7
POR
TUGUÊS
uma temperatura não superior a 30°C
• Utilize um detergente neutro
• NÃO UTILIZE lixívia
•
NÃO seque na máquina de secar, deixe secar ao ar, não coloque a almofada de
aquecimento sobre um radiador ou outro sistema de aquecimento.
• NÃO passe a ferro
• Certifique-se de que a almofada de aquecimento está completamente seca antes de a
voltar a utilizar.
• Durante a limpeza, não utilize produtos químicos ou abrasivos.
8. CONDIÇÕES GERAIS DE ELIMINAÇÃO
A embalagem do produto é composta por materiais recicláveis. Elimine-a em
conformidade com as normas de proteção do ambiente.
Nos termos da norma europeia 2002/96/CE, o aparelho em fim de vida deve ser eliminado
em conformidade com a regulamentação em vigor. Os materiais recicláveis do aparelho
devem ser recuperados a fim de evitar danos ambientais. Para obter mais informações,
contacte a entidade local responsável pela gestão de resíduos ou o revendedor do aparelho.
9. Características técnicas
(Imagem para fins
ilustrativos)
• Medida 40x30 cm (LTK700); Medida 63x42 cm (LTK710)
• Potência 100W - Voltagem 220-240V
• Material 100% poliéster
10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ATENÇÃO!
Se o dispositivo não funcionar corretamente, não o tente reparar. Nunca deve
tentar reparar um dispositivo elétrico por decisão própria.
www.morettispa.com
Voltage:
220-240 ~ 50Hz
Rated power input:
100W
IMPORTED AND DISTRIBUTED BY MORETTI S.P.A. Cavriglia (AR) Italy.
MADE IN P.R.C.
Model:
IT
– USARE SOLO CON IL COMANDO SS03. UN’APPLICAZIONE PROLUNGATA CON REGOLAZIONE ELEVATA PUò
CAUSARE BRUCIATURE ALLA PELLE. NON UTILIZZARE CON INVALIDI, INFANTI E PERSONE INSENSIBILI AL CALORE.
NON UTILIZZARE SE BAGNATO.
EN
– USED ONLY WITH DETACHABLE CONTROLLER SS03. A TOO LONG APPLICATION CAN RESULT IN SKIN BURNS. DO
NOT DRY CLEAN. DO NOT USE WITH INFANTS, A HELPLESS PERSON OR A PERSON INSENSITIVE TO HEAT. HAND WASH
ONLY. DO NOT USE IF WET.
ES
– USE EL APARATO SOLO CON EL MANDO TIPO SSO3. UNA APLICACIÓN PROLONGADA CON REGULACIÓN ELEVADA
PUEDE CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL. NO UTILICE CON PERSONAS INVÁLIDAS, NINOS Y PERSONAS
INSENSIBLES AL CALOR. NO UTILICE SI ESTÁ HÚMEDA.
PT
– USAR SOMENTE COM O COMANDO TIPO SSO3. UMA APLICAÇÃO PROLONGADA COM REGULAÇÃO ELEVADA PODE
CAUSAR QUEIMADURAS À PELE. NÃO UTILIZAR COM INVÁLIDOS, CRIANÇAS E PESSOAS INSENSÍVEIS AO CALOR. NÃO
UTILIZAR SE HÚMIDO.
FR
– N’UTILISEZ LA COUVERTURE OU’AVEC L’INTERRUPTEUR TYPE SSO3. UNE APPLICATION PROLONGEE AVEC UNE
HAUTE TEMPERATURE PEUT CAUSERDES BRULURES A LA PEAU. NE PAS UTILISER AVEC LES INVALIDES, LES PETITS
ENFANTS ET LES PERSONNES INSENSIBLES A LA CHALEUR. NE PAS UTILISER S’IL EST HUMIDE.
Summary of Contents for LTK700
Page 10: ...10 ITALIANO Note...
Page 11: ...ENGLISH MA LTK700_LTK710 01 B_EN_04 2019 HEATING PAD 6 TEMPERATURES INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...
Page 20: ...10 ENGLISH Notes...
Page 30: ...10 ESPA OL Notas...
Page 40: ...10 FRAN AIS Nota...
Page 50: ...10 PORTUGU S Notas...