background image

 

If you have any questions regarding this product, call 1-800-642-2112 and ask for our product 

specialists (Mon.-Fri. 9:00 am – 5:00 pm EST) or email: 

[email protected]

 

See many more products on the Internet!  

www.improvementscatalog.com

  

 

To order, call 1-800-642-2112

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

CONTROL REMOTO

 

 
 

El KA45  cuenta  con control  remoto  con baterías  incluidas  para 
su conveniencia.  Para  reemplazar la batería, el control remoto 
requiere   batería CR2032 (1  X 3V) o el equivalente.

 

 

 
 
 
 

 

TIMER

 

 

 
 

COOL

 

POWER 

SPEED 

SWING

 

POWER 

– 

Encender / Apagar

 

 

SPEED 

– 

Velocidad de Ventilador

 

COOL 

– 

Encender  / Apagar  bomba  del  agua 

SWING 

– 

Movimiento  automático  de  rejillas 

TIMER 

– 

Función de timer  de 0,5 a 7,5 horas

 

 

 
 
 
 
 
 
 

ADVERTENCIA: 

Desconecte la  unidad  antes  de mover,

 

limpiar,  llenar o drenar el agua del tanque.

 

 

Llenado el Tanque

 

La  puerta  del  tanque  está  ubicada  detrás  de  la  unidad.  Jale 
la  bandeja  de  agua  y  llene  cuidadosamente el  tanque.  Ponga 
atención al indicador  del nivel  de agua para  evitar  sobre-llenar 
la  unidad.  La  capacidad del  tanque  son  3  galones,  11  litros. 
Un  tanque  debería  durar   de  4  a  5  horas  cuando  se  opera 
para  máximo  enfriamiento,  dependiendo de  la  temperatura  y 
humedad ambiente.

 

 

 

ADVERTENCIA: 

Desconecte la  unidad  antes  de mover,

 

limpiar,  llenar o drenar el agua del tanque.

 

 

Drenaje del Tanque

 

Coloque la unidad donde se pueda drenar el agua seguramente. 
Desatornille el tapón de drenaje para que salga el agua. Cuando 
esté totalmente   vacío, coloque  el tapón  nuevamente.   La unidad 
estará lista para llenarse nuevamente de agua fresca.

 

Summary of Contents for 366169

Page 1: ... ESTE MANUAL Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de montar y operar este aparato Este manual fue diseñado para proveerle información importante necesaria para instalar operar mantener y detectar problemas en su enfriador La falla en seguir estas instrucciones puede dañar y o afectar la operación del enfriador y anular la garantía ATTENTION LIRE ET CONSERVER CES IMPORTANTES INSTRUCTION...

Page 2: ...unit is plugged into a power outlet 6 Do not detach water tank while unit is running 7 Do not use the unit in areas where gasoline paint or any other flammable chemicals are stored 8 Extreme caution should be taken when used near children and the elderly The unit should not be left unattended for any extended period of time while in operation 9 Do not let children play with any packaging material ...

Page 3: ...l come on After approximately three minutes as the pad becomes saturated the air from the outlet should be cool LOW WATER ALARM FUNCTION The KA45 is equipped with a low water sensor alarm When water in the tank is below minimum level you will hear 10 beeps and COOL LED indicator will flash continuously At the same time the power to the pump will be cut off to protect the life of the pump In order ...

Page 4: ...NING Unplug the unit from power outlet prior to moving servicing filling or draining the water tank Filling the Tank with Water The water fill tray is located in the rear of the unit Pull the water fill tray out and pour water carefully into the tank Pay attention to the water level indicator to avoid overfilling the unit The capacity of the tank is 3 gallons When used at maximum cooling a full ta...

Page 5: ... COOL button until indicator light goes off to dry out the pad before shutting off The inside of the water tank should be cleaned once or twice in a season to maintain air quality Deep Clean Removing Water Tank The KA45 comes with an easily removable water tank Make sure the unit is unplugged from the power outlet Unclip the water tank locking clips on both sids Lift up the body of the unit and la...

Page 6: ...Damaged pump Check the water level and turn on the pump by pressing COOL button Make sure COOL icon is not flashing low no water refill the tank Replace pump Odor emission Brand new unit Old unit with algae Brand new cooling pad will initially have an odor which will dissipate within a week of initial use If the unit is not new there may be an algae issue replace the pad and maintain regularly Wat...

Page 7: ...ternet www improvementscatalog com To order call 1 800 642 2112 7 REPLACEMENT PARTS To obtain a current list of Replacement Parts visit us online at www KuulAire com ITEM DESCRIPTION PART NUMBER QTY 1 REMOTE CONTROL KA45 32REM 1 2 COOLING PAD KA45 94PAD 1 3 DRAIN PLUG KA45 37PLG 1 4 PUMP KA45 50PMP 1 5 FRONT CASTERS KA45 20CST 2 6 REAR WHEELS KA45 31WHL 2 7 FLOAT SENSOR SWITCH KA45 42FLS 1 8 WATER...

Page 8: ...de agua mientras esté enchufado 6 NO separe el tanque mientras esté la unidad en operación 7 NO utilice la unidad en áreas donde podrían estar almacenadas gasolina pintura u otros materiales inflamables 8 Tome mucha precaución con el uso de este o cualquier producto cuando estén niños o mayores de edad presentes La unidad NO debe ser descuidada por mucho tiempo durante su operación 9 PROHIBA que n...

Page 9: ...evaporativo presione el botón COOL la bomba se encenderá y distribuirá el agua por el filtro ubicado en el lado posterior la unidad La luz de indicación LED se encenderá Después de aproximadamente tres minutos después de la saturación de agua en el filtro empezará a enfriar SISTEMA DE ALARMA DE BAJO NIVEL DE AGUA El KA45 cuenta con sensor de bajo nivel de agua Cuando el nivel del agua en el tanque...

Page 10: ...mer de 0 5 a 7 5 horas ADVERTENCIA Desconecte la unidad antes de mover limpiar llenar o drenar el agua del tanque Llenado el Tanque La puerta del tanque está ubicada detrás de la unidad Jale la bandeja de agua y llene cuidadosamente el tanque Ponga atención al indicador del nivel de agua para evitar sobre llenar la unidad La capacidad del tanque son 3 galones 11 litros Un tanque debería durar de 4...

Page 11: ...ar el filtro El filtro del polvo se puede quitar fácilmente y se puede limpiar semanalmente El interior del tanque de agua se puede limpiar una o dos veces durante la temporada para mantener la buena calidad del aire Limpieza Profunda Remover el Tanque de Agua El KA45 cuenta con un tanque de agua que es fácil de remover Asegúrese que la unidad esté desenchufada Quite los seguros del tanque de ambo...

Page 12: ...ble del tanque de agua está colocado apropiadamente No enfría Bomba de agua está apagada No tiene agua o está bajo el nivel del agua Bomba de agua dañada Encienda la bomba presionando COOL Revise el nivel del agua agregue agua Reemplace la bomba Emisión de mal olor Unidad nueva o unidad antigua con alga Los filtros nuevos tienen un olor que desaparecerá después de una semana de uso Si la unidad no...

Page 13: ...mentscatalog com To order call 1 800 642 2112 13 PARTES DE REPUESTO Para obtener una lista actualizada de Refacciones visítenos en www KuulAire com ARTICULO DESCRIPCIóN NUMERO DE PARTE CANTIDAD 1 CONTROL REMOTO KA45 32REM 1 2 FILTRO KA45 94PAD 1 3 TAPóN DE DRENAJE KA45 37PLG 1 4 BOMBA KA45 50PMP 1 5 RUEDAS FRONTALES KA45 20CST 2 6 RUEDAS TRASERAS KA45 31WHL 2 7 SWITCH DE SENSOR DEL FLOTADOR KA45 4...

Page 14: ... d eau pendant que l unité est en marche 7 Ne pas utiliser cette unité dans des locaux où de l essence de la peinture ou tout autre produit chimique inflammable est entreposé 8 Faire preuve d une prudence extrême lorsqu elle est utilisée en présence d enfants et de personnes âgées Cette unité ne devrait pas être laissée en fonction et sans surveillance pendant une période prolongée 9 Ne laisser le...

Page 15: ... pour mouiller le média de cellulose situé à l arrière de l unité Le témoin DEL va s allumer Après approximativement trois minutes le panneau devenant saturé l air provenant de la bouche de sortie devrait être frais FONCTION D AVERTISSEMENT DE BAS NIVEAU D EAU Le modèle KA45 est équipé d un capteur d avertissement de bas niveau d eau Lorsque l eau du réservoir atteint un niveau inférieur au niveau...

Page 16: ...rant avant de la déplacer de procéder à l entretien ou de remplir ou vider le réservoir d eau Remplissage du Réservoir Le plateau de remplissage est situé à l arrière de l unité Ouvrir le plateau de remplissage en eau et verser avec précaution l eau dans le réservoir Porter attention à l indicateur de niveau d eau pour éviter de mettre trop d eau La capacité du réservoir est de 11 litres Lors d un...

Page 17: ...u avant d éteindre l unité L intérieur du réservoir d eau peut être nettoyé une ou deux fois par saison afin de maintenir une bonne qualité d air Nettoyage en profondeur Dépose du réservoir d eau Le modèle KA45 est doté d un réservoir facile à enlever S assurer que l unité est débranchée de la prise de courant Détacher les attaches de verrouillage du réservoir des deux côtés Soulever l unité et la...

Page 18: ...ur le bouton COOL S assurer que l icône COOL ne clignote pas bas niveau d eau ou pas d eau remplir le réservoir Remplacer la pompe Émission d odeur L unité est flambant neuve Vieille unité avec des algues Le média neuf aura une odeur initiale qui disparaîtra en moins d une semaine après la première utilisation Si l unité n est pas neuve il pourrait y avoir un problème d algues remplacer le panneau...

Page 19: ...der call 1 800 642 2112 19 PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour obtenir une liste à jour des pièces de remplacement visiter notre site Web au www KuulAire com ÉLÉMENT DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE QUANTITÉ 1 TÉLÉCOMMANDE KA45 32REM 1 2 PANNEAU REFROIDISSEUR KA45 94PAD 1 3 BOUCHON DE VIDANGE KA45 37PLG 1 4 POMPE KA45 50PMP 1 5 ROULETTES AVANT KA45 20CST 2 6 ROULETTES ARRIÈRE KA45 31WHL 2 7 CONTACTEUR DE CAPTE...

Page 20: ... relatif ou conséquent Cette garantie s annule automatiquement s il est jugé que l équipement a été utilisé incorrectement ou abusivement ou a fait l objet d une intervention par du personnel non autorisé Ne pas utiliser des nettoyeurs de climatiseurs des traitements de climatiseur ou tout autre additif dans le refroidisseur par évaporation L utilisation de n importe lequel de ces produits annuler...

Page 21: ...oduct call 1 800 642 2112 and ask for our product specialists Mon Fri 9 00 am 5 00 pm EST or email productspecialist improvementscatalog com See many more products on the Internet www improvementscatalog com To order call 1 800 642 2112 21 NOTES ...

Page 22: ... 22 NOTES ...

Page 23: ... 23 NOTES ...

Page 24: ...24 ...

Reviews: