Calefactores Tradesman para construcciones
www.lbwhite.com
Manual del usuario • Tradesman
6
El gas propano y el gas natural contienen aromatizantes
arti
fi
ciales agregados especí
fi
camente para la detección
de fugas de gas combustible. Si se produce una pérdida
de gas, debería ser capaz de oler el gas combustible.
ESA SERÁ LA SEÑAL PARA ACTUAR DE INMEDIATO.
■
No realice acciones que puedan encender el gas com-
bustible. No accione interruptores eléctricos. No tire de
cables de corriente ni alargues. No encienda fósforos
ni ninguna otra fuente de fuego. No use su teléfono.
■
Haga que todos salgan del edi
fi
cio y que se alejen del
área inmediatamente.
■
Cierre todas las válvulas de suministro de gas propano
o combustible en cilindros, o la válvula de suministro
de combustible principal ubicada en el medidor, si usa
gas natural.
■
El gas propano es más pesado que el aire y puede
asentarse en áreas bajas. Cuando tenga motivos
para sospechar que existe una fuga de gas propano,
manténgase alejado de todas las áreas bajas.
■
Use el teléfono de su vecino, y llame a su proveedor
de gas combustible y a su departamento de bomberos.
No vuelva a entrar al edi
fi
cio o al área.
■
Permanezca fuera del edi
fi
cio y alejado del área hasta
que los bomberos y su proveedor de gas combustible
la declaren segura.
■
POR ÚLTIMO, deje que el experto en servicio de
artefactos de gas combustible y los bomberos realicen
una inspección en busca de gas. Solicite que ventilen
el edi
fi
cio y el área antes de que vuelva a entrar. Téc-
nicos de mantenimiento adecuadamente capacitados
deben reparar la fuga, revisar para detectar otras
fugas, y volver a encender el artefacto por usted.
■
Algunas personas no tienen un buen olfato. No
pueden percibir el olor del químico arti
fi
cial agregado
al gas propano o natural. Debe determinar si es capaz
de sentir el aromatizante que se agrega a estos gases
combustibles.
■
Aprenda a reconocer el olor del gas propano y del
gas natural. Los vendedores locales de gas propano
estarán más que contentos de proporcionarle un folleto
del tipo "raspe y huela". Úselo para familiarizarse con
el olor del gas combustible.
■
Fumar puede disminuir su capacidad para oler. Estar
en contacto con emanaciones de olor durante un tiem-
po determinado también podría afectar su sensibilidad
a ese olor en particular.
■
El aromatizante del gas propano y el gas natural es
incoloro y la intensidad de su olor puede disiparse en
algunas circunstancias.
■
Si hay una fuga subterránea, el paso del gas a través
del suelo puede
fi
ltrar el aromatizante.
■
La intensidad del olor del gas propano puede diferir
en intensidad en diferentes niveles. Dado que el gas
propano es más pesado que el aire, puede haber más
olor en niveles más bajos.
■
Siempre tome en serio la más mínima presencia de
olor a gas. Si aún detecta algún tipo de olor a gas,
no importa lo poco que sea, trátelo como si fuera
una fuga seria. Actúe de inmediato, como se explicó
anteriormente.
Olor a gas combustible
Precauciones de seguridad
El olor se disipa; no
se detecta olor
ADVERTENCIA
Peligro de asfi xia
■
No use este calefactor para calefaccionar lugares donde vivan seres humanos.
■
No lo use en áreas sin ventilación.
■
El
fl
ujo de aire de ventilación y combustión no debe obstruirse.
■
Se deberá proveer aire de ventilación apropiado para mantener los requisitos de aire de combus-
tión del calefactor que se está usando.
■
Consulte la sección de especi
fi
caciones del manual del usuario y la placa de datos del calefactor,
o comuníquese con LB White Company para determinar los requisitos de ventilación del aire de
combustión del calefactor.
■
La falta de una cantidad de aire de ventilación apropiada generará una combustión inadecuada.
■
La combustión inadecuada puede resultar en envenenamiento por monóxido de carbono en seres
humanos y producir lesiones graves o la muerte. Entre los síntomas del envenenamiento por
monóxido de carbono se pueden incluir dolores de cabeza, mareos y di
fi
cultad para respirar.
■
Se deberá proporcionar aire de ventilación apropiado para la combustión conforme a las normas
OSHA 29 CFR 1926.154, Dispositivos de calefacción temporales, ANSI A10.10, Requisitos de
seguridad para dispositivos de calefacción temporales y portátiles, o bien al código de instalación
de artefactos de gas natural y propano, CAN/CSA B149.1 según corresponda.
Summary of Contents for Tradesman CP400
Page 38: ...Tradesman Construction Heaters www lbwhite com Owner s Manual Tradesman 38 Notes...
Page 39: ......
Page 79: ......
Page 119: ......