background image

34

. 1 molde rectangular: 33 x 22 cm

.

Preparación: 10 min.

Trabaje con las varillas el azúcar y las yemas
de huevo (velocidad maxi); la mezcla deberá
adquirir un tono blanquecino.

Añada la harina y la fécula y mezcle
(velocidad mini).

Limpie las varillas y monte las claras a punto
de nieve (velocidad maxi).

Mezcle las dos preparaciones (velocidad
mini).

Cubra el molde con papel sulfurizado
untado con mantequilla, vierta la masa y
cuézala 15 min. a 170°C

Cuando el bizcocho esté ligeramente
dorado, sáquelo del molde inmediatamente
sobre un paño húmedo espolvoreado de
azúcar. Retire el papel sulfurizado.

Enrolle el bizcocho en el paño y déjelo
enfriar.

Después, desenrolle el pastel y cúbralo con
mermelada o jalea.

Vuelva a enrollarlo y corte las puntas.

También puede:

. rellenar el pastel con crema pastelera

. sustituir la fécula por cacao en polvo y

rellenar el brazo de gitano con nata
montada.

Tarta de almendras y albaricoques

. Masa de hojaldre: 200 g de harina, 10 mil

de agua, 160 g de mantequilla, 1 pizca de
sal.

. Relleno:  1 Kg de albaricoques frescos o 1

lata de albaricoques en almíbar, 60 g de
mantequilla, 70 g de azúcar, 70 g de
almendras molidas, 1 huevo entero y 1
yema, 2 cucharas soperas de mermelada de
albaricoque.

. 1 molde para tarta: 28 cm Ø

.

Preparación: 2 horas para la masa de
ho 10 min. para terminar la tarta.

Introduzca en un bol la harina y la sal.
Añada poco a poco el agua, con la ayuda de
las varillas amasadoras, hasta formar una
bola (velocidad media, después maxi).

Déjela reposar 20 min. en un lugar fresco.

Hojaldre:

Extienda la masa en un cuadrado de 1 cm de
espesor.

Trabaje la mantequilla para que tenga la
misma consistencia que la masa y extiéndala
en el centro del cuadrado. Después cierre la
masa, juntando de 2 en 2 las esquinas
opuestas de este cuadrado.

Vuelva a extender la masa en un cuadrado
de 2 cm de espesor y haga 3 dobleces.

Deje reposar la masa 20 min. y repita esta
última operación otras 2 veces.

Deje la masa en un lugar fresco.

• C

on las varillas, mezcle en un bol el azúcar,

las almendras molidas y los huevos
(velocidad media, después maxi).

Dé otras 2 vueltas a la masa antes de forrar
con ella el molde. Pinche el fondo con un
tenedor, reparta la preparación de las
almendras y disponga por encima los
albaricoques cortados por la mitad.

Cueza 30 min. a 240°C y unte por encima la
mermelada de albaricoque.

Buñuelos de manzana

. Masa de buñuelos: 125 g de harina, 1

huevo, 1 cuchara sopera de aceite, 1 pizca
de sal, 15 mal de leche, 4 manzanas, 1
cuchara sopera de canela, 75 g de azúcar, el
zumo de 1 limón.

. Baño de fritura: aceite.

. Preparación: 5 min. para la masa.

Mezcle en un bol, con las varillas, la harina,
el huevo, el aceite, la sal y 2 cucharas
soperas de leche hasta conseguir una mezcla
homogénea (velocidad media, después
maxi).

Añada poco a poco la leche, disminuyendo
la velocidad. Deje reposar 1 hora en un lugar
fresco.

Mientras tanto, mezcle el azúcar y la canela.

Pele las manzanas sin cortarlas, quíteles las
pepitas y córtelas a rodajas. Espolvoréelas
con la mezcla de azúcar y canela y rocíelas
con zumo de limón. Tápelas y deje macerar
30 min. en un lugar fresco.

Batteur GNA8.PM6.5

19/01/04, 15:19

34

Summary of Contents for 3 mix 6000 XL Edition

Page 1: ...02 06 28...

Page 2: ...8B n F 527 o 303 p 302 q F 532 r 301 s 384 t F 524 g2 F 520 h F521 i F522 j F 523 j1 F 529 530 531 k F 528 l F 526 m F 525 eject turbo S 02 06 28 d c f a e d f b b GNA8 3 mix 8000 8008 a d4 d2 d d3 d1...

Page 3: ...1 a b 0 eject turbo S 0 eject turbo S 0 eject turbo S turbo turbo 0 eject turbo S 0 eject turbo S 0 eject turbo S 02 06 28 2 3 5 4 6 7 8 10 11 9 MAX d5...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 GNA8 3 mix 6000 XL Edition Deutsch 6 English 12 Fran ais 18 Nederlands 24 Espa ol 30 Portugu s 36 Italiano 42 Dansk 49 Norsk 55 Svenska 61 Suomi 66 72 81 Slovensko 82...

Page 6: ...ushaltsgem en Gebrauch und f r den Gebrauch innerhalb des Hauses bestimmt berlassen Sie Kindern nicht das Ger t wenn diese nicht beaufsichtigt werden Die Benutzung des Ger tes durch Kleinkinder oder B...

Page 7: ...dem Zahnkranz immer in die ffnung des Ger tes ein welche ebenfalls mit einem Zahnkranz gekennzeichnet ist 2 Stecken Sie den Netzstecker ein F llen Sie die Zutaten je nach zu verarbeitender Menge in e...

Page 8: ...tzstecker ziehen Reinigen Sie das Grundger t nur mit einem feuchten Tuch Reinigen Sie die Quirle und Kneter unter flie endem Wasser oder in der Sp lmaschine Aufbewahrung Ihr Ger t hat eine Kabelaufwic...

Page 9: ...Vanillearoma aufkochen W hrenddessen mit den Quirlen das Eigelb und den Zucker schaumig schlagen erst mittlere dann max Geschwindigkeit bis die Mischung wei lich wird Mehl hinzuf gen und unterr hren...

Page 10: ...d 10 Min f r den Belag Mehl und Salz in eine Sch ssel geben Nach und nach Wasser hinzuf gen und solange mit den Knetern kneten bis sich ein Klo gebildet hat mittlere Geschw dann max Geschw 20 Min k hl...

Page 11: ...assen Teig in die gebutterte mit Mehl best ubte Form geben und nochmals 1 Stunde gehen lassen 25 Min bei 240 C backen Wahlweise k nnen Sie dem Teig folgendes hinzugeben 150 g zerkleinerte N sse 300 g...

Page 12: ...only inside the home Never leave the appliance within reach of children without supervision The use of this appliance by young children or by disabled persons must always be supervised Do not leave th...

Page 13: ...s Service Stations booklet Any action other than cleaning and normal maintenance by the customer must be performed by an approved Krups service centre For your own safety use only Krups accessories an...

Page 14: ...of accessories on the rear outlet Model 3 MIX 8000 8008 During use keep hold of the control button d if you release it it will automatically return to the position 0 To prevent splashing when starting...

Page 15: ...and seal the edges together Make a small hole in the centre of the dish and bake for 35 min at 220 C You can replace the apples with 800g rhubarb chopped into pieces or 500g rhubarb 300g raspberries a...

Page 16: ...e cake is slightly browned immediately tip it out of the tin onto a damp cloth sprinkled with sugar Remove the greaseproof paper Roll the cake in the cloth and allow to cool Then unroll the cake and s...

Page 17: ...t dry baker s yeast 10g sugar 10g butter 200g water 1g salt 1 cake tin 24 cm 9 ins Preparation time 7 min Mix in a salad bowl using the dough hooks the 2 types of flour salt butter and yeast medium sp...

Page 18: ...l appareil la port e des en fants sans surveillance L utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des per sonnes handicap es doit tre faite sous surveillance Ne laissez pas pendre le c ble d...

Page 19: ...mmandes d en position 0 ins rez les fouets ou les malaxeurs jusqu leur blocage complet Introduisez toujours l accessoire muni d une couronne dent e dans l ouverture indiqu e sur l appa reil par une co...

Page 20: ...Rangement L appareil est quip d un enrouleur de c ble avec un clip d accrochage f Selon mod le Votre appareil est quip d un support mural A la premi re utilisation d pliez le support des accessoires...

Page 21: ...re jusqu paississement Laissez refroidir sans cesser de tourner Etalez la p te et garnissez en le moule beurr Piquez le fond avec une fourchette tapissez le de papier aluminium et recouvrez de l gume...

Page 22: ...rmez le beurre en repliant 2 2 les coins oppos s du carr Etalez la p te en un rectangle de 2 cm d paisseur et pliez le en 3 Laissez reposer la p te 20 min et recommen cez cette derni re op ration 2 au...

Page 23: ...petits pains individuels Brioche tress e 500 g de farine 2 sachets de levure boulanger s che 200 g de beurre 50 g de sucre 1 pinc e de sel 5 oeufs 2 cuil soupe de lait ti de Pr paration 8 min pour la...

Page 24: ...paraat buiten bereik van kinderen Het gebruik van het apparaat door jonge kinderen dient uitsluitend onder toezicht plaats te vinden Laat het snoer nooit binnen handbereik van kinderen hangen Controle...

Page 25: ...eghaken in de mixer totdat ze volledig geblokkeerd zijn Plaats het accessoire dat voorzien is van een gekartelde rand altijd in de opening waarop een gelijk gekartelde rand is aangegeven 2 Steek de st...

Page 26: ...act Maak het apparaat uitsluitend schoon met een vochtige doek Maak de gardes deeghaken schoon onder stromend water of in de vaatwasmachine Daarna afspoelen en afdrogen Opbergen Het apparaat is uitger...

Page 27: ...de vanille Meng ondertussen met behulp van de gardes de eidooiers met de suiker eerst op gemiddelde vervolgens op maximum snelheid Het mengsel moet wit worden Voeg de bloem toe en meng op gemiddelde...

Page 28: ...et zout in een kom Voeg geleidelijk water toe terwijl u kneedt met behulp van de deeghaken tot er een deegbal ontstaat eerst op gemiddelde vervolgens op maximum snelheid Laat het deeg 20 min rusten in...

Page 29: ...euw een uur rijzen Bak het brood 25 min op 240 C U kunt desgewenst toevoegen aan het deeg 150 gr noten in stukjes 300 gr rozijnen 200 gr zwarte olijven 200 gr spekreepjes 2 eetlepels komijn enz U kunt...

Page 30: ...te aparato est destinado nicamente a un uso dom stico se deber utilizar solamente para la funci n indicada y en el interior de la casa No deje el aparato al alcance de los ni os sin vigilancia El uso...

Page 31: ...osamente todos los accesorios del aparato Utilizaci n de los accesorios de la parte delantera Varillas y varillas amasadoras Con el bot n de mando d colocado en la posici n 0 introduzca las varillas o...

Page 32: ...as amasadoras debajo del agua del grifo o en el lavavajillas Aclare y seque Para guardarlo El aparato dispone de un enrollador del cable de conexi n con un clip de sujeci n f Seg n el modelo Su aparat...

Page 33: ...ono blanco A ada la harina y mezcle velocidad media A continuaci n y a velocidad mini vierta la leche hirviendo y mezcle Cueza esta preparaci n removiendo con una cuchara hasta que espese Deje enfriar...

Page 34: ...espu s maxi D jela reposar 20 min en un lugar fresco Hojaldre Extienda la masa en un cuadrado de 1 cm de espesor Trabaje la mantequilla para que tenga la misma consistencia que la masa y exti ndala en...

Page 35: ...e aceitunas negras 200 g de chicharrones 2 cucharas soperas de comino etc Puede dividirse la masa en bolitas para hacer panecillos individuales Brioche trenzado 500 g de harina 2 paquetes de levadura...

Page 36: ...icada e dentro de casa N o deixe o aparelho ao alcance das crian as sem a vigil ncia de um adulto A utiliza o deste aparelho por crian as ou pessoas deficientes deve ser feita sob a vigil ncia de um a...

Page 37: ...relho Utiliza o dos acess rios na sa da da frente Batedores Com a tecla de comandos d na posi o 0 introduza os batedores at encaixarem completamente Introduza sempre o acess rio com a coroa dentada no...

Page 38: ...mido Lave os batedores com gua ou ponha os na m quina de lavar a loi a Passe por gua e seque Arruma o O aparelho est equipado com um enrolador de cabo com gancho de suspens o f Consoante o modelo O se...

Page 39: ...ite com a baunilha Entretanto com os batedores de varas bata as gemas e o a car velocidade m dia e depois m xima A massa deve ficar esbranqui ada Junte a farinha e bata velocidade m dia Na velocidade...

Page 40: ...a massa folhada 10 min para acabar a tarte Numa ta a deite a farinha e o sal Adicione pouco a pouco a gua batendo com os batedores at formar uma bola velocidade m dia e depois m xima Deixe repousar 2...

Page 41: ...ar massa 150 gr de peda os de noz 300 gr de passas 200 gr de azeitonas pretas 200g de bacon 2 colheres de sopa de gr os de cominho etc Pode tamb m dividir a massa em pequenas bolas para fazer p ezinho...

Page 42: ...propria abitazione Non lasciate l apparecchio alla portata dei bambini senza sorveglianza L utilizzo dell apparecchio da parte di ragazzi o di persone portatrici di handicap deve avvenire sotto sorve...

Page 43: ...mente al primo utilizzo Innanzi tutto pulite accuratamente gli accessori del Vostro apparecchio Utilizzo degli accessori con inserimento nella parte anteriore dell apparecchio Fruste e fruste impastat...

Page 44: ...rtura anteriore Posizionate il comando d sulla posizione 0 e avviate esercitando una leggera pressione sulla parte anteriore dello sbattitore 9 Dopo l utilizzo scollegate l apparecchio posizionate il...

Page 45: ...ccia di vaniglia liquida 800 gr di fragole 1 stampo per torta 28 cm di diametro Tempo di preparazione 20 min Con le fruste normali velocit minima miscelate la farina con lo zucchero ed il burro a pezz...

Page 46: ...a o la gelatina Arrotolate nuovamente il biscotto e chiudetene le estremit In alternativa potete ricoprire la pasta con della crema pasticcera potete sostituire la fecola con del cacao in polvere e ri...

Page 47: ...il burro ed il lievito Aggiungete poco a poco l acqua fino al formarsi di una palla velocit media e poi massima Coprite l insalatiera con un panno umido e lasciate riposare per circa 30 minuti in un...

Page 48: ...elta potete non intrecciare la pasta e mettere la palla intera dentro lo stampo o confezionare delle piccole brioches dividendo precedentemente la pasta in tante palline Batteur GNA8 PM6 5 19 01 04 15...

Page 49: ...vet i brugsanvisningen Anbring ikke h ndmixeren inden for b rns r kkevidde uden overv gning Lad ikke b rn anvende h ndmixeren uden overv gning Lad ikke ledningen h nge ned inden for b rns r kkevidde H...

Page 50: ...med tandhjulssymbolet 2 S t stikket i kontakten og t nd for str mmen til h ndmixeren L g ingredienserne der skal forarbejdes i en passende beholder Krups r resk l eller mixerb ger Neds nk piskerisene...

Page 51: ...ndmixeren m kun reng res med en fugtig klud Piskeris dejkroge reng res under rindende vand eller i opvaskemaskine skylles og t rres af Det kan st rkt anbefales at reng re tilbeh rsdelene straks efter...

Page 52: ...med vaniljen Imens piskes ggeblommer og sukker til en lys masse med piskerisene f rst middel hastighed dern st h j hastighed Tils t melet og bland ingredienserne godt sammen middel hastighed Indstil h...

Page 53: ...ndes med dejkrogene indtil dejen har samlet sig til en kugle f rst middel hastighed dern st h j hastighed Lad dejen hvile 20 min i k leskabet Udrulning Rul dejen ud i en 1 cm tyk firkant R r sm rret s...

Page 54: ...n ved 240 Man kan f eks tils tte br ddejen 150 g hakkede valn ddekerner 300 g rosiner 200 g sorte oliven 200 g bacon sk ret i sm stykker eller 2 spsk kommen Dejen kan ogs deles op i sm kugler og bages...

Page 55: ...m kun bruke apparatet under oppsyn La aldri str mledningen henge ned slik at den er innen rekkevidde for barn Kontroller at voltspenningen i apparatet samsvarer med voltspenningen i ledningsnettet Ga...

Page 56: ...pparatet er utstyrt med en anti sprut funksjon posisjon S for hindre sprut n r apparatet starter eller ved tilberedning av delikate retter kremer sauser For bruke denne Vri kontrollknappen d mot h yre...

Page 57: ...11 Det er ogs rom p baksiden av stativet for oppbevaring av en notatblokk blyant o l Dersom apparatet ikke fungerer Kontroller at tilbeh rsdelene er korrekt montert Kontroller de elektriske koblingene...

Page 58: ...i en salatbolle middels hastighet Blandingen skal v re jevn og lettere flytende Tilsett sm r middels hastighet og s mel kakao og bakepulver laveste hastighet under tilsetting deretter middels hastigh...

Page 59: ...spskj kanel 75g sukker saften av 1 sitron Til steking Olje Tilberedningstid 5 min til r ren Bruk vispene til blande sammen mel egg olje salt og 2 spskj melk i en bolle til r ren er jevn middels hasti...

Page 60: ...et deretter h yeste Tilsett sm ret bit for bit til du har en elastisk deig Dekk salatbollen med et fuktig kj kkenh ndkle og la heve p et varmt sted i 1 time til deigen har doblet volumet Del s deigen...

Page 61: ...en utan verinsyn av vuxen L t inte sladden h nga ner s att barn kan n den F r endast anslutas till 220 230V v xelstr m jordat uttag Garantin g ller inte vid felaktig anslutning Se till att sladden int...

Page 62: ...ts tta vispa v lj en h gre hastighet 4 Vissa modeller av elvisp har en turboknapp c eller d5 beroende p modell Med turboknappen kan du starta direkt p mycket h g hastighet 5 eller 9 N r du r f rdig me...

Page 63: ...pplen 2 msk socker 1 tsk kanel 1 tsk muskot saften fr n en citron 10g sm r 1 pajform 28 cm i diameter Tillagningstid 18 20 min Blanda mj l salt och sm r till en smulig deg med hj lp av visparna p min...

Page 64: ...tt valn tter flisad choklad eller rivet apelsinskal till smeten Tills tt 2 msk riven mandel valn tter till smeten Garnera kakan med chokladglasyr sm lt 100 g blockchoklad med 20 g sm r Rullt rta 3 gg...

Page 65: ...dan i oljan Fritera ca 4 i taget Servera varma Du kan fritera ananas bananer aprikoser p ron etc p samma s tt Var alltid f rsiktig n r du friterar L mna aldrig het olja o vervakad Br d 250g vetemj l 1...

Page 66: ...italousk ytt n talon sis ll l koskaan j t vatkainta lasten ulottuville Mik li lapset k ytt v t vatkainta k ytt on valvottava l anna liitosjohdon roikkua lasten ulottuvilla Tarkista ett sijoitustaloude...

Page 67: ...astia Upota vispil t tai taikinakoukut astiaan ja k ynnist vatkain kytkimell d liikuttamalla sit oikealle V ltt ksesi roiskeita vatkainta k ynnistett ess tai k sitelless si arkoja aineita kerma kasti...

Page 68: ...suoraan ty p yd n yl puolelle jolloin vatkain on aina valmiina k ytt n 11 Telineen takana on my s tilaa muistilehti n kyn n tms s ilytykseen Vatkaimessa on tila johdon kelaukselle ja johtopidike f Mi...

Page 69: ...illa ne est v t pohjaa kupertumasta Paista 20 minuuttia 180 C Ota herneet pois samoin alumiinifolio ja anna pohjan j hty Levit vaniljakiisseli piiraan pohjalle ja t yt mansikoilla Peit punaviinimarjah...

Page 70: ...kina 2 cm paksuksi neli ksi ja taita kolmeen Anna taikinan lev t 20 minuuttia ja toista sen j lkeen kaavilointi 2 kertaa Pane taikina kylm n Vatkaa vispil ill kulhossa sokeri jauhetut mantelit voi ja...

Page 71: ...loiksi ja paistaa sen s mpyl in Punottu briochi 500 g vehn jauhoja 2 pakkausta kuivaa hiivaa 200 g voita 50 g sokeria ripaus suolaa 5 munaa 2 rkl l mmint maitoa Valmistusaika 8 minuuttia taikina 2 tun...

Page 72: ...GNA8 EU11 Gr Ar Ru 0827 042 A...

Reviews: