background image

REMARQUE: En raison de la nature du signal WWVB,
il peut falloir une nuit au réveil de voyage pour recevoir
le signal et se mettre à  l’heure. Des conditions
climatiques défavorables peuvent aussi gêner la
réception du signal. Dans certains cas, il peut falloir
plusieurs nuits au réveil pour se mettre à l’heure.

Option de réglage manuel de l’heure
On peut aussi règler le réveil manuellement en appuyant
pendant 3 secondes sur la commande “MODE/MIN” (Fig.
2) sur le devant du réveil.

L’abréviation du fuseau horaire s’affiche sur le LCD.

Appuyer une fois sur “Snooze”.

L’heure clignotera sur le LCD.

Appuyer sur “AL/HR” pour avancer les heures.

Appuyer sur “MODE/MIN” pour avancer les minutes.

Appuyer sur “Snooze” pour retourner au mode
d’affichage normal ou attendre 20 secondes et le
réveil de voyage retournera automatiquement au
mode d’affichage normal.

Réglage du fuseau horaire
On peut sélectionner quatre fuseaux horaires américains
(Eastern, Central, Mountain et Pacific) sur le réveil de
voyage.  Les fuseaux horaires sont représentés par les
abréviations de trois lettres suivantes:

Eastern

EST

Central

CST

Mountain

MST

Pacific

PST

Appuyer sur “MODE/MIN” pendant 3 secondes.

L’abréviation du fuseau horaire clignotera sur le LCD.

REMARQUE: Le réveil est réglé par défaut (en usine)
sur le fuseau horaire Eastern.

Appuyer sur “AL/HR” pour sélectionner le fuseau
horaire désiré.

Appuyer deux fois sur “Snooze” pour retourner à
l’affichage normal ou attendre 20 secondes et le réveil
de voyage retournera automatiquement au mode
d’affichage normal.

Réglage de l’heure d’été
Le réveil peut reconnaître l’heure d’été et changer

automatiquement l’heure deux fois par an, au choix de
l’utilisateur. Certaines régions ne changent pas d’heure
(l’Arizona et certaines parties de l’Indiana). Le réveil est
réglé par défaut (en usine) pour reconnaître l’heure d’été.

Appuyer sur “MODE/MIN” pendant 3 secondes.

L’abréviation du fuseau horaire s’affichera sur le LCD.

“DST” (heure d’été) s’affichera sur la gauche de
l’abréviation du fuseau horaire.

Appuyer sur “MODE/MIN” pour activer l’heure d’été
ou l’annuler.

Appuyer deux fois sur “Snooze” pour retourner à
l’affichage normal ou attendre 20 secondes et le réveil
de voyage retournera automatiquement au mode
d’affichage normal.

Réglage du mode d’affichage
L’affichage situé sous l’heure peut alterner entre les
secondes et l’heure d’alarme. Pour alterner entre ces
deux modes, appuyer sur “MODE/MIN”.

Réglage de l’alarme
Pour règler l’alarme, appuyer sur “AL/HR” pendant trois
secondes.

L’heure d’alarme clignotera en bas à gauche du LCD.

Appuyer sur “AL/HR” pour passer à l’heure désirée.

Appuyer sur “MODE/MIN” pour passer aux minutes
désirées.

Appuyer sur “Snooze” pour retourner à l’affichage
normal ou attendre 20 secondes et le réveil de voyage

retournera automatiquement au mode d’affichage
normal.

Fonctionnement de l’alarme
Pour activer l’alarme, appuyer sur “AL/HR”. L’icône
d’alarme s’affichera en bas à droite du LCD pour
indiquer que l’alarme est activée.

Quand l’alarme est active, elle sonne pendant 100
secondes. Appuyer sur Snooze (répétition de réveil)
pour interrompre l’alarme pendant 8 minutes.

EN CAS DE PANNE

REMARQUE: Pour tous problèmes non resolus,
contacter La Crosse Technology par courriel ou
téléphone ou visiter notre site www.lacrossetechnology.
com

Problème: L’heure et la date ne se règlent pas
initialement.
Solution: Il faut généralement une nuit au réveil pour
recevoir le signal en raison des interférences du soleil
sur le signal WWVB. Attendre le lendemain pour le
signal.
Solution: Les moniteurs d’ordinateur et téléviseurs
peuvent brouiller la réception du signal. Garder le réveil
à 3 mètres au moins des sources électriques.
Solution: Dans certaines regions des Etats-Unis, en
particulier sur les côtes Est et Ouest, le signal est très

faible. Il peut falloir 72 heures au réveil pour recevoir un
bon signal. Pour faciliter la réception, poser le réveil sur
une fenêtre orientée en direction du Colorado, le dos
tourné vers le Colorado.

ENTRETIEN

Eviter toutes températures extrêmes, vibrations et
manipulation excessives ce qui endommagerait les
appareils.

Nettoyer affichage et appareil avec un chiffon doux
et humide. Ne pas utiliser de produits dissolvants ou
corrosifs  qui risquent de rayer et endommager
affichage et coffret.

Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.

Ne pas soumettre l’appareil à des froids ou des
chaleurs extrêmes en le plaçant dans un four ou un
freezer.

L’ouverture des boîtiers annule la garantie. Ne pas
tenter de réparer les appareils. Pour toute réparation,
contacter La Crosse Technology.

SPECIFICATIONS

Dimensions:

3"x 1.50"x 4.13"

(L x l x H)

(76 x 38 x 105mm).

Pile

Une pile alkaline AA/LR6, 1.5V

Vie des piles Environ 1 an

GARANTIE

Ce réveil est garanti pendant un an par La Crosse
Technology. Contacter sans délai La Crosse Technology
en cas de défaut couvert par cette garantie.

Avant d’envoyer le réveil pour réparations, contacter La
Crosse Technology.  Le réveil sera réparé ou remplacé
par un modèle identique ou similaire.

Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d’un
usage incorrect, réparations non autorisées, piles
défectueuses ou de l’impossibilité pour le réveil de capter
un signal en raison de toute source d’interférences.

LA CROSSE TECHNOLOGY DECLINE TOUTE
R E S P O N S A B I L I T E   P O U R  TO U T   D O M M AG E
ACCIDENTEL, INDIRECT, PUNITIF OU AUTRE
ASSOCIE A L’UTILISATION OU AU MAUVAIS
F O N C T I O N N E M E N T   D E   C E   P O S T E   M E T E O
INTERIEUR. CET APPAREIL NE PEUT PAS ETRE
UTILISE A DES FINS MEDICALES OU POUR
L’INFORMATION DU PUBLIC. CET APPAREIL N’EST
PAS UN JOUET. LE GARDER HORS DE LA PORTEE
DES ENFANTS.

Cette garantie vous donne des droits juridiques
spécifiques. Vous pouvez aussi jouir de droits spécifiques
à votre Etat. Certains Etats, n’autorisent pas l’exclusion
de dommages accidentels ou indirects, auquel cas les
restrictions ci-dessus ne vous concernent pas.

Pour toute réparation dans le cadre de la garantie, soutien
technique ou information, contacter:

La Crosse Technology

190 Main St

La Crescent, MN 55947

Tél.: 507.895.7095
Fax: 507.895.8000

e-mail:

[email protected] (travaux sous

garanti)

[email protected] (information sur les

autres produits)

Toile:

www.lacrossetechnology.com

P.14

F

P.15

F

P.16

F

P.17

F

P.18

F

P.19

F

P.20

F

P.21

S

Tema

Página

Inventario de Contenidos

22

Sobre la señal WWVB

22

Modo de Programación

Estructuración o ajuste inicial

23

Opción de ajuste manual de la hora

24

Ajuste de la Zona Horaria

25

Cambio de hora por cambio

26

de estación (DST)

Visualización del modo de ajuste

27

Poniendo la Alarma

27

Operando la Alarma y de la función

28

del ´snooze’

Solución de Problemas

28

Mantenimiento y Cuidado

29

Especificaciones

29

Información de la garantía

29

Figure 2

R A D I O   C O N T R O L L E D

S N O O Z E

A L / HR

/ M I N

M O D E

R

Summary of Contents for WT-9300

Page 1: ...l In some cases it may take several nights for the travel alarm to set Manual Time Setting Option You can also manually set the time on your travel alarm by pressing and holding the MODE MIN button figure two on the front of your travel alarm for 3 seconds The time zone abbreviation will appear in the LCD Press and release the Snooze button once The time will now flash in the LCD Press and release...

Page 2: ...e Technology The travel alarm will be repaired or replaced with the same or similar model This warranty does not cover any defects resulting from improper use unauthorized repairs faulty batteries or the travel alarms inability to receive a signal due to any source of interference LA CROSSE TECHNOLOGY WILL NOT ASSUME LIABILITY FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL PUNITIVE OR OTHER SIMILAR DAMAGES ASSOCIAT...

Page 3: ...ogy com Problème L heure et la date ne se règlent pas initialement Solution Il faut généralement une nuit au réveil pour recevoir le signal en raison des interférences du soleil sur le signal WWVB Attendre le lendemain pour le signal Solution Les moniteurs d ordinateur et téléviseurs peuvent brouiller la réception du signal Garder le réveil à 3 mètres au moins des sources électriques Solution Dans...

Page 4: ...re 20 segundos y la alarma de viaje se devolverá automáticamente al modo de visualización normal Ajuste del Cambio de Hora por Cambio de estación Usted puede seleccionar si usted quiere o no que su alarma reconozca los cambios de hora debidos a los cambios de estación los cuales se registran dos veces al año y que su alarma haga estos cambios automáticamente Algunas áreas no cambian la hora por ca...

Page 5: ... MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTA ALARMA PARA VIAJEROS ESTE PRODUCTO NO DEBERA SER USADO PARA PROPOSITOS MÉDICOS O PARA INFORMACION PÚBLICA ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Esta garantía le da derechos específicos Usted también puede tener otros derechos específicos de su Estado Algunos Estados no permiten la exclusión de daños y perjuicios consecuenciales o incid...

Reviews: