background image

24

déposée de Starbucks Coffee Company.

2. F

ONCTION

 

VAPEUR

 

POUR

 

PREPARER

 

LE

CAPPUCINO

 

ET

 

LE

 

CAFE

 

AU

 

LAIT

Le bruit sourd que vous entendez lorsque
l’appareil produit de la vapeur provient de la
régulation intermittente de la pompe et n’a
aucun effet sur le bon fonctionnement de
l’appareil.
Si vous voulez préparer un espresso immédia-
tement après avoir utilisé la fonction vapeur,
vous devez laisser refroidir l’appareil afin qu’il
puisse atteindre la température adéquate pour
la préparation d’un espresso.
• L’appareil refroidit automatiquement lorsque

le sélecteur est en position 

O

. Pendant que

l’appareil refroidit, le témoin lumineux
orange s’allume et de l’eau chaude s’écoule
dans le plateau d’égouttage. Lorsque
l’appareil atteint la bonne température, il est
prêt pour un cycle d’espresso.

Attention : pendant et après l’utilisation,
les parties métalliques de l’accessoire à
cappuccino sont très chaudes.
. Utilisation de l’accessoire à cappuccino

L’accessoire à cappuccino facilite la prépara-
tion de lait mousseux pour faire du cappuc-
cino, du café au lait et du lait au chocolat.
Il est préférable d’utiliser du lait écrémé ou
faible en gras, frais et froid (conservé au
réfrigérateur). Le contenant doit également
être froid (ne pas passer sous l’eau chaude
avant utilisation).
Pour chauffer des liquides épais, consultez la
section « Réchauffer des liquides » (p. ex. de
la soupe). Nous vous recommandons de
nettoyer l’accessoire à cappuccino immédiate-
ment après utilisation – veuillez consulter la
section « Nettoyer l’appareil ».
• Remplissez le réservoir d’eau fraîche et

froide 

(1) (2) (3)

 et mettez l’appareil en

marche 

(4)

.

• Placez l’accessoire à cappuccino vers

l’extérieur de l’appareil.

• Tournez le sélecteur en position 

 

(16)

.

Une fois que l’appareil aura atteint la bonne
température, le témoin lumineux orange
s’éteindra.
• Immergez l’accessoire à cappuccino dans le

lait à réchauffer (utilisez de préférence un
récipient en acier inoxydable d’environ 0,5
litres de capacité).

• Tenez le récipient sous l’accessoire à

cappuccino de façon à ce que le bout soit
immergé dans le lait.

• Tournez le sélecteur en position 

 

(17)

.

Maintenez le récipient à la verticale pendant
cette opération. Ne laissez pas le bout de
l’accessoire toucher le fond du récipient car
cela pourrait obstruer la sortie de vapeur.

• Une fois la quantité désirée de lait mousseux

obtenue, tournez le sélecteur en position

 

(16)

 pour le nettoyage, afin d’éviter que

le lait ne sèche dans l’accessoire à cappuc-
cino.

• enlevez le récipient.
• placez un récipient rempli d’eau sous

l’accessoire à cappuccino.

• replacez le sélecteur en position 

 

(17)

pour enlever les résidus de lait.

• tournez le sélecteur en position 

O

.

• nettoyez l’accessoire à cappuccino avec un

linge humide.

Pour nettoyer en profondeur l’accessoire à
cappuccino, veuillez consulter le paragraphe
portant sur l’entretien.

. Réchauffer des liquides

• Remplissez le réservoir d’eau 

(1) (2) (3)

 et

mettez l’appareil en marche

 (4)

.

• Placez l’accessoire à cappuccino vers

l’extérieur de l’appareil.

• Tournez le sélecteur en position 

 

(16)

 .

Une fois que l’appareil aura atteint la bonne
température, le témoin lumineux orange
s’éteindra.
• Immergez l’accessoire à cappuccino dans le

récipient contenant le liquide à réchauffer.

• Tournez le sélecteur en position 

 

(17)

jusqu’à ce que le liquide soit suffisamment
chaud, puis replacez le sélecteur en position

O

 et enlevez le récipient.

• Pour des liquides autres que l’eau, tournez

le sélecteur en position 

 

(16)

 pour le

nettoyage, afin d’éviter que l’accessoire à
cappuccino ne soit obstrué :

• placez un récipient rempli d’eau sous

l’accessoire à cappuccino.

• replacez le sélecteur en position 

 (17)

pour enlever les résidus du liquide.

XP 4000 US/F/E PM6.5

13/10/04, 11:03

24

Summary of Contents for XP 4000

Page 1: ...ng 8 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest KRUPS Service Center for examination...

Page 2: ...sion cord is absolutely necessary 1 the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 the longer cord should be arranged so tha...

Page 3: ...it has not had time to stagnate in the air without any chlorine odor and at a fairly cold temperature There are a number of misconceptions surrounding espresso The first is that espresso should be bi...

Page 4: ...commanded to rinse the system 2 times prior to first use As an accessory there is a filter cartridge N art F088 not delivered with the appliance Using the various functions of your espresso machine 1...

Page 5: ...an espresso Fill the water tank 1 2 3 and start the appliance 4 Place the serving of illy in the ESE filter holder fitted with its own filter The wording illy must be pointing towards the bottom Setti...

Page 6: ...his operation Do not allow the tip of the cappuccino accessory to touch the bottom of the container because this could obstruct the steam output Once you have obtained the desired quantity of frothy m...

Page 7: ...ur espresso machine should be done fairly frequently with citric or tartaric acid Use caution when descaling your espresso machine as the acid substance within the descaling poweder may damage counter...

Page 8: ...und coffee provided to is insufficient measure out the coffee Coffee grounds not Tamp down the tamped down coffee again firmly enough The espresso has Coffee grounds Try a finer ground no froth crema...

Page 9: ...n Cafe latte For a state of the art latte the ideal quantities are as follows 1 3 espresso 2 3 hot steamed milk topped with some frothed milk Prepare a classic espresso in a large cup Add steamed milk...

Page 10: ...WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE ARE MADE BY KRUPS OR ARE AUTHORIZED TO BE MADE WITH RESPECT TO THE...

Page 11: ...liance available This will assist in answering your questions The type number is generally found on the bottom of the machine It would be helpful if you had the appliance available at the time of your...

Page 12: ...age et avant de nettoyer Laisser l appareil refroidir avant d installer ou d enlever les accessoires avant de le nettoyer et avant de le ranger 8 Ne pas utiliser un appareil lectrique avec un cordon d...

Page 13: ...ectu e par un Centre de service KRUPS agr INSTRUCTIONS POUR UN CABLE D ALIMENTATION COURT A Il n est pas recommand d utiliser une rallonge avec cet appa reil B Si l utilisation d une rallonge est n ce...

Page 14: ...ps assure la pr cision de ces trois facteurs au moyen d une technologie sp cialement con ue cette fin Vous devez vous assurer que l eau est fra chement sortie du robinet afin qu elle n ait pas eu le t...

Page 15: ...Aussit t que le t moin lumineux orange s teint tournez le s lecteur en position 9 et laissez l eau du r servoir passer travers le syst me et s couler dans le r cipient Vous pouvez arr ter l op ration...

Page 16: ...conseillons de prendre soin de ne pas d former les dosettes E S E lorsque vous les manipulez ou les rangez Pour de meilleurs r sultats nous vous recommandons de pr chauffer les accessoires porte filt...

Page 17: ...ppareil aura atteint la bonne temp rature le t moin lumineux orange s teindra Immergez l accessoire cappuccino dans le lait r chauffer utilisez de pr f rence un r cipient en acier inoxydable d environ...

Page 18: ...levez la et lavez la avec de l eau et un peu de savon vaisselle non abrasif rincez la et s chez la L accessoire cappuccino L accessoire cappuccino est d montable pour permettre un nettoyage en profond...

Page 19: ...et la pompe n arrive pas cr er de pression L eau ne coule pas Il n y a pas d eau Remplissez le r ser dans le r servoir voir d eau d eau Le r servoir d eau Pressez ferme n est pas bien plac ment sur le...

Page 20: ...cappuccino de qualit voici les proportions id ales 1 3 de caf 1 3 de lait r chauff la vapeur et 1 3 de lait mousseux Utilisez des tasses de 5 onces 150 ml pr chauff es Remplissez les au tiers de caf e...

Page 21: ...ilisation commerciale LES GARANTIES EXPOS ES DANS CE LIVRET SONT EXCLUSIVES CE PRODUIT ET EXHAUSTIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUA LIT MARCHANDE OU A...

Page 22: ...vous d avoir avec vous le num ro correspondant au type de pro duit de votre appareil KRUPS Il est essentiel d avoir ce renseignement lorsque vous communiquez avec l un des repr sentants de notre Cent...

Page 23: ...arato si el cable de alimentaci n o el enchufe est n da ados Entregue el aparato en un centro autorizado KRUPS v ase la lista en el folleto de servicio 7 Utilice nicamente accesorios o piezas KRUPS ad...

Page 24: ...s las precauciones necesarias C Si utiliza una extensi n 1 su potencia debe ser igual o superior a la del aparato 2 dicha extensi n se colocar de tal forma que no cuelgue de una mesa ya que un ni o po...

Page 25: ...o deje colgando el cable de alimentaci n el ctrica Siga atentamente las instrucciones para desincrustar las formaciones de cal No ponga en marcha la m quina si est da ada o si el cable de alimentaci n...

Page 26: ...N ESPRESSO CON CAF MOLIDO Le aconsejamos que para obtener mejores resultados caliente previamente los accesorios portafiltros filtro y tazas sin caf Para ello Llene el dep sito de agua 1 2 3 y ponga e...

Page 27: ...s consistente y espesa EL CIERRE CORRECTO Y AJUSTADO de soporte evitar el derrame del cacillo del filtro y asegurar un mejor colado Coloque el soporte del filtro en la cabeza del colado y gire con fu...

Page 28: ...limpieza con el fin de evitar que la leche se seque en el accesorio cappuccino retire el recipiente sit e un recipiente vac o bajo el accesorio cappuccino seleccione nuevamente la posici n 17 para qu...

Page 29: ...a del agua para calcular la frecuencia de desincrustaci n de su aparato en condiciones normales de utilizaci n La incrustaci n depende de la dureza del agua pero tambi n del ciclo de utilizaci n La fr...

Page 30: ...de su caf espresso tal como a usted le gusta cuando desee relajarse o para culminar una buena comida A continuaci n le ofrecemos algunas de las recetas que su cafetera Espresso le permite realizar Ca...

Page 31: ...en vasitos resistentes al calor caliente y flamee A ada el az car mezcle vierta el caf y adorne con nata Si se desea el caf espresso puede diluirse tambi n con un poco de agua hirviendo Espresso perf...

Page 32: ...NGUNA OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA QUE SE LIMITE AL PROP SITO DEL PRODUCTO ESTA AUTORIZADA POR KRUPS Si cree que su producto est defectuoso env elo a cualquier Centro de Servicio Autorizado Krups...

Page 33: ...40 XP 4000 US F E PM6 5 13 10 04 11 04 40...

Reviews: