background image

59

РУССКИЙ

ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ

Посудомоечные машины

Данный прибор соответствует европейским стандартам и директивам в теку-

щей на момент поставке редакции. 

— Директива ЕС на низковольтное оборудование 2014/35/ЕС
— Директива об электромагнитной совместимости 2014/30/ЕС
— Директива на энергопотребляющие изделия (EUP 2010/1016)

ПРИМЕЧАНИЯ: 

Указанные выше значения были измерены в соответствии со 

стандартами условиями эксплуатации. Результаты могут в значительной степени 
отличаться в зависимости от количества и загрязнения посуды, жесткости воды, 
количество моющего средства и других факторов.

Данное  руководство  по  эксплуатации  подготовлено  с  учетом  требований 

правил и стандартов, действующих в Европейском союзе.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА 

ПО СЕРИЙНОМУ НОМЕРУ:

Год

Месяц

X W18071230001

Summary of Contents for GS 4555

Page 1: ...TECHNICAL PASSPORT ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ GS 4555 DISHWASHERS ПОСУДОМОЕЧНЫЕ МАШИНЫ ...

Page 2: ...ER 7 LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER 8 FILL THE RINSE AID DISPENSER 9 FUNCTION OF DETERGENT 11 5 LOADING THE DISHWASHER BASKETS 14 6 STARTING A WASHING PROGRAMME 18 WASH CYCLE TABLE 18 TURNING ON THE APPLIANCE 19 CHANGE THE PROGRAMME 19 FORGET TO ADD DISH 19 7 MAINTENANCE AND CLEANING 20 8 TROUBLESHOOTING TIPS 23 ERROR CODES 23 BEFORE CALLING FOR SERVICE 24 TECHNICAL INFORMATION 26 CONTENTS ...

Page 3: ... WARNING HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE Under certain conditions Hydrogen gas may be produced in a hotwater system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release some accumulated hydrogen gas A...

Page 4: ... protect against the risk of electrical shock do not immerse the unit cord or plug in water or other liquid This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards ...

Page 5: ...ing material This appliance is identified according to the European guideline 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline specifies the framework for an EU wide valid return and re use of old appliances WARNING Packaging material could be dangerous for children For disposing of package and the appliance please go to a recycling centre Cut off the power supply cable and...

Page 6: ...hen the softener needs to be refilled 5 Program select button Child lock button Press the button to select the program The child lock will be available when you press the button 3 seconds and LO flashes 6 times on digital displays 6 3 in 1 indicator The indicator lights up when the additional function be selected 7 Program indicator light When you select a washing programme the corresponding light w...

Page 7: ...o the hardness of the water in your area Your local Afeiter Authority can advise you on the hardness of the water in your area Setting The amount of salt dispensed can be set from HO to H7 Salt is not required at the set value HO 1 Find out about the hardness value of your tap water Your water utility company will help you with this 2 Set value can be found in the water hardness table 3 Close the ...

Page 8: ...fically designed to eliminatelime and mineralsfrom the water The salt container is located beneath the lower basket and should be filled as follows Attention Only use salt specifically designed for use in dishwashers All other types of salt not specifically designed for use in a dishwasher especially table salt will damage the water softener In case of damages caused by the use of unsuitable salt the ...

Page 9: ...ma 2 If there are spills of the salt a soak program could be run to wipe them out C Fill the Rinse Aid Dispenser Function of Rinse Aid Rinse aid is automatically added during the last rinse ensuring thorough rinsing spot and streak free drying Attention Only use branded rinse aid for dishwasher Never fill the rinse aid dispenser with any other substances e g dishwasher cleaning agent liquid deterge...

Page 10: ...and pour the rinse aid into the dispenser until the level indicator turns completely black The volume of the rinse aid container is about 140ml Be careful not to overfill the dispenser because this could cause over sudsing Wipe away any spills with a damp cloth Don t forget to replace the cap before you close dishwasher door Attention Clean up any rinse aid split during filling with an absorbent clo...

Page 11: ...roperties of the enzymes of the concentrated detergent For this reason Eco washing programme in which concentrated NOTE Adjust lever Rinse detergents are used can achieve the same results that can otherwise only be achieved using intensive programme Detergent Tablets Detergent tablets of different brands dissolve at different speeds For this reason some detergent cannot dissolve and develop their ...

Page 12: ...tergent 2 The place of pre wash cycle detergent placed approximately 5g of detergent 1 2 Please observe the manufacturer s dosing and storage recommendations as stated on the detergent packaging Close the lid and press until it locks in place If the dishes are heavily soiled place an additional detergent dose in the pre wash detergent Chamber This detergent will take effect during the pre wash pha...

Page 13: ...cturers instructions on the product packaging 2 These products should be strictly used according to the detergent manufacturers instructions 3 If you encounter problems when using 3 in 1 products for the first time then please contact the detergent manufacturers care line the telephone number is given on the product packaging These products are detergents with integrated and combined detergent rins...

Page 14: ...ts in the dishwasher in the followingway 1 Items such as cups glasses pots pans etc are stood upside down 2 Curve items or those with recesses should be at a slant so that water can run off 3 Theyare stacked securely and can not tip over 4 Theydo not prevent the spray arms from rotatingwhilewashingtakesplace Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of t...

Page 15: ...To lower the upper basket press the levers located at the left and right sides of the upper basket and push the upper basket downwards slightly at the same time To raise the upper basket just pull the upper basket upwards without operating any levers Suggest to raise the upper basket slightly forward can quickly switch NOTE In loaded basket adjustment mechnism make sure that both sides are in the ...

Page 16: ...sket Upper Basket For optional Cutlery tray Arrange the cutlery in the tray as shown Cutlery should be placed to ensure that water runs off freely Cutlery tray consists of two parts and each of parts is adjustable Lift one part or both up to increase the space for larger utensils for upper basket Cutlery tray Cutlery basket Type Item 1 Tea spoons 2 Dessert spoons 3 Soup spoons 4 Serving spoons 5 F...

Page 17: ...fore loading the dishes you should Remove large left over Soften remnants of burnt food in pans When Loading the Dishes and Cutlery Please Note Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms Load hollow items such as cups glasses pans etc with the opening downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Dishes and items of cutlery must not lie inside one an...

Page 18: ...casserole dishes and dishes that have been sitting with dried food on them for a while Pre wash Main wash 6O C Rinse 1 Rinse 2 Hot rinse Drying 5 22 5 or 3 in 1 185 1 360 14 0 Eco EN50242 Standard Programme For normally soiled loads such as pots plates glasses and lightly soiled pans standard daily cycle Pre wash Main wash 44 C Hot rinse Drying 5 22 5 or 3 in 1 238 0 782 9 0 Light Light wash cycle...

Page 19: ...ained the wash water If this is the case the detergent dispenser must be refilled see the section entitled Fill in the Detergent Press On Off button to cancel the programme and turn on it again then you can change the programme to the desired cycle setting see the section entitled Starting a wash cycle NOTE If you open the door when washing the machine pauses and warning alarm rings the display app...

Page 20: ... System The filter is used to avoid the big remnants and other sundries getting inside he pump The residue can obstruct the filter in sometime The filter systemconsists of acoarse filter a flat Main filter anda micro fi Iter fine filter 1 Flat filter Food and debris will be trapped by a specialjet on the lowerspray arm 2 Coarse filter Big debris suchas bone andglass that couldclog the drain will betrapped in...

Page 21: ...ro filter use a cleaning brush Then reassemble the filter parts as shown in the figures above and reinsert the entire assembly in the dishwasher positioning in its seat and pressing downward The dishwasher must never be used without the filters Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils WARNING Never run the dishwasher without the...

Page 22: ...lso scratch or leave marks on the surface WARNING Never use a spray cleaner to clean the door panel for it could damage the door lock and electrical components It is not allowed to use the abrasive agent or some paper towel because of the risk of scratching or leaving spots on the stainless steel surface How to Keep Your Dishwasher in Shape After Every Wash After every wash turn off the water supp...

Page 23: ...ilure to do so can result in death or electrical shock 8 TROUBLESHOOTING TIPS Error codes When some malfunctions happen the appliance will display error codes to warn you Codes Meanings Possible Causes E1 Door open The door is opened when the dishwasher is operating E2 Water inlet Water inlet malfunction E3 Water drainage Water drainage malfunction E4 Temperature sensor Temperature sensor malfunct...

Page 24: ...oper detergent Use only the special dishwasher detergent to avoid suds If this occurs open the dishwasher and let suds evaporate Add 1 gallon of cold water to the tub Close and latch the dishwasher then start the pre rinse wash cycle to drain out the water Repeat if necessary Spilled rinse agent Always wipe up rinse agent spills immediately Stained tub interior Detergent with colorant was used Mak...

Page 25: ...r use any other cleaner than dishwasher detergent for the risk of foaming or suds The Detergent dispenser lid cannot be closed prop erly Clogged detergent re sidue is blocking the catch Clean the detergent from the catch Detergent left in dispenser cups Dishes block detergent Cups Re loading the dishes properly Steam Normal phenomenon There is some steam coming through the vent by the door latch d...

Page 26: ... Width 44 8 cm Depth with connectors 55 8cm Power consumption 1850 W Rated voltage frequency AC 220 240 V 50 Hz Water pressure flow pressure 0 4 10bar 0 04 1 OMPa Water temperature Max 62 C NOTE 1 A highest efficiency to D lowest efficiency 2 Energy consumption 225 kWh per year based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes Actual energy consumpt...

Page 27: ...010 1016 NOTE The above values have been measured in accordance with standards under specified operating conditions Results may vary greatly according to quantity and pollution of the dishes water hardness amount of detergent etc The manual is based on the European Union s standards and rules DETERMINATION OF THE PRODUCTION DATE BY SERIAL NUMBER Year Month X W18071230001 ...

Page 28: ...СТРОЙСТВО УМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ 35 ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ 37 ТИПЫ И НАЗНАЧЕНИЕ МОЮЩИХ СРЕДСТВ 39 5 ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ В КОРЗИНЫ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ 42 6 ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МЫТЬЯ ПОСУДЫ 48 ТАБЛИЦА С ОПИСАНИЕМ ПРОГРАММ ДЛЯ МЫТЬЯ ПОСУДЫ 48 ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА 49 ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ 49 ДОБАВЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПОСУДЫ 50 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА 50 8 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОИСКУ УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРА...

Page 29: ... квалифицирован ным техническим специалистам ПРИМЕЧАНИЕ В связи с непрерывно проводи мыми работами по разработке и усо вершенствованию своей продукции компания изготовитель оставляет за собой право вносить в нее любые из менения без предварительного уве домления об этом 1 ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании посудомоеч ной машины соблюдайте указанные ниже основные ме...

Page 30: ...вения пластиковых предметов к нагревательным элемен там После окончания цикла мытья посуды убедитесь в том что приемный лоток для моющего средств полно стью пустой Не допускается мыть в машине изделия из пластмассы если на них отсутствует маркировка о пригодно сти для мытья в посудомоечной ма шине или аналогичная При уходе за посудой из пластмассы не имеющей подобной маркировки следуйте реко менда...

Page 31: ...и другим техническим лицом обладаю щим соответствующей квалификаци ей Это позволит избежать возникно вения опасных ситуаций Упаковочные материалы долж ны быть утилизированы в соответ ствии с действующими нормами и правилами В процессе установки прибора не допускается чрезмерно перегибать или сдавливать кабель питания Не допускается также разби рать элементы управления Для подключения прибора к вод...

Page 32: ...ики на территории стран членов ЕС ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Упаковочный материал может представлять опасность для детей По вопросам утилизации упаков ки и прибора следует обращаться в специализированный центр по пере работке отходов Кроме того у отслу жившего срок службы прибора необ ходимо обязательно обрезать кабель питания и вывести из строя разру шить механизм запирания дверцы Картонная упаковка производ...

Page 33: ... Program кнопка выбора функ ции защита от доступа детей для выбора программы необхо димо нажать кнопку Для актива ции функции защита от доступа детей необходимо нажать эту кнопку и удерживать ее в течение 3 секунд при этом на дисплее 6 раз в мигающем режиме будут вы ведены символы LO 6 Индикатор функции 3 в 1 индикатор загорается при выборе дополнительной функции 7 Индикатор программы при вы боре ...

Page 34: ...Чем выше содержание этих ми нералов и солей тем более жесткой является вода Устройство умягчения необходимо отрегулировать в зависи мости от жесткости воды в месте экс плуатации Получить информацию о жесткости воды в вашем регионе вы можете обратившись в местную водо снабжающую организацию Порядок настройки Количество дозируемой соли мо жет быть настроено в диапазоне от H0 до H7 При выборе значени...

Page 35: ...5 8 9 H7 B Загрузка соли в устройство умягчения воды Допускается использовать только специальную соль предназначенную для посудомоечных машин ПРИМЕЧАНИЕ Если ваша модель не оснащена устройством умягчения воды то этот раздел вы можете про пустить УСТРОЙСТВО УМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ Жесткость воды определяется кон кретным местом эксплуатации В слу чае использования в посудомоечной машине жесткой воды на посуд...

Page 36: ...ставки в отверстие и засыпьте примерно 1 2 кг соли для посудомоечной машины Небольшое количество воды может вылиться об ратно из контейнера для соли Это нормальное явление D Установите на место крышку и аккуратно закрутите ее E Как правило сигнальный ин дикатор контроля уровня соли гаснет через 2 6 дней после заполнения контейнера солью ПРИМЕЧАНИЯ 1 После того как на панели управ ления загорится с...

Page 37: ...имо заправлять дозатор ополаскивателя Если на контрольной панели отсут ствует сигнальный индикатор уровня ополаскивателя то оценить объем ополаскивателя вы можете по цвету оптического указателя уровня D рас положенного рядом с крышкой Если контейнер заполнен ополаскивателем до максимального уровня то указа тель будет полностью темным По мере расхода ополаскивателя размер темного круга будет уменьш...

Page 38: ...атель до тех пор пока указатель уровня не станет полностью черным Объем контейнера для опо ласкивателя составляет примерно 140 мл Не допускайте переполнения доза тора поскольку это может приводить к излишнему пенообразованию Пере лившийся через край ополаскива тель следует собрать влажной тканью Перед закрытием дверцы посудомо ечной машины следует обязательно установить на место крышку дозатора Вн...

Page 39: ...ыми энзимами Использование программы мытья Эко в сочетании с концентрирован ными моющими средствами снижает объем загрязняющих отходов и бла гоприятно влияет на посуду в этой программе мытья используется ис ключительная способность энзимов содержащихся в концентрированных моющих средствах растворять загряз нения Использование концентриро ванных моющих средств в программе мытья Эко по результатам с...

Page 40: ...ою щие средства только известных марок предназначенные для посудомоечных машин ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моющие средства для посудомоеч ной машины являются агрессивными веществами Для их хранения следует использовать недоступные для детей места Всегда используйте толь ко специальные моющие сред ства предназначенные для посудомоечных машин Храните мо ющие средства в чистом сухом месте Не засыпайте порошковое ...

Page 41: ... фосфаты но не со держащие хлора 3 Не содержащие фосфатов и хло ра Как правило все выпускаемые но вые порошковые моющие средства не содержат фосфатов Таким образом способность фосфатов смягчать воду не используется В таком случае мы рекомендуем добавлять соль в кон тейнер даже если жесткость воды со ставляет всего 6 dH При использова нии не содержащих фосфатов моющих средств в условиях мытья в жес...

Page 42: ...я от ключения питания и выберите цикл мытья 3 в 1 нажимая кнопку выбора функции Alt до тех пор пока не нач нет мигать индикатор 3 в 1 2 Цикл мытья 3 в 1 будет досту пен после того как будет нажата кноп ка пуск пауза и загорится индика тор 3 в 1 Порядок отмены функции 3 в 1 1 Следуйте инструкциям приве денным в разделе Отмена выпол няемой программы Если вы решите перейти на использование стандарт н...

Page 43: ...ствия вращению распылительных коромысел во вре мя мытья В посудомоечной машине запре щено мыть очень мелкие предметы которые могут легко проваливаться сквозь прутья корзин Извлечение посуды С целью предотвращения попада ния капель воды с посуды в верхней корзине на посуду расположенную в нижней корзине рекомендуется сначала выгружать посуду из нижней корзины а только затем из верхней Загрузка посу...

Page 44: ...операции верхнюю корзину рекомендуется немноговыдвинуть Загрузкапосудывнижнююкорзину Внижнююкорзинурекомендуетсяза гружать крупные предметы которые сложнее поддаются мытью кастрюли сковороды крышки сервиро вочныеблюдаимиски см рисунокниже Чтобы предотвратить блокировку вра щения верхнего распылительного коро мысла желательно располагать сервиро вочные блюда и крышки по бокам корзин Кастрюли сервир...

Page 45: ...ительное оснащение Лоток для столовых приборов Столовые приборы следует раз мещать в лотке в соответствии со схемой показанной на рисунке ниже Столовые приборы должны быть рас положены таким образом чтобы вода могла свободно стекать Лоток для столовых приборов состоит из двух частей каждая из которых допускает регулировку Одна или обе части могут быть подняты вверх с целью освобож дения дополнител...

Page 46: ...у загрязненную сигаретным пеплом свечным воском лаком или краской При покупке новой посуды всегда проверяйте допускает ли она мытье в посудомоечной машине ПРИМЕЧАНИЕ Не перегружайте посудомоечную машину Она рассчи тана на мытье не более 11 комплек тов стандартной столовой посуды Не загружайте внутрь посуду которая не предназначена для мытья в посудо моечных машинах Выполнение этих правил позволит ...

Page 47: ...о ечной машине стеклянной или фар форовой посуды только в том случае если такой способ чистки разрешен компанией изготовителем этих изде лий Используйте мягкие моющие средства предназначенные для дан ного вида посуды При необходимо сти запросите дополнительную ин формацию у изготовителя моющего средства Используйте программы с низ кой температурой Чтобы предотвратить повреж дения извлекайте стакан...

Page 48: ...а Деликатное мы тье предназначена для ухода за посудой чувствительной к воздействию высоких темпе ратур цикл следует запускать непосредственно после ис пользования такой посуды Предварительное мытье Основное мытье 45 C Ополаскивание Ополаскивание горячей водой Сушка 5 20 или 3 в 1 143 0 730 11 5 60 мин Подходит для мытья тарелок и сковород с небольшим и нормальным уровнем загряз нения для ежедневн...

Page 49: ...итания Изменение программы Предварительное условие Выпол няемая программа мытья может быть изменена только в том случае если она была запущена совсем недавно Иначе моющее средство уже может быть подано внутрь посудомоечной машины и она уже могла выполнить слив воды основного цикла мытья В таком случае следует заново запра вить дозатор моющего средства см раздел Загрузка моющего средства Нажмите ко...

Page 50: ...у прежде чем вынимать посуду из машины оставьте ее остывать примерно на 15 минут Откройте дверцу посудомоеч ной машины оставьте ее приоткрытой и подождите несколько минут прежде чем вынимать посуду Это позволит по суде остыть и более качественно вы сохнуть Выгрузка посуды из посудомоеч ной машины Внутри посудомоечной машина имеется влага это нормальное явле ние Сначала выгрузите посуду из ниж ней ...

Page 51: ...ките плоский фильтр ПРИМЕЧАНИЕ Для извлечения си стемы фильтрации выполните опера ции с шага 1 по шаг 2 для установки системы фильтрации выполните ука занные операции в обратном порядке с шага 2 по шаг 1 3 Узел фильтрации Для обеспечения более эффектив ного мытья посуды и поддержания его качества на оптимальном уров не необходимо регулярно проводить очистку узла фильтрации Фильтры улавливают наход...

Page 52: ...л Необходимо регулярно проводить очистку распылительных коромысел чтобы содержащиеся в жесткой воды химические вещества не забивали сопла и подшипники распылительных коромысел Чтобы снять распылительное коро мысло необходимо сначала открутить гайку повернув ее по часовой стрел ке и извлечь расположенное сверху распылительного коромысла уплот нение Промойте коромысла в теплой мыльной воде для прочи...

Page 53: ...я также приме нять абразивные чистящие вещества и некоторые виды бумажных полотенец так как они могут оставлять царапины и пятна на поверхностях из нержаве ющей стали Порядок ухода за посудомоечной машиной После каждого мытья посуды После каждого мытья посуды пере крывайте подачу воды к прибору и оставляйте дверцу чуть приоткрытой чтобы внутри посудомоечной машины не скапливалась влага и неприятны...

Page 54: ...блюдение этого требования может приводить к поражению электриче ским током с тяжелыми травмами вплоть до летального исхода 8 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОИСКУ УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Коды неисправностей сбоев В случае возникновения некоторых неисправностей и сбоев на дисплей при бора выводятся соответствующие коды для предупреждения об этом пользователя Код Значение Возможная причина E1 Открыта дверца Откр...

Page 55: ...ереполнения В случае возникновения переполнения отключается циркуляционный насос и включается сливной насос Шум при работе Некоторые звуки не свидетельствуют о ка ких либо нарушениях в работе Открывается емкость с моющим средством Столовые приборы не зафиксирована в корзинах или в кор зину упал небольшой предмет Проверить расположение посуды в посудомоечной машине Гудит электродвига тель Посудомое...

Page 56: ...а 6 Закройте дверцу и дайте посудомоечной машине за кончить цикл Если уксус не помог Повторите указан ную выше процедуру но вместо уксуса используйте 1 4 стакана 60 мл лимонной кислоты в порошкообразной кристаллической форме Мутный налет на стекле Сочетание мягкой воды и слишком боль шого объема моющего средства Если у вас мягкая вода используйте меньшее количе ство моющего средства и выбирайте бо...

Page 57: ...че ство пар Черные или серые пятна на посуде Контакт посуды с алюминиевыми при борами Чтобы удалить эти пятна используйте мягкое абразив ное чистящее средство Наличие воды на дне поддона Это нормальное явление Небольшое количество чистой воды рядом с выход ным отверстием на дне поддона обеспечивает смазку уплотнения Утечка воды изпосудомоеч ной машины Переполнился дозатор или разлился опола скиват...

Page 58: ...ина с разъемами 55 8 см Потребляемая мощность 1850 Вт Номинальное напряжение частота 220 240 В перем тока 50 Гц Давление воды гидродинамическое 0 4 10 бар 0 04 1 0 МПа Температура воды Макс 62 C ПРИМЕЧАНИЯ 1 От A наивысшая эффективность до D наименьшая эффективность 2 Энергопотребление в размере 225 кВтч в год рассчитано на основе 280 стандартных циклов мойки с использованием холодной водопроводно...

Page 59: ...ребляющие изделия EUP 2010 1016 ПРИМЕЧАНИЯ Указанные выше значения были измерены в соответствии со стандартами условиями эксплуатации Результаты могут в значительной степени отличаться в зависимости от количества и загрязнения посуды жесткости воды количество моющего средства и других факторов Данное руководство по эксплуатации подготовлено с учетом требований правил и стандартов действующих в Евр...

Page 60: ... ВНИМАНИЕ ДАННЫЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ ТАК ЖЕ ЯВЛЯЕТСЯ ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ ПРОСЬБА НЕ УНИЧТОЖАТЬ ДО КОНЦА ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНИКИ ...

Reviews: