background image

38

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

РУССКИЙ

Встроенная морозильная камера

1.2 Установка и эксплуатация 

морозильной камеры

Перед  началом  использования  моро

-

зильной  камеры  обратите  внимание  на 
следующие вопросы:

 

Â

Рабочее  напряжение  для  Вашей 

морозильной камеры составляет 220-240В 
при 50Гц.

 

Â

После установки розетки она долж

-

на быть доступной.

 

Â

При первом включении морозиль

-

ной  камеры,  возможно  появление  специ-
фического запаха. После начала охлажде

-

ния эапах исчезнет. 

 

Â

Перед подключением кабеля элек

-

тропитания,  убедитесь,  что  значение  на

-

пряжения, указанное на табличке с техни

-

ческими  характеристиками,  соответствует 
величине напряжения электрической сети 
Вашего дома.

 

Â

Вставьте штепсель в розетку с над

-

лежащим  заземляющим  соединением. 
Если электрическая розетка не имеет вы

-

вода  заземления,  или  штепсель  не  под

-

ходит для подключения к розетке, мы ре

-

комендуем вам обратиться за помощью к 
квалифицированному электрику.

 

Â

Устройство должно подключаться к 

сети  с  надлежащим  образом  установлен

-

ной розеткой с предохранителем. Питание 
(переменный ток) и напряжение в рабочей 
точке должны быть указаны на заводской 
табличке  устройства  (заводская  табличка 
расположена  слева  внутри  морозильной 
камеры).

 

Â

Мы  не  несем  ответственности  за 

повреждения в связи с эксплуатацией без 
заземления.

 

Â

Установите  морозильную  камеру  в 

месте, где на него не будут попадать пря

-

мые солнечные лучи.

 

Â

Не  используйте  морозильные  ка

-

меры на открытом воздухе и не оставляйте 

под дождем.

 

Â

Прибор  следует  устанавливать  на 

расстоянии  не  менее  50  см  от  печей,  га

-

зовых духовых шкафов и радиаторов ото

-

пления, а также на расстоянии не менее 5 

см от электрических духовок.

 

Â

Если морозильная камера находит

-

ся  рядом  с  морозильным  аппаратом  для 

глубокого  замораживания,  между  ними 

должен  оставаться  зазор  не  менее  2  см, 

чтобы предотвратить образование конден

-

сата на наружной поверхности.

 

Â

Не  завешивайте  корпус  или  верх

-

нюю часть морозильной камеры. Это отри

-

цательно  повлияет  на  его  работоспособ

-

ность.

 

Â

Не  ставьте  никаких  предметов 

сверху  морозильной  камеры.  Устанавли

-

вайте  морозильной  камеры  таким  обра

-

зом, чтобы над ним было не менее 150 мм 

свободного пространства.

 

Â

Не помещайте на морозильную ка

-

меру тяжелые предметы.

 

Â

Перед использованием произведи

-

те тщательную очистку устройства, особен

-

но внутри (см. раздел «Очистка и обслужи

-

вание»).

 

Â

Перед началом использования мо

-

розильной  камеры  протрите  все  ее  части 

теплой водой с добавлением чайной лож

-

ки соды, а затем сполосните чистой водой 

и высушите. После очистки установите все 

части на место.

 

Â

Процедура установки на кухне при

-

ведена в руководстве по установке. Изде

-

лие  предназначено  для  использования 

только при встраивании на кухне, соответ

-

ствующей требованиям.

 

Â

Регулируемые передние опоры не

-

обходимо установить на соответствующей 

высоте,  чтобы  обеспечить  устойчивость  и 

правильную работу прибор. Вы можете от

-

Summary of Contents for 6245

Page 1: ...VBMF 96 TECHNICAL PASSPORT TECHNISCHER PASS BUILT IN FREEZER EINBAU GEFRIERSCHRANK...

Page 2: ...ie en 4 1 3 Im Betrieb 5 2 GER TEBESCHREIBUNG 7 3 VERWENDEN DES GER TS 7 3 1 Thermostateinstellung 7 3 2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung 8 3 3 Zubeh r 8 4 LEBENSMITTELLAGERUNG 9 5 REINIGUNG UND...

Page 3: ...nd beim Auf stellen darauf zu achten dass die K hle lemente nicht besch digt werden R600a ist ein umweltfreundliches nat rliches jedoch explosives Gas Wenn die K hlelemente auf grund von Besch digunge...

Page 4: ...teln in Kontakt kommen sowie er reichbare Ablaufsysteme regelm ig Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Beh ltern im K hl schrank auf damit sie nicht mit anderen Le bensmitteln in Ber hru...

Page 5: ...eben Das Ger t ist ausschlie lich f r den Einbau in K chenzeilen vorgesehen Richten Sie das Ger t aus und sor gen Sie f r einen stabilen Stand indem Sie die h henverstellbaren Standf e vorn entspreche...

Page 6: ...m zu st ndigen Abfallwirtschaftsamt beim Abfal lentsorgungsunternehmen oder beim H nd ler bei dem Sie das Ger t gekauft haben Verpackung und Umwelt Verpackungsmaterialien sch tzen Ihr Ger t vor Sch de...

Page 7: ...ansonsten das Ger t abgeschaltet wird Thermostateinstellungen 1 2 F r die Kurzzeitlagerung von Lebensmitteln im Gefrierraum stellen Sie den Regler auf die Position zwischen Minimum und mittlerer Stell...

Page 8: ...ederhergestellt ist warten Sie 5 bis 10 Minuten ab bevor Sie das Ger t wieder einstecken So vermeiden Sie Sch den an den Ger tekomponenten Das Ger t ist auf den Betrieb in Umgebungstemperaturen im Ber...

Page 9: ...ucht oder aufgequollen ist Dies k nnen Anzeichen f r Lagerung bei falschen Temperaturen und f r verdorbenen Inhalt sein Die Haltbarkeit gefrorener Lebens mittel h ngt von der Raumtemperatur den Thermo...

Page 10: ...dem Auftauen zu Die Lagerdauer von Lebensmitteln h ngt vom der verwendeten l ab Geeigne te le bzw Fette sind Margarine Kalbsfett Oliven l und Butter Nicht geeignet sind Erdnuss l und Schweinefett Fl s...

Page 11: ...hat H hnchen und Pute In Folie wickeln 4 6 Gans und Ente In Folie wickeln 4 6 Hirsch Hase Wildschwein In Portionen von 2 5 kg oder filetiert 6 8 S wasserfisch Lachs Karpfen Wels Nach dem Schuppen und...

Page 12: ...etwas Zitronensaft legen 10 12 Aubergine Nach dem Waschen in 2 cm gro e St cke schneiden 10 12 Mais Putzen und mit Strunk verpacken oder als Zuckermais 12 pfel und Birnen Sch len und in Scheiben schne...

Page 13: ...und lauwarmem Wasser gereinigt werden Reinigen Sie das Zubeh r separat von Hand mit Wasser und Seife Waschen Sie das Zubeh r nicht im Geschirrsp ler Reinigen Sie den Verfl ssiger min destens zweimal j...

Page 14: ...apier und bewahren Sie es an einem k hlen Platz auf Der unvermeidliche Temperaturanstieg verk rzt die Haltbarkeit Verbrauchen Sie diese Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit Stellen Sie den Temperaturreg...

Page 15: ...sind warm Die Fl chen die das Scharnier ber hren werden vor allem im Sommer warmes Wetter beim Betrieb des Kompressors w rmer Das ist v llig normal Empfehlungen Wenn Sie das Ger t ausschalten oder vo...

Page 16: ...das Abdecken behalten Getr nke und andere Fl ssigkeiten ihren Geruch und Geschmack 4 ffnen Sie die T ren nicht zu lange und zu h ufig da dadurch warme Luft in das Ger t gelangt was dazu f hrt dass de...

Page 17: ...utto gesamt L 107 l 12 Nutzinhalt Gefrierfach netto gesamt L 93 l 13 Sternekennzeichnung 14 K hlsystem STATIC 15 Temperaturanstiegszeit 18 Hours 16 Gefrierverm gen kg 24h 9 kg 24 h 17 Klimaklasse SN 1...

Page 18: ...18 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Einbau Gefrierschrank Produziert in der T rkei Der Hersteller beh lt sich das Recht vor nderungen an Design Ausstattung von Ger ten vorzunehmen SERIENNUMMER nsnummer...

Page 19: ...22 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 23 3 USING THE APPLIANCE 24 3 1 Thermostat Setting 24 3 2 Temperature Settings Warnings 24 3 3 Accessories 25 4 FOOD STORAGE 25 5 CLEANING AND MAINTENANCE 29 5 1 Def...

Page 20: ...rom being damaged R600a is an environmentally friendly andnatural gas but it is explosive In the event of a leak due to damage of the cooler elements move your fridge away from open flames or heat sou...

Page 21: ...hree star compart ments are not suitable for the freezing of fresh food If the refrigerating appliance is left empty for long periods switch off defrost clean dry and leave the door open to pre vent m...

Page 22: ...e a short cir cuit or electric shock Do not place glass bottles or cans in your freezer as they will burst when the contents freeze Do not place explosive or flammable material in your freezer When re...

Page 23: ...anual and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future This appliance is produced to be used in homes and it can only be used in domestic environments and for...

Page 24: ...oor is opened and closed how much food is stored in the freezer and the environment in which the freezer is located When the appliance is first switched on allow it to run for 24 hours in order to rea...

Page 25: ...resh food next to frozen food as it can thaw the frozen food Before freezing fresh food divide it into portions that can be consumed in one sitting Consume thawed frozen food within a short period of...

Page 26: ...s is normal Once equilibrium has been reached the door will open easily Important note Never refreeze thawed frozen food The taste of some spices found in cooked dishes anise basilica watercress vineg...

Page 27: ...even if it has a membrane Chicken and turkey Wrap in foil 4 6 Goose and duck Wrap in foil 4 6 Deer rabbit wild boar In 2 5 kg portions or as fillets 6 8 Freshwater fish Salmon Carp Crane Catfish After...

Page 28: ...it in water with a little lemon juice for a while 10 12 Eggplant Cut into pieces of 2cm after washing 10 12 Corn Clean and pack with its stem or as sweet corn 12 Apple and pear Peel and slice 8 10 Ap...

Page 29: ...hand with soap and water Do not wash accessories in a dish washer Clean the condenser with a brush at least twice a year This will help you to save on energy costs and increase productivity The power...

Page 30: ...fix them into the appliance against shocks using bands when re positioning or transporting Always carry your appliance in the upright position Leave the door open to accelerate defrosting Remove any...

Page 31: ...Recommendations If the appliance is switched off or unplugged wait at least 5 minutes before plugging the appliance in or restarting it in order to prevent damage to the compressor If you will not use...

Page 32: ...the appliance 3 Drinks or other liquids should be covered when inside the appliance If left uncovered the humidity inside the appliance will increase therefore the appliance uses more energy Keeping d...

Page 33: ...07 l 12 Freezer net volume 93 l 13 Star rating 14 Refrigeration system STATIC 15 Temperature rise time 18 C 9 C 18 Hours 16 Freezing capacity 9 kg 24 h 17 Climate class SN 10 C 32 C 18 Noise emission...

Page 34: ...make any changes to design outside appearance and scope of supply of appliance Made in Turkey Vestel Beyaz Esya San Ve Tic A S Adress Organize Sanayi Bolgesi 45030 Manisa TURKEY Tel 90 236 226 30 00 S...

Page 35: ...35 1 36 1 1 36 1 2 38 1 3 39 2 40 3 41 3 1 41 3 2 41 3 5 42 4 42 5 46 5 1 46 6 47 6 1 47 7 48 8 49 51...

Page 36: ...36 1 1 1 R600a R600a...

Page 37: ...37 16 8 3 8 0 3 3 8 8 14 2000...

Page 38: ...38 1 2 220 240 50 50 5 2 150...

Page 39: ...39 1 3...

Page 40: ...40 2 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 41: ...41 3 3 1 MIN 1 MAX 5 1 1 2 3 4 5 3 2 10 C 24 5 10 C 32 SN...

Page 42: ...42 C T 16 43 C ST 16 38 C N 16 32 C SN 10 32 C 3 5 3 5 1 3 3 2 4...

Page 43: ...43 24...

Page 44: ...44 6 8 6 8 6 8 6 8 4 8 1 3 1 3 4 6 4 6 2 5 6 8 2 4 2 4 4 6 2 3 3...

Page 45: ...10 13 12 6 8 12 8 10 6 9 10 12 2 10 12 12 8 10 4 6 8 12 10 12 8 12 4 6 2 3 4 5 220 225 C 3 6 1 1 5 5 8 190 200 C 1 3 2 3 5 10 200 225 C 1 1 5 3 4 5 8 190 200 C 2 3 1 1 5 5 8 190 200 C 2 3 2 4 15 20 20...

Page 46: ...46 2 3 6 8 6 5 5 1 3 5 5...

Page 47: ...47 6 6 1 5 24...

Page 48: ...48 7 5...

Page 49: ...49 8 1 2 3 4 5 6...

Page 50: ...50 1 KUPPERSBERG 2 VBMF 96 3 8 Freezer 4 A 5 177 6 107 7 98 8 9 10 11 107 12 93 13 14 STATIC 15 18 C 9 C 18 16 9 24 17 SN 10 C 32 C 18 41 A 177 24 10 C 32 C...

Page 51: ...51 45030 90 236 226 30 00 601655 16 495 980 50 43 141400 4...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53 KUPPERSBERG KUPPERSBERG 24 KUPPERSBERG...

Page 54: ...54 KUPPERSBERG KUPPERSBERG 24 KUPPERSBERG...

Page 55: ...55 KUPPERSBERG KUPPERSBERG 24 KUPPERSBERG...

Page 56: ...56 KUPPERSBERG KUPPERSBERG 24 KUPPERSBERG...

Page 57: ......

Page 58: ...Kuppersberg www kuppersberg ru info kuppersberg ru...

Reviews: