background image

25

24

CV61

FCEM : Fréquence de réglage (0 : souvent, 255 : rarement)
Spécifie le nombre de réglages par seconde de la tension du 
moteur, en conséquence, la locomotive réagit dans les 
virages ou sur une pente, immédiatement ou dans un délai 
très court.

(0...255)

[5]

CV62

FCEM : Réglage maximal de tension (0 : pas de réglage,
255 : réglage maxi)
Limite la plage de réglage de la tension du moteur. 
Le réglage ne dépassera pas cette valeur en cas de charge 
très importante sur le moteur – pour un fonctionnement plus 
réaliste, la locomotive ralentira un peu sur une pente.

(0...255)

[255]

CV67 

Réglages de vitesse programmés par l’utilisateur 

(0...255)

à 

(se reporter à CV29) :

CV94

28 réglages de vitesse sont programmés dans les registres 
CV67 à CV94. Avec le SMT LGB, une valeur sur deux n’est 
pas utilisée (14 réglages de vitesse)
Réglages de vitesse attribués par l’usine :
7, 9, 11, 13, 16, 20, 24, 28, 32, 36, 42, 48, 54, 60, 68, 76, 
84, 92, 102, 112, 124, 136, 152, 168, 188, 208, 230, 255
Valeurs disponibles pour la programmation par l’utilisateur :
8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 72, 80, 88, 96, 104, 112, 120, 
128, 136, 144, 152, 160, 168, 176, 184, 192, 208, 224, 240, 255.

Conseil : Les réglages de vitesse sont faits en usine et 
aucune programmation n’est nécessaire. Pour programmer
les réglages de vitesse, utiliser le module de 
programmation de décodeur pour OP SMT 55045.

Procédure générale de program-
mation à partir de la télécomman-
de universelle 55015 :

- La programmation des registres

CV1 à CV4 peut se faire directe-
ment, il suffit de programmer la
valeur de la fonction dans le registre.

- Pour programmer des registres de

rang supérieur :

- Entrer le numéro du registre à pro-

grammer dans le registre CV6. 

- Entrer ensuite la valeur de fonction

choisie dans le registre CV5.

Exemple :

Mettre la fonction de transfert de
contrôle en service (programmer la
valeur de fonction 3 dans le registre
CV54). Pour ce faire :
- L’afficheur indique «P _ _»
- Sélectionner le registre CV6

(appuyer sur «6»)

- Entrer 54 (numéro du registre à

programmer)

- Exécuter la programmation

(appuyer sur le bouton flèche à
droite)

- L’afficheur indique «P _ _»
- Sélectionner le registre CV5

(appuyer sur «5»)

- Entrer 3 (valeur de fonction 

choisie)

- Exécuter la programmation

(appuyer sur le bouton flèche à
droite)

Toutes les valeurs de fonction sont
programmées directement lorsque
vous utilisez le module de program-
mation de décodeur pour OP SMT
55045.

CENTRES D’ENTRETIEN
AUTORISÉS

Un entretien inadéquat rendra la
garantie nulle et non avenue. Veuillez
entrer en contact avec votre reven-
deur  ou avec l’un des centres d’en-
tretien ci-dessous :

Ernst Paul Lehmann Patentwerk

Reparatur – Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nürnberg
ALLEMAGNE
Téléphone (0911) 83707 0
Fax : (0911) 83707 70

LGB of America

Service des réparations
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego CA  92121
États-Unis
Téléphone (858) 795-0700
Fax : (858) 795-0780
L’expéditeur est responsable des
frais d’expédition, de l’assurance et
des frais de douane.

Conseil :

Pour des renseignements

au sujet des produits et des repré-
sentants  LGB dans le monde,
consultez le site web à www.lgb.com.

ATTENTION ! 

Ce modèle réduit n’est

pas pour les enfants en-dessous de 8
ans. Il comporte des petites pièces,
des parties pointues et des pièces
mobiles. Conserver l’emballage et les
instructions.

Les produits, spécifications et dates
de disponibilité sont sujettes à modi-
fication sans préavis. Certains pro-
duits peuvent ne pas être disponibles
sur certains marchés et chez tous les
détaillants. Certains produits illustrés
sont des prototypes de pré-série.
LGB, LGB of America, LEHMANN et
le logo LGB TOYTRAIN sont des
marques déposées de Ernst Paul
Lehmann Patentwerk, Allemagne.
Les autres marques de commerce
sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs. © 2003 Ernst Paul
Lehmann Patentwerk.

Summary of Contents for 20380

Page 1: ... Warranty Service Department 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 ÉTATS UNIS Tel 858 535 93 87 Veuillez bien noter que Cette garantie ne couvre pas les dom mages résultat d une utilisation inadé quate ni de modification réparation non autorisée Cette garantie ne couvre pas l usure normale Les transformateurs et commandes sont conformes aux normes rigoureuses CE et UL et ne peuvent être ouvert...

Page 2: ... Achtung Um Sicherheit und Zu verlässigkeit zu gewährleisten darf das Modell nur mit LGB Trafos und Fahrreglern betrieben werden Bei Verwendung von anderen Trafos wird Ihre Garantie ungültig Für dieses Modell einen LGB Trafo mit mehr als 1 A Fahrstrom einset zen Weitere Informationen über die LGB Trafos und Fahrregler zur Verwendung im Haus oder im Freien und über das Mehrzugsystem finden Sie im L...

Page 3: ...ch die Lokadresse wieder auf den werk seitigen Wert programmiert Beim Programmieren mit 55015 in der Anzeige erscheint P aufeinan der folgend 6 5 und 5 eingeben und rechte Pfeiltaste drücken Die Anzeige zeigt erneut P 5 5 und 5 eingeben und nochmals rechte Pfeiltaste drücken Programmiert werden folgende CVs Register Belegung Bereich Werkseitige Einstellung CV1 Lokadresse 00 22 3 CV2 Anfahrspannung...

Page 4: ...nktion 0 oder 128 Zum Programmieren die Werte für die einzelnen Bits addieren und das Ergebnis als Funktionswert programmieren Die Werte für Bit 5 8 variieren von Lok zu Lok Die Werte für Ihre Lok können über das MZS PC Decoderprogrammier modul 55045 ausgelesen werden Übernahme Funktion ein Beim Betrieb mit 55015 kann nach Anwählen der Lok die Reglerstellung 2 Sekunden lang nachgeregelt werden ohn...

Page 5: ...k 20380 New Orleans Streetcar THE PROTOTYPE Millions of people have ridden these all steel Perley Thomas streetcars on urban lines from California to Pennsylvania But one person a young Marlon Brando made this streetcar famous as he bellowed Stellllllaaaaa in the groundbreak ing 1951 movie A Streetcar Named Desire The LGB model is painted and lettered for the New Orleans Public Service Company THE...

Page 6: ...ired numerous functions of the onboard decoder such as accelera tion braking direction of travel and many others can be programmed using a PC and the 55045 MTS PC Decoder Programming Module see Instructions for advanced users These functions also can be pro grammed from the 55015 Universal Remote Doors To open the doors fold down the step underneath the doors Fig 5 6 Then the doors open To close t...

Page 7: ...n only when loco is reversing 128 lighting button 9 on only when loco is moving forward 129 button 1 on only when loco is moving forward CV52 Command for front lighting terminal see CV51 128 CV53 Command for rear lighting terminal see CV51 64 CV54 LGB configuration Bit programming Bit 1 hand off function 0 off 1 on 0 Bit 2 MTS Back EMF 0 off 2 on 2 Bit 3 analog Back EMF 0 off 4 on 4 Bit 4 not used...

Page 8: ...ster CV5 press 5 Input 3 selected function value Execute programming press right arrow button When programming with the 55045 all function values are programmed directly AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your war ranty For quality service contact your authorized retailer or one of the following LGB factory service sta tions Ernst Paul Lehmann Patentwerk Reparatur Abteilung Saganer Stra...

Page 9: ...andées lorsque cette dernière est utilisée avec le sys tème multitrain Appuyer sur le bou ton d allumage 9 sur les télécom mandes pour allumer et éteindre l é clairage Appuyer sur le bouton de fonction 1 pour allumer et éteindre l éclairage intérieur Le tramway possède une fonction de force contre électromotrice FCEM lorsqu elle est utilisée avec le systè me multitrain Cette fonction permet de con...

Page 10: ...emplacer l ampoule Remonter le tout Pièces de rechange et produits d entretien 50010 Liquide fumigène dégrais sant 50019 Huile de nettoyage 51020 Pâte lubrifiante 62201 Moteur universel avec arbre court 63110 Balais avec ressorts 4 jeux 2 paquets 63218 Patins capteurs standard 2 unités 2 paquets 68511 Ampoules enfichables claires 5 V 10 unités INSTRUCTIONS POUR EXPERTS Décodeur embarqué SMT Progra...

Page 11: ...ur de compensation de maxima 1 255 10 0 petit 255 grand Spécifie l augmentation maximale ou la diminution maximale de la tension appliquée pendant chaque intervalle de temps programmée dans CV61 Attention Les valeurs de CV60 et CV61 attribuées par l usine sont optimisées pour les moteurs LGB 23 22 Vous pouvez programmer les registres suivants Registre Fonction Valeurs Valeur disponibles usine CV1 ...

Page 12: ... service programmer la valeur de fonction 3 dans le registre CV54 Pour ce faire L afficheur indique P _ _ Sélectionner le registre CV6 appuyer sur 6 Entrer 54 numéro du registre à programmer Exécuter la programmation appuyer sur le bouton flèche à droite L afficheur indique P _ _ Sélectionner le registre CV5 appuyer sur 5 Entrer 3 valeur de fonction choisie Exécuter la programmation appuyer sur le...

Reviews: