background image

27

oriente el mango de éste hacia la izquierda,
introduzca el portafiltro en el cabezal y gire
el mango hacia la derecha, hasta que quede
debidamente ajustado 

(2)

.

• Coloque un recipiente lo más grande posible

bajo el portafiltro.

• En cuanto el aparato alcance la temperatura

correcta, se encenderá el testigo de control
de temperatura (c). Gire el selector de
funciones (b) hasta la posición “

” y deje

salir todo el agua del depósito.

• Cuando el recipiente esté lleno, coloque el

selector de funciones (b) en posición 

O

.

Vacíe el recipiente y prosiga con la
operación, hasta que el depósito esté vacío.

Utilización de las distintas
funciones del aparato

1. FUNCIÓN EXPRESO

• Para obtener un mejor resultado, precaliente

los accesorios (portafiltro y tazas) vertiendo
agua directamente en las tazas (Véase
“Antes de la primera utilización”).

• Cuando las tazas estén llenas, coloque el

selector de funciones en posición 

O

.

. Preparación del expreso con café molido:

• Llene el depósito de agua fresca 

(1)

.

• Accione el interruptor Inicio/Parada. El

testigo luminoso (h1) se enciende.

• Coloque el filtro (f1) en el portafiltro.

• Llene el filtro con café molido y apriete el

café con el dorso del dosificador (1 dosis = 1
taza) 

(3)

.

• Limpie los bordes del portafiltro.

• Coloque el portafiltro en su sitio 

(2)

.

• Coloque una taza para expreso bajo el

portafiltro.

En cuanto el aparato alcance la temperatura
adecuada, se encenderá el testigo luminoso
(c).

• Gire el selector de funciones (b) hasta la

posición “

”.

• Una vez llena la taza, coloque el selector de

funciones en posición 

O

.

• Retire el portafiltro del aparato y vacíe los

posos, manteniendo el filtro en el portafiltro,
mediante la pestaña 

(4)

.

El portafiltro puede llenarse de nuevo para
preparar más expresos.

2. FUNCIÓN VAPOR

El ruido intermitente durante la producción de
vapor procede de la regulación de la bomba, y
no tiene incidencia alguna sobre el correcto
funcionamiento del aparato.

Cuidado: 

durante y después de la producción

de vapor, la boquilla de vapor está muy
caliente.

. Preparación de leche espumosa para un
capuchino, un café con leche o un
chocolate caliente.

Para preparar un capuchino o un café con
leche, necesitará una taza de, por lo menos,
150 ml.

Capuchino: 

1/3 de expreso, 1/3 de leche

caliente, 1/3 de leche espumosa.

Café con leche: 

1/2 de expreso, 1/2 de

leche caliente y un poco de leche espumosa
por encima.

Chocolate caliente: 

Caliente la leche si

utiliza chocolate en polvo. A continuación,
mezcle el chocolate en polvo con la leche
caliente.

Cuidado: 

la parte deslizante de la boquilla

(g2) debe estar en posición baja.

• Llene el depósito con agua fresca 

(1)

.

• Accione el interruptor Inicio/Parada (h). El

testigo de funcionamiento (h1) se enciende.

• Desplace la boquilla hacia el exterior del

aparato.

En cuanto el aparato alcance la temperatura
adecuada, se encenderá el testigo de control
de temperatura.

• Coloque un recipiente vacío bajo la boquilla.

Coloque de nuevo la boquilla hacia el
interior y sujete el recipiente por el asa o
déjelo en la rejilla (i) 

(6)

.

• Gire el selector de funciones (b) hasta la

posición “

”, hasta conseguir un poco de

vapor y gire de nuevo el selector hasta la
posición 

O, 

y retire el recipiente.

• Sumerja el extremo de la boquilla en la

leche. Coloque de nuevo la boquilla hacia el
interior y sujete el recipiente por el asa o
déjelo en la rejilla (i) 

(6)

.

Summary of Contents for Espremio 01 FNP1

Page 1: ...www krups com lock...

Page 2: ...lock a c b g2 g g1 f k f1 e d h i j h1...

Page 3: ...1 3 5 4 6 2 8 1 2 7 9 10...

Page 4: ...4...

Page 5: ...USA 6 Fran ais 15 Instructions for Use Warranty Guarantee of Performance Mode d emploi Garantie Garantie de rendement Espa ol 24 Instrucciones de uso Garant a Garant a de rendimiento Espremio 01 FNP1...

Page 6: ...g off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to your ne...

Page 7: ...ngled in or tripping over a longer cord B Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use C If a long extension cord is used 1 the marked electrical rating of th...

Page 8: ...ection Practical user tests are performed with a number of appliances taken at random which explains any traces of utilization Espresso coffee Espresso coffee is richer in flavor and stronger than ord...

Page 9: ...the position O Take the filter holder out of the appliance and remove the ground coffee holding the filter in place with the gripper clamp 4 The filter can now be refilled to prepare more espressos 2...

Page 10: ...urn the function selector b to the position until the liquid is hot enough then reset it to the position O and remove the container For liquids other than water do the cleaning operation in order to p...

Page 11: ...ccessory 054 is thus given by way of indication only You must never under any circumstances use classic sulfuric acid or other products containing this acid as there is a risk of damaging the applianc...

Page 12: ...flow properly tank tank Tank badly Press firmly on fitted the tank Water does not The filter is Clean the filter flow properly blocked the and the grid of ground coffee is the percolation too fine or...

Page 13: ...e the unit without charge provided the owner has a proof of date of purchase This warranty will be void if malfunction was caused by damage to the product by accident misuse use on frequency or voltag...

Page 14: ...specific instruction on how to get your product repaired The department will also be able to answer any general product questions you may have Before calling the Consumer Service Department please hav...

Page 15: ...enlever des pi ces N utilisez pas un appareil si le c ble d alimentation ou la fiche sont endommag s ou apr s un dysfonctionnement de l appareil ou apr s qu il ait t endommag Retournez votre appareil...

Page 16: ...cordon d alimentation court pour pr venir les risques d enchev trement ou les risques de chutes B Des rallonges lectriques sont disponibles et peuvent tre utili s es si toutes les pr cautions n cessai...

Page 17: ...re couler le caf et remettez le s lecteur sur O avant d enlever le porte filtre Tous les appareils KRUPS sont soumis un contr le s v re Des essais d utilisation pratiques sont faits avec des appareils...

Page 18: ...s le s lecteur de fonctions b sur la position Une fois la tasse remplie remettez le s lecteur de fonctions sur la position O Enlevez le porte filtre de l appareil et retirez la mouture en maintenant l...

Page 19: ...a bonne temp ra ture le t moin de temp rature c s allume Tournez alors le s lecteur de fonction b sur la position jusqu ce que le liquide soit assez chaud puis remettez le s lecteur sur la position O...

Page 20: ...e dans les centres agr s KRUPS Cet accessoire comprend en plus de deux doses de d tartrage un ruban testeur de duret de l eau pour valuer la fr quence de d tartrage de votre appareil en utilisation no...

Page 21: ...joint de percolation est avec un linge sale humide Le joint de la t te Contactez un de percolation est centre service d fectueux agr KRUPS Bruit tr s fort Pas d eau dans le Remplissez le r dans la po...

Page 22: ...RUPS Am rique du Nord sa discr tion r parera ou remplacera l appareil sans facturation condition que le propri taire poss de la preuve de la date d achat La pr sente garantie est nulle si le mauvais f...

Page 23: ...s recevrez des instructions pr cises sur la fa on de faire r parer votre appareil Le service pourra aussi r pondre toute question g n rale que vous aimeriez poser au sujet des appareils Avant de t l p...

Page 24: ...tilice el aparato si el cable de alimentaci n o el enchufe est n da ados Entregue el aparato en un centro homologado KRUPS v ase la lista en el folleto de servicio Utilice nicamente accesorios o pieza...

Page 25: ...n todas las precauciones necesarias C Si utiliza un alargador 1 su potencia debe ser igual o superior a la del aparato 2 dicho alargador se colocar de tal forma que no cuelgue de una mesa ya que un ni...

Page 26: ...los aparatos KRUPS se someten a un estricto control Se llevan a cabo pruebas pr cticas de utilizaci n con aparatos elegidos al azar lo que explica posibles huellas de uso El caf expreso El caf expreso...

Page 27: ...del aparato y vac e los posos manteniendo el filtro en el portafiltro mediante la pesta a 4 El portafiltro puede llenarse de nuevo para preparar m s expresos 2 FUNCI N VAPOR El ruido intermitente dur...

Page 28: ...En cuanto el aparato alcance la temperatura adecuada se encender el testigo de temperatura c Gire el selector de funciones b hasta la posici n hasta que el l quido est bastante caliente y coloque de...

Page 29: ...isponible en los centros homologados KRUPS Dicho accesorio incluye dos dosis de desincrustante una cinta para comprobar la dureza del agua y evaluar la frecuencia con la que se debe eliminar la cal de...

Page 30: ...La junta del Contacte con cabezal de filtraci n un centro est defectuosa homologado KRUPS Fuerte ruido No hay agua en el Llene el en la bomba dep sito dep sito Dep sito mal Empuje el montado dep sito...

Page 31: ...arte del comprador a condici n de que ste aporte prueba de la fecha de compra Esta garant a quedar anulada si el mal funcionamiento se debe a da os en el aparato debidos a accidente mala utilizaci n u...

Page 32: ...strucciones necesarias acerca de c mo hacer que reparen su aparato Igualmente ste servicio responder a cualquier pregunta que desee formular relativa a los aparatos Antes de llamar al Servicio al clie...

Page 33: ...FNP1 US F E 826 628 A...

Reviews: