background image

5-Fr

F

R

A
N

Ç

A

I

S

ALIMENTATION DE PROPANE

Cet appareil de chauffage a besoin 
d’un cylindre de propane de 20 lb 
pour son opération. (Non inclus).

Le réservoir de propane (PL) doit 
également être équipé de ce qui suit:
•  Un collet pour protéger la valve de 

gaz propane. 

• Un robinet d’arrêt à la sortie du 

robinet du réservoir de gaz propane 
comme indiqué dans la norme          
« American National Standard for 
Compressed gas Cylinder valve 
outlet and inlet Connections » 
(norme américaine pour la soupape 
de sortie et le branchage d’entrée 
des cylindres à gaz comprimé). 

• Une soupape de sécurité ayant des 

communications directes avec 
l’espace de vapeur du réservoir. 

• Une préparation pour le retrait de 

vapeur.

Le régulateur de pression de 
gaz propane (PL) et le tuyau des 
modèles BTU de 30K, fournis avec le 
radiateur doivent être utilisés sans 
modification. 

Le tuyau doit être inspecté visuellement 
avant chaque utilisation de l’appareil. 
S’il est évident qu’il y a une abrasion ou 
une usure excessives, ou que le tuyau 
est coupé, il doit être remplacé avant 
que le radiateur soit mis en marche. 
L’ensemble de rechange doit être celui 
spécifié par le fabricant.

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR 

À GAZ PROPANE

Tous les réservoirs neufs doivent 
être purgés avant le premier 
remplissage.

• Mettez le robinet de la valve à gaz du 

radiateur et celui du réservoir à gaz 
dans la position D’ARRÊT. 

• La valve du réservoir équipée avec le 

raccord ancien a un filetage pour les 

gauchers. Tournez le montage vers 
la droite pour desserrer. Protégez 
le montage POL lorsqu’il est 
déconnecté du réservoir. 

• Ayez le réservoir rempli par votre 

fournisseur de gaz propane local. 

• Certains réservoirs de propane ont 

une vanne de purge. Cette valve 
doit être inspectée pour détecter les 
fuites après chaque remplissage du 
réservoir. Tourner vers la droite pour 
fermer la vanne. 

• Fixer le réservoir de propane plein et 

brancher le raccord POL à la valve du 
réservoir en tournant à gauche. 

• En ayant toujours le bouton de la 

valve à gaz du radiateur dans la 
position D’ARRÊT, ouvrir le robinet 
du réservoir et vérifier les fuites avec 
une solution savonneuse.

Le propane est sécuritaire d’utiliser 

lorsqu’il est correctement manipulé. 
La manipulation imprudente du 
réservoir de gaz propane peut 
entraîner un incendie et / ou une 
explosion. Par conséquent: 

• Toujours garder réservoir / cylindre 

solidement fixé en position verticale. 

• Évitez de basculer le réservoir lorsqu’il 

est connecté à un régulateur, car 
cela pourrait causer des dommages 
au diaphragme dans le régulateur. 

• Manipuler les vannes manipuler avec 

précaution. 

• Ne jamais brancher un réservoir 

de propane non réglementé au 
radiateur pour la construction. 

• Ne pas exposer le réservoir de propane 

à une chaleur excessive. 

• Bien refermer le robinet de gaz sur le 

réservoir de propane après chaque 
utilisation. 

• Le raccord POL doit être protégé 

lorsqu’il est déconnecté du réservoir 
de propane. 

• Ne rangez jamais un réservoir de gaz 

propane à l’intérieur d’un bâtiment 
ou à proximité de tout appareil de 
chauffage à gaz. 

LE RÉSERVOIR DÉBRANCHÉ NE DOIT 
JAMAIS ÊTRE ENTREPOSÉ DANS UN 
BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT 
AUTRE ENDROIT FERMÉ.

CONNEXION DU RADIATEUR 

AU RÉESERVOIR DE PROPANE

Lire et comprendre toutes les 
consignes de sécurité avant de 
brancher le radiateur au réservoir 
de propane.

1. (S’applique aux CR030). Placez le 

radiateur avec le support de collier 
du réservoir sur le collier du réservoir 
(Fig. 3). Le bouton de montage doit 
être placé à l’extérieur du collet de 
la bouteille, directement à l’opposé 
du tuyau de sortie de la valve de la 
bouteille. Consultez les figures 1 et 2.

2. (S’applique aux CR030). Fixez 

solidement au réservoir en serrant 
à la main le bouton de boulon de 
montage. Ne pas trop serrer le 
bouton de boulon de montage. 

3. Assurez-vous que le bouton du 

régulateur du radiateur est en 
position D’ARRÊT  . 

4.   Insérer le connecteur de régulation 

dans le raccord de la soupape de 
sortie du réservoir et tourner vers la 
gauche (sens anti-horaire) jusqu’à ce 
qu’il soit serré. Le filetage est comme 
pour les gauchers. (FIGURE 3.)

NOTE: Chauffe dispose d’un volant 
qui peut être utilisé pour serrer le 
raccord au réservoir. Sans clé.

REMARQUE: La tige verticale de 
ce radiateur doit être installée en 
position verticale. Ce radiateur est 
muni d’un interrupteur d’arrêt de 
sécurité dans le cas où celui-ci est 
renversé pendant le 
fonctionnement. Le radiateur peut ne 
pas rester allumé si la tige verticale 

Modèles CR015 et CR030

Manuel d’utilisation et de pièces détachées Sun Blast

NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL DE 

CHAUFFAGE ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE!

Summary of Contents for Sun Blast CR015

Page 1: ...0 Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain the product described Protect yourself and others by observing all safety information...

Page 2: ...combustible materials Minimum clearance from combustibles Side Rear 36 91cm Top 36 91cm Front 60 152cm Floor 0 when installed on 20lb cylinder Note Not for use on finished floor Heater must be placed...

Page 3: ...ank 1 Align bolt holes in tank collar bracket with bolt holes in center plate on manifold 2 Drive in two machine screws supplied into the bolt holes attaching tank collar bracket to center plate on ma...

Page 4: ...ating Instructions and Parts Manual Sun Blast Propane Tank Top Construction Heater THERMOCOUPLE M P U SAFETY VALVE earth yellow TIP OVER SWITCH yellow CR015 and CR030 Wiring Diagram NEVER LEAVE THE HE...

Page 5: ...s tank could result in fire and or an explosion Therefore Always keep tank cylinder securely fastened in an upright position Avoid tipping tank on its side when connected to a regulator since this may...

Page 6: ...counterclockwise 7 Check all fittings for leaks Apply a 50 50 mixture of liquid soap and water to all joints Bubbles forming show a leak Correct all leaks at once WARNING Never use an open flame to c...

Page 7: ...r inlet holes in mixing tube WARNING Make sure there is no open flame in the area Fully open the propane tank valve 1 Open Cylinder valve by turning COUNTERCLOCKWISE 2 Turn heater regulator knob CLOCK...

Page 8: ...upply for 15 000 BTU s of heat and one square foot opening for 30 000 BTU s of heat Storage Never store a Propane gas tank inside a building or in the vicinity of any gas or oil burning appliance Alwa...

Page 9: ...connections are properly engaged 3 Defective thermocouple 3 Replace thermocouple 4 Defective tilt switch 4 Replave tilt switch 5 Defective gas valve 5 Replace gas valve assembly 3 Excessive ames comi...

Page 10: ...ILE BURNING NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING CR015 CR030 1 2 3 4 5 6 573536 7 573537 8 573538 9 10 573542 CR015 CR030 1 2 3 4 REGULATOR ASSEMBLY THERMOCOUPLE ASSEMBLY GUARD ASSEMBLY GUA...

Page 11: ...ure full warranty go to http www lbwhite com product registration Please have the serial number s and model s handy for the products you are registering Replacement Parts and Service Contact your loca...

Page 12: ......

Page 13: ...ttentivement avant de commencer assembler installer faire fonctionner ou entretenir l appareil d crit Prot gez vous et les autres en observant toutes les informations sur la s curit N gliger d appliqu...

Page 14: ...que vous allez suivre pour une utilisation s re de votre radiateur IMPORTANTE Gardez les enfants et les animaux de l unit Maintenir toujours la distance appropri e des mat riaux combustibles Distance...

Page 15: ...t branch s au r servoir de propane 1 Aligner les trous de boulon dans le support du collier du r servoir avec les trous de boulon dans la plaque centrale sur le collecteur 2 Viser les deux vis fournie...

Page 16: ...d tach es Sun Blast Sun Blast Radiateur Sup rieur pour Construction R servoir de Propane THERMOCOUPLE M P U SOUPAPE DE S CURIT terre jaune COMMUTATEUR CR015 et CR030 SCHEMA DE CABLAGE juane NE LAISSEZ...

Page 17: ...anipul La manipulation imprudente du r servoir de gaz propane peut entra ner un incendie et ou une explosion Par cons quent Toujours garder r servoir cylindre solidement fix en position verticale vite...

Page 18: ...diatement Ne jamais utiliser une flamme nue pour v rifier les fuites 8 Toujours retirer le r servoir de propane du radiateur apr s chaque utilisation Ne pas stocker le radiateur s il est toujours atta...

Page 19: ...net du r servoir de propane 1 Ouvrir la vanne du cylindre en la tournant dans le sens ANTIHORAIRE 2 Tourner vers la droite le bouton r gulateur de la chauffe jusqu la position LEV E Placez vous sur le...

Page 20: ...000 BTU de chaleur STOCKAGE Ne rangez jamais un r servoir de gaz propane l int rieur d un b timent ou proximit de tout appareil qui br le du gaz ou du p trole D tacher toujours le radiateur du r serv...

Page 21: ...gaz est rel ch 3 Thermocouple d fectueux 3 Remplacer le thermocouple 4 Commutateur de basculation d fectueux 4 Remplacer le commutateur de basculation 5 Valve gaz d fectueuse 5 Remplacer l assemblage...

Page 22: ...ILLANCE CR015 CR030 1 2 3 4 5 6 573536 7 573537 8 573538 9 10 573542 CR015 CR030 1 2 3 4 5 6 573536 7 573537 8 573538 9 10 573542 REGULATOR ASSEMBLY THERMOCOUPLE ASSEMBLY GUARD ASSEMBLY GUARD REAR ASS...

Page 23: ...tion Ayez en main le num ro de s rie et le num ro de mod le de l appareil que vous souhaitez enregistrer Remplacement des pi ces et service Contactez votre distributeur L B White local pour des pi ces...

Page 24: ......

Reviews: