background image

DESCRIPTION

Levier de verrouillage

Bouton de sécurité

Couvercle du filtre

Filtre permanent

Carafe en verre

Couvercle du réservoir

Réservoir d’eau

Interrupteur

Logement du cordon

Joint cafetière/carafe

Cuillère

Joint du réservoir d’eau

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

n

  

Pour retirer la carafe (E), appuyer sur le bouton de sécurité   (B); tout en le maintenant appuyé, relever 

simultanément le levier de verrouillage (A) . 

Fig. 1

n

  

Enlever tous les emballages ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil .

n

  

Faire fonctionner 2 fois votre cafetière filtre sans café avec l’équivalent d’une carafe d’eau pour la rincer 

(maximum 1 litre) . Attendre environ 5 minutes entre les 2 passages .

PRÉPARATION DU CAFE

n

  

Retirer la carafe (E) en appuyant sur le bouton de sécurité   (B) . Tout en le maintenant appuyé, relever 

simultanément le levier de verrouillage (A) . 

Fig. 1

n

  

Retirer le couvercle (F) du réservoir d’eau . 

Fig. 2

n

  

Remplir le réservoir (G) avec la quantité d’eau requise . 

Fig. 3

n

  

Utiliser la carafe (E) qui est graduée afin de vous aider à mesurer la quantité d’eau nécessaire en fonction 

du nombre de tasses . 

Ne pas mettre le réservoir d’eau directement sous le robinet pour le 

remplir.

 

n

  

Mettre la quantité de café nécessaire dans le filtre permanent (D) à l’aide de la cuillère fournie (K) . 

Fig. 4

n

  

Pour un café moyen, soit une carafe complète, nous vous recommandons 8 cuillères rases maximum (K) . 

n

  

Répartir le café moulu sur le papier filtre et l’aplatir légèrement . 

n

  

Mettre en place le couvercle (F) sur le réservoir d’eau (G) en orientant la poignée vers l’arrière . 

Fig. 5

n

  

Le couvercle du réservoir d’eau (F) doit être bien calé, de sorte que le bord du couvercle entoure la bague 

de caoutchouc .

n

  

Remettre le couvercle (C) sur le filtre permanent (D) et replacer cet ensemble sur la carafe en verre (E) .

n

  

La poignée du couvercle (C), celle du filtre permanent (D) et celle de la carafe (E) doivent s’emboîter l’une 

dans l’autre . 

Fig. 6

n

  

Mettre en place la carafe (E) jusqu’au bout par l’avant .

n

  

Puis rabattre le levier de verrouillage (A) .

 Fig. 7

n

  

La carafe (E) doit être positionnée de manière à ce que la poignée soit bien au centre de l’appareil et non 

tournée sur le côté . 

Fig. 8 et 9

n

  

Le levier de verrouillage (A) ne 

DOIT PAS

 être ouvert pendant le cycle de percolation .

n

  

Brancher l’appareil et le mettre en marche . 

Fig. 10

n

  

Si accidentellement l’appareil était mis en marche sans eau, il se peut que la couleur de la chaudière soit 

altérée . Ceci n’a aucune influence sur le bon fonctionnement de l’appareil .

NB :  

Il est normal qu’un certain temps s’écoule entre la mise en marche du cycle de café et l’écoulement 

des premières gouttes dans la carafe . Cela correspond à la montée en pression dans le réservoir 

permettant l’écoulement de l’eau .

La quantité de café infusé est inférieure à la quantité d’eau versée dans le réservoir d’eau puisque la 

mouture et le filtre en absorbent environ 10 % .

Français

5

Summary of Contents for KM468950

Page 1: ...FILTER COFFEE MAKER www krups com www krups com 8080011979 02 FR p 5 10 EN p 11 16 ES p 17 22 T8 www krups com D UK FR NL IT A B J C D E F L H I G K FR EN ES...

Page 2: ...HOTLINE 2106371251 HONG KONG HOTLINE 852 81 308 998 HUNGARY HOTLINE 1 8018434 INDONESIA HOTLINE 62 21 5793 6881 ITALIA HOTLINE 199207701 JAPAN HOTLINE 0570 077772 KAZAKHSTAN HOTLINE 727 378 39 39 KOR...

Page 3: ...fe compl te nous vous recommandons 8 cuill res rases maximum K n R partir le caf moulu sur le papier filtre et l aplatir l g rement n Mettre en place le couvercle F sur le r servoir d eau G en orienta...

Page 4: ...le r servoir d eau G avec un chiffon doux ou une ponge humide Ne pas nettoyer l appareil lorsqu il est encore chaud n Ne pas essayer d enlever les d p ts calcaires avec des objets ou mat riaux abrasi...

Page 5: ...soires suivants Carafe PANNES VENTUELLES ET SOLUTIONS PROBL ME SOLUTION Le caf ne coule pas ou l appareil ne s allume pas n S assurer que l appareil est bien branch dans une prise fonctionnelle et qu...

Page 6: ...nd la mont e en pression dans le r servoir permettant l coulement de l eau NOTE ne pas d monter l appareil Le caf est froid n Cette cafeti re n est pas quip e de la fonction maintien au chaud Servez v...

Page 7: ...is sur la liste ci dessous pour obtenir l adresse postale appropri e Krups ne sera pas oblig e de r parer ou d changer un produit qui ne serait pas accompagn d une preuve d achat valide Cette garantie...

Page 8: ...nsommateur a achet le produit Cette garantie donne au consommateur des droits sp cifiques et le consommateur peut par ailleurs b n ficier des droits particuliers en fonction du pays de l tat ou de la...

Page 9: ...d the ground coffee in the permanent filter D and flatten it slightly n Place the lid F on the water tank G by positioning the handle backwards Fig 5 n The lid of the water tank F must be properly fix...

Page 10: ...ot n Do not attempt to remove scale with abrasive objects or materials they can be lodged in the pipe and the plug see the DESCALING section n Wash the glass carafe E lids C and F and permanent filter...

Page 11: ...again For more information see Preparation of coffee section The appliance seems to leak n Make sure that the water tank was not filled beyond the maximum limit Lid of the carafe n Ensure that the gla...

Page 12: ...iltered water or mineral water Coffee does not flow n Make sure the carafe is positioned correctly stop the machine and wait 5 minutes Unlock the locking lever A remove the glass carafe E put it back...

Page 13: ...pair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase This warranty will not cover any damage which could occur as a result of misuse negligence failure to follow Krups ins...

Page 14: ...rom State to State or Country to Country or Province to Province The consumer may assert any such rights at his sole discretion Additional information Accessories Consumables and end user replaceable...

Page 15: ...la garrafa E de vidrio n El mango de la tapa C el del filtro D y el de la garrafa E deben ajustarse correctamente en el otro Fig 6 n Monte la garrafa E hasta que se detenga en el frente n Luego lleve...

Page 16: ...o una esponja h meda No limpie el aparato cuando a n est caliente n No trate de retirar la incrustaci n con objetos o materiales abrasivos pueden quedar atascados en la tuber a y el tap n Consulte el...

Page 17: ...est funcionando o se haya da ado por falta de desincrustaci n ACCESORIOS Puede obtener los accesorios siguientes de su distribuidor local o de un centro de servicio KRUPS autorizado Garrafa POSIBLES...

Page 18: ...na cafetera con filtro El caf tiene mal sabor n La salida del caf debe limpiarse n El molido no es el adecuado para su caf n La proporci n de caf y agua no es la correcta Aj stela de acuerdo con su sa...

Page 19: ...ndiciones y exclusiones La garant a Krups aplica solamente en Estados Unidos de Norteam rica Canad y M xico y ser v lida solamente con la presentaci n del comprobante de compra El producto puede ser l...

Page 20: ...s la garant a Krups se limita al reemplazo por un producto similar o un producto alternativo de costo similar dentro de lo posible Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garant a Krups no...

Reviews: