipient sous la lance de l’eau chaude (
3
), tourner le
volant robinet eau chaude (
4
) dans le sens inverse aux aiguilles
d’une montre ; après avoir obtenu la quantité d’eau désirée,
tourner le volant robinet eau chaude dans le sens des aiguilles
d’une montre pour interrompre la distribution.
REMARQUE:
il est conseillé une distribution de maximum 60
secondes.
10 – PREPARATION D’AUTRES BOISSONS
10.1 – LAIT, CAPPUCCINO ET D’AUTRES BOISSONS CHAUDES
Avant de chauffer n’importe quelle boisson, faire sortir soigneuse-
ment un peu de vapeur du tuyau (
12
) en agissant sur la poignée cor-
respondante (
13
) dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une
montre, pour éliminer de l’éventuelle condense de la chaudière.
Verser la boisson à préparer dans un récipient, y plonger la lance
de la vapeur (
12
) et tourner doucement la poignée du robinet
vapeur (
13
) dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une mon-
tre ; ensuite, ouvrir complètement la poignée pour permettre la sor-
tie d’une considérable quantité de vapeur faisant bouillir le liquide.
Pour fouetter le lait pour le cappuccino, à ajouter au café déjà
préparé, on conseille d’employer un récipient haut et étroit et le
remplir jusqu'à sa moitié.
Plonger la lance vapeur (
12
) jusqu’au fond du récipient et porter
le lait p resque à l’ébullition.
Soulever et abaisser alternativement le récipient à robinet ouvert,
jusqu’à effleurer la surface du lait, pour quelques secondes, jusqu’à
obtenir la fouette. Pour préparer le cappuccino, ajouter le lait
chaud et fouetté au café préparé auparavant.
REMARQUE:
les machines à café PUB E1L - PUB 1 S - PUB E1S -
PUB 2S utilisent un robinet articulé
(
13
)
pour enlever l’eau chaude
et le vapeur.
10.2 – EMPLOI DU CAPPUCCINO AUTOMATIC BAR
Après avoir préparé le café dans la tasse appropriée, insérer le
tuyau (
21
) du cappuccino automatic (
19
) dans le récipient du lait,
tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre
la poignée du robinet cappuccino (
13
) et régler le flux du lait en
agissant sur le volant de réglage (
20
) du dispositif, pour avoir une
crème à la consistance désirée ; pour une crème plus consistante,
tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, e dans le sens
contraire pour une crème mousseuse.
Pour obtenir le cappuccino avec le CAPPUCCINO AUTOMATIC
BAR, agir comme il suit:
1. S’assurer que la poignée du robinet vapeur (
13
) est fermée.
Tourner la lance de la vapeur (
12
) dans le sens des aiguilles
d’une montre, jusqu’au moment où elle s’arrête et enlever la
lance vapeur de son siège en la tirant envers l’extérieur.
2. Installer le dispositif avec le Cappuccino Automatic (
19
) dans
son siège, en le poussant à l’intérieur.
3. Tourner le Cappuccino Automatic (
19
) dans le sens contraire
à celui des aiguilles d’une montre, jusqu’au moment où il
s’arrête.
4. Pour replacer la lance vapeur (
12
) , répéter les mêmes opéra-
tions au contraire.
5. Après avoir effectué ces opérations, pour préparer le cappuc-
cino, plonger le tuyau (
21
) dans le récipient du lait et procé-
der selon les instructions du paragraphe dessus.
10.3 – THE, CAMOMILLE
Placer un récipient sous la lance de l’eau chaude (
3
), tourner la
poignée du robinet de l’eau chaude (
4
) dans le sens contraire à
celui des aiguilles d’une montre, jusqu’à obtenir la quantité d’eau
désirée et plonger ensuite le sachet de la boisson à préparer.
Pour des raisons d’hygiène, on conseille en tout cas d'employer
l’eau du réseau réchauffée avec le vapeur de la lance vapeur (
12
).
11 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.1 – NETTOYAGE DES LANCES DE DISTRIBUTION
DE LA VAPEUR
Pour éviter d’altérer le goût des boissons à réchauffer et l’obstruc-
tion des trous du terminal de la lance vapeur, nettoyer soigneuse-
ment la lance après chaque emploi.
Summary of Contents for Bar T
Page 1: ...Modelli Bar T Cafè Pub Pub P Pub E ...
Page 9: ...8 ...
Page 11: ...10 ...
Page 23: ...22 ...
Page 25: ...24 ...
Page 37: ...36 ...
Page 39: ...38 ...
Page 51: ...50 ...
Page 53: ...52 ...
Page 65: ...64 ...
Page 67: ...66 ...
Page 79: ......
Page 80: ...79 ...
Page 81: ...80 ...
Page 82: ...81 ...
Page 83: ...82 ...
Page 88: ...87 ...
Page 89: ...88 ...
Page 90: ...89 ...
Page 91: ...90 ...
Page 94: ...93 ...
Page 95: ...94 ...
Page 96: ...95 ...
Page 97: ...96 ...