background image

  1. Für einen freien Arbeitsbereich sorgen. Ein überfüllter Arbeitsbereich ist eine Gefahrenquelle.

  2. Den Arbeitsbereich einhalten. Niemals eine Maschine auf nassem Boden oder dem Regen ausgesetzt  

      verwenden. Darauf achten, dass der Arbeitsbereich richtig beleuchtet ist. Kein elektrisches Gerät verwenden,  

      wenn entzündliches Material vorhanden ist.

  3. Kinder fernhalten. Kindern darf der Zutritt zum Arbeitsbereich oder die Verwendung von Werkzeugen, Maschinen  

      oder Anschlüssen nicht gestattet sein.

  4. Lagerung. Nicht verwendete Werkzeuge sind an einem trockenen und sauberen Ort außerhalb der Reichweite  

      von Kindern zu lagern.

  5. Den Heber nicht überlasten. Den Heber für das Anheben von Lasten verwenden, für die er vorgesehen ist.  

      Nicht mit Kniffen versuchen, die Tragkraft zu erhöhen.

  6. Das richtige Werkzeug verwenden. Verwenden Sie das für Ihre Arbeit geeignete Werkzeug.  

      Verwenden Sie kein Werkzeug für Arbeiten, für die es nicht vorgesehen ist.  

  7. Schutzkleidung und Schutzbrille tragen. Schmuck ablegen. Er ist stellt eine Unfallgefahr dar.

  8. Nicht nach vorne beugen. Sich nicht über Elemente beugen, die in Betrieb sind.

  9. Werkzeuge sauber und in einwandfreiem Zustand halten. Halten Sie die Werkzeuge sauber und in  

      einwandfreiem Zustand. Den Zustand regelmäßig kontrollieren. Defekte Werkzeuge sofort entfernen.  

      Die Werkzeuge sauber und trocken halten.

10. Druckluftversorgung trennen. Die Druckluftversorgung trennen, wenn der Heber nicht verwendet wird.

11. Druckluftwerkzeuge trennen. Vor dem Gebrauch des Hebers sicherstellen, dass die Druckluftwerkzeuge von der  

      Druckluftversorgung getrennt sind.

12. Konzentriert sein. Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit. Die Werkzeuge nicht verwenden, wenn Sie müde sind.

13. Kontrollieren, ob Teile defekt sind. Vor dem Gebrauch stets kontrollieren, ob alle Teile in einwandfreiem Zustand  

      sind und keine Fehler aufweisen. Anschlüsse und bewegliche Teile kontrollieren und diese entfernen, wenn auch  

      nur der kleinste Fehler festgestellt wird. Ein Werkzeug nicht verwenden, wenn der Ein-/Ausschalter defekt ist.

14. Austausch defekter Teile. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Werden andere als die Originalteile  

      verwendet, erlischt die Gewährleistung.

15. Den Heber nicht verwenden, wenn Sie Alkohol oder Drogen konsumiert haben.

Hinweis: Die in diesem Handbuch angeführten Sicherheitshinweise können nicht alle Situationen und  

Anwendungsbereiche des Hebers abdecken. Gesunder Menschenverstand und Vorsicht sind Faktoren, die die 

Sicherheitsvorschriften nicht vorschreiben können. Dafür ist der Anwender verantwortlich.

Den Heber nicht überlasten. Die maximale Traglast beträgt 35 Tonnen.

Der Heber darf nur von qualifizierten und geschulten Personen verwendet werden.

Der Heber ist nur für die Funktion des Anhebens ausgelegt.  

Vor dem Beginn der Arbeiten am Fahrzeug die Last stets mit Unterstellböcken abstützen.

Den Heber auf einer stabilen und sauberen Fläche verwenden, die die Last aufnehmen kann.

Die Last nicht mit dem Heber bewegen.

Vor dem Anheben der Last sind sämtliche Sicherheitsvorkehrungen zu treffen.

2.1 Auspacken

Beim Auspacken kontrollieren, ob der Heber komplett ist und der Liste auf den Seiten 8 und 9 entspricht.  

Sollte ein Teil fehlen, kontaktieren Sie bitte KS TOOLS.

!

WARNUNG

Summary of Contents for 160.0731

Page 1: ...OTICE D UTILISATION KS TOOLS Werkzeuge Maschinen GmbH Seligenstädter Grund 10 12 D 63150 Heusenstamm DEUTSCHLAND e mail kstools kstools de URL www kstools com KS TOOLS PDA Région de Brumath 1 rue de Londres F 67670 MOMMENHEIM FRANCE e mail kstools kstools fr URL www kstools com KS TOOLS Italia s r l Via Fabio Filzi 14 I 20021 Barazante MI ITALIA e mail ks kstoolsitalia it URL www kstools com ...

Page 2: ...er Handhabungen stets Sicherheitsblöcke verwenden um die Last zu stabilisieren Aus Sicherheitsgründen darf die maximale Traglast beim Heben nicht überschritten werden Der Heber ist für den ausschließlichen Gebrauch auf einer horizontalen ebenen soliden und festen Unterlage vorgesehen Wird er auf einer nicht geeigneten Unterlage verwendet kann der Heber instabil werden und es besteht die Gefahr das...

Page 3: ...llen dass die Druckluftwerkzeuge von der Druckluftversorgung getrennt sind 12 Konzentriert sein Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit Die Werkzeuge nicht verwenden wenn Sie müde sind 13 Kontrollieren ob Teile defekt sind Vor dem Gebrauch stets kontrollieren ob alle Teile in einwandfreiem Zustand sind und keine Fehler aufweisen Anschlüsse und bewegliche Teile kontrollieren und diese entfernen wenn...

Page 4: ...ter und einem Öler ausgestattet sein Es wird die Verwendung eines Kompressors mit einer Mindestleistung von 3 PS empfohlen Der Aufsatz der Halterung ist wie in Abb 2 dargestellt zu befestigen Verwenden Sie dafür 2 Schellen eine Halteplatte 2 Scheiben und 2 Muttern Die 3 Adapter werden wenn sie nicht verwendet werden auf der Halterung befestigt und mit Stiften gesichert Abb 1 Schnellkupplung 1 4 Dr...

Page 5: ...r dafür vorgesehen den Heber fortzubewegen Niemals das Körpergewicht auf den Griff bringen während der Heber im Einsatz ist Der Heber wird mit 4 Aufsätzen geliefert Die Adapter werden individuell verwendet und in die Bohrung der Auflage eingesetzt Kontrollieren Sie vor dem Anheben zunächst den Teil des Fahrzeugs der mit dem Adapter in Kontakt kommen wird um den Adapter in der geeigneten Form und G...

Page 6: ...t regelmäßig herausnehmen siehe Abb 7 Den Luftfilter mit einem Lösemittel waschen anschließend mit Druckluft trocknen und dabei kontrollieren ob alle Verunreinigungen entfernt wurden 2 Den Luftfilter der Schraube wie in Abb 8 dargestellt regelmäßig herausnehmen Den Filter wie oben angegeben waschen und trocknen Lagerung Sicherstellen dass der Kolben für die Lagerung vollständig eingezogen ist Den ...

Page 7: ...OD 1 5 15 CONNECTING ROD 1 5 16 UNIVERSAL JOINT 1 5 23 BOLT 1 PARTS NO PARTS NAME Q TYSET 5 17 SPRING PIN 1 5 18 SPRING PIN 1 5 19 SPRING PIN 1 5 20 COTTER PIN 1 5 21 BOLT 2 5 22 SPRING WASHER 1 6 1 FRAME 1 6 3 HANDLE FORK BRACKET 1 6 6 UPPER COVER 1 6 7 MACHINE SCREW 4 6 8 LOCK WASHER 4 6 9 BOLT 4 6 12 BOLT 4 6 13 BOLT 4 6 14 SPRING WASHER 4 6 15 LOWER COVER 1 7 1 PACKING WASHER 1 7 2 MUFFLER COV...

Page 8: ...7 Explosionszeichnung ...

Page 9: ... safely for future use This jack is solely a lifting tool Before any repairs or operations use safety blocks to support the load For safety reasons do not exceed the maximum load during lifting The jack is designed for use only on a flat strong sound horizontal base If the jack is used on an unsuitable base it may become unstable and the load may fall off Immediately after lifting support the load...

Page 10: ...ake sure that pneumatic tools are unplugged from the compressed air supply 12 Stay alert Concentrate on what you are doing Do not use tools when you are tired 13 Check for defective parts Before use check that all the parts are in good condition with no defects Check the connections moving parts and remove them if there is the slightest defect Do not use the tool if the on off switch is defective ...

Page 11: ... The compressor should preferably be fitted with a filter and an oiler It is advisable to use a compressor with a minimum power of 3 HP The extension support must be fixed as illustrated in diagram 2 Use 2 clamps a support bracket 2 washers and 2 nuts When not in use the 3 adapters are fixed on the support and secured by pins Diagram 1 1 4 quick coupler Air supply 1 4 male coupling Lever 10 8 Jack...

Page 12: ...ight of your body on the handle when the jack is being used The jack comes with 4 extensions The adapters are used individually by placing them in the hole in the saddle Before lifting the vehicle inspect the part that will come into contact with the adapter in order to select an adapter of a suitable size and shape Before using the jack make sure that the adapter and the area of contact with the ...

Page 13: ...regularly it is located in the air valve body see Diagram 7 Wash the air filter with a solvent then dry is with compressed air making sure there is no remaining dirt 2 Regularly remove the air filter from the screw as shown in diagram 8 Wash and dry the filter as shown in the section below Storage When storing make sure the piston is completely retracted Do not store the hydro pneumatic jack outdo...

Page 14: ...D 1 5 15 CONNECTING ROD 1 5 16 UNIVERSAL JOINT 1 5 23 BOLT 1 PARTS NO PARTS NAME Q TYSET 5 17 SPRING PIN 1 5 18 SPRING PIN 1 5 19 SPRING PIN 1 5 20 COTTER PIN 1 5 21 BOLT 2 5 22 SPRING WASHER 1 6 1 FRAME 1 6 3 HANDLE FORK BRACKET 1 6 6 UPPER COVER 1 6 7 MACHINE SCREW 4 6 8 LOCK WASHER 4 6 9 BOLT 4 6 12 BOLT 4 6 13 BOLT 4 6 14 SPRING WASHER 4 6 15 LOWER COVER 1 7 1 PACKING WASHER 1 7 2 MUFFLER COVE...

Page 15: ...7 Exploded view ...

Page 16: ...l de levage Avant toutes réparations ou manipulations utiliser des cales de sécurité pour maintenir la charge Pour raison de sécurité ne pas excéder la charge maximale lors du levage Le cric est construit pour être utilisé uniquement sur une base horizontale plane solide et résistante Si le cric est utilisé sur une base non convenable il est possible que le cric devienne instable et que la charge ...

Page 17: ... outils pneumatiques soient débranchés de l alimentation en ai comprimée 12 Rester concentré Restez concentré sur ce que vous faite N utilisez pas les outils quand vous fatigué 13 Vérifier s il y a des pièces défectueuses Vérifiez avant utilisation que toutes les pièces soient en bon état et qu elles ne présentent pas de défaut Vérifiez les raccordements pièces en mouvement et retirés les si le mo...

Page 18: ...uipée d un filtre et d un huileur L utilisation d un compresseur d une puissance minimum de 3 CV est conseillé Le support de réhausses doit être fixé comme illustré par le schéma 2 Utilisez pour cela 2 brides une platine support 2 rondelles et 2 écrous Les 3 adaptateurs quant ils ne sont pas utilisés se fixe sur le support et sont sécurisés par des goupilles Schéma 1 Coupleur rapide 1 4 Alimentati...

Page 19: ...cer le cric Ne jamais appliquer le poids de son corps sur le manche quant le cric est en cours d utilisation Le cric est livré avec 4 réhausses Les adaptateurs s utilisent individuellement en les plaçant dans le trou de la selle Inspectez avant de soulever le véhicule la partie qui viendra en contact avec l adaptateur de façon à sélectionner l adaptateur qui a la taille et la forme adéquat Assurez...

Page 20: ...r 10 1 voir Schéma 7 Laver le filtre à air avec un solvant puis sécher le à l air comprimé en s assurant qui n y ai plus de saleté 2 Retire régulièrement le filtre à air de la vis comme Montré sur le schéma 8 Laver et sécher le filtre comme indiqué le paragraphe ci dessus Stockage Assurez vous pour le stockage que le piston soit complètement rétracté Ne pas stocker le cric hydro pneumatique à l ex...

Page 21: ...ING ROD 1 5 15 CONNECTING ROD 1 5 16 UNIVERSAL JOINT 1 5 23 BOLT 1 PARTS NO PARTS NAME Q TYSET 5 17 SPRING PIN 1 5 18 SPRING PIN 1 5 19 SPRING PIN 1 5 20 COTTER PIN 1 5 21 BOLT 2 5 22 SPRING WASHER 1 6 1 FRAME 1 6 3 HANDLE FORK BRACKET 1 6 6 UPPER COVER 1 6 7 MACHINE SCREW 4 6 8 LOCK WASHER 4 6 9 BOLT 4 6 12 BOLT 4 6 13 BOLT 4 6 14 SPRING WASHER 4 6 15 LOWER COVER 1 7 1 PACKING WASHER 1 7 2 MUFFLE...

Page 22: ...7 Vue éclatée ...

Page 23: ...re e o l utilizzatore devono conservare queste istruzioni per un impiego futuro Questo sollevatore è esclusivamente un dispositivo di sollevamento Prima delle riparazioni o dell utilizzo impiegare sempre dei supporti di sicurezza per stabilizzare il peso Per ragioni di sicurezza non superare mai la portata massima durante il sollevamento Sollevare il veicolo nei punti di appoggio indicati dal prod...

Page 24: ...l sollevatore assicurarsi che gli utensili pneumatici vengano scollegati dall aria compressa 12 Rimanere concentrati Rimare concentrati sul proprio lavoro Non utilizzare gli utensili se si è troppo stanchi 13 Controllare che i componenti non siano difettosi Prima di ogni utilizzo controllare sempre che tutti i componenti siano in buono stato e non presentino alcun difetto Controllare raccordi e pa...

Page 25: ...lmente essere dotato di filtro e lubrificatore Viene consigliato l impiego di un compressore con una capacità minima di 3 PS Il fissaggio della staffa deve essere eseguito come mostrato sulla fig 2 Per lo scopo utilizzare 2 fascette una piastra 2 rondelle e 2 dadi I 3 adattatori se non utilizzati vengono fissati alla staffa e fermati con delle spine Fig 1 Raccordo rapido 1 4 collegamento all aria ...

Page 26: ...are in avanti il sollevatore Non appoggiare mai il peso del corpo sull impugnatura mentre si sta utilizzando il sollevatore Il sollevatore viene fornito con 4 staffe Gli adattatore devono essere utilizzati individualmente e devono essere inseriti nei fori delle staffe Prima del sollevamento controllare la parte del veicolo che entrerà in contatto con l adattatore in modo da poter scegliere la form...

Page 27: ...ere fig 7 Lavare il filtro dell aria con un detergente e infine asciugarlo con aria compressa controllare che tutte le impurità siano così state rimosse 2 Smontare regolarmente il filtro dell aria all interno della vite come mostrato in fig 8 Lavare e asciugare il filtro come qui sopra descritto Stoccaggio Assicurarsi che il pistone sia completamente rientrato prima di immagazzinare il sollevatore...

Page 28: ...TING ROD 1 5 15 CONNECTING ROD 1 5 16 UNIVERSAL JOINT 1 5 23 BOLT 1 PARTS NO PARTS NAME Q TYSET 5 17 SPRING PIN 1 5 18 SPRING PIN 1 5 19 SPRING PIN 1 5 20 COTTER PIN 1 5 21 BOLT 2 5 22 SPRING WASHER 1 6 1 FRAME 1 6 3 HANDLE FORK BRACKET 1 6 6 UPPER COVER 1 6 7 MACHINE SCREW 4 6 8 LOCK WASHER 4 6 9 BOLT 4 6 12 BOLT 4 6 13 BOLT 4 6 14 SPRING WASHER 4 6 15 LOWER COVER 1 7 1 PACKING WASHER 1 7 2 MUFFL...

Page 29: ...7 Esploso ...

Reviews: