3
1
1
組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。
Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.
組立て前の注意
BEFORE YOU BEGIN
キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社
「ユーザー相談室」までご連絡ください。
Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.
2
3
説明書に使われているマーク
Symbols used throughout this instruction manual, comprise:
エポキシ接着剤で接着する。
Apply epoxy glue.
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides
the same way.
別購入品
Must be purchased separately!
2mm
の穴をあける(例)。
Drill holes with the specified
diameter (here: 2mm).
斜線部をカットする。
Cut off shaded portion.
2mm
余分をカットする。
Cut off excess.
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue
(CA glue, super glue).
可動するように組立てる。
Ensure smooth non-binding
movement while assembling.
●重要な注意事項があ
るマークです。
必ずお読みください。
Do not overlook this
symbol!
低温
low setting
あて布をしたアイロンを低温であて、
必要に応じて温度を上げてゆく。
温度を上げすぎるとフイルムが溶ける
ので注意する。
Use an iron covered with a cloth!
Start at low setting. Increase the set--
ting if necessary. If it is too high, you
may damage the film.
あて布
with cover (cloth)
完成機に張ってあるフィルムは、温度や湿度など気候条件
が工場組立の時から変化すると、多少タルミが出ることが
あります。飛行には、さしつかえありませんが、ア
イロンをあてると
タルミ
がとれます。
The pre-covered film on ARF kits may wrin-kle due to
variations of temperature. Smooth out as explained right.
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Warning!
Main Wing
主翼
主翼とエルロンの中心を合わせる。
Align the center line of main
wing with aileron.
Securely glue together. If the wing separates during
flight, you will lose control of your airplane.
Warning!
確実に接着する。
飛行中にはずれると操縦不可能になり事故につながります。
本体の組立て
ASSEMBLY
Carefully apply instant glue to
both sides of the hinge, ensuring
free movement.
低粘度瞬間接着剤をヒンジに
しみこませ確実に接着する。