background image

26

Instrukcja obsługi

PL

Poland

Prawidłowe usuwanie produktu

(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie  umieszczone  na  produkcie  lub  w  odnoszących  się  do  niego  tekstach  wskazuje, 

że  po  upływie  okresu  użytkowania  nie  należy  usuwać  z  innymi  odpadami  pochodzącymi  z 

gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie 

ludzi  wskutek  niekontrolowanego  usuwania  odpadów,  prosimy  o  oddzielenie  produktu 

od  innego  typu  odpadów  oraz  odpowiedzialny  recykling  w  celu  promowania  ponownego 

użycia  zasobów  materialnych  jako  stałej  praktyki.  W  celu  uzyskania  informacji  na  temat 

miejsca  i  sposobu  bezpiecznego  dla  środowiska  recyklingu  tego  produktu  użytkownicy  w 

gospodarstwach  domowych  powinni  skontaktować  się  z  punktem  sprzedaży  detalicznej, 

w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach 

powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie 

należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS, ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia.

„Niniejszym  firma  Lechpol  oświadcza,  że  urządzenie  KM0206  jest  zgodne  z  zasadniczymi 

wymaganiami  oraz  innymi  stosownymi  postanowieniami  dyrektywy  2014/53/UE.  Właściwa 

deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”

WIĘCEJ

Więcej  informacji  na  temat  tego  urządzenia  dostępne  jest  na  stronie 

 

www.krugermatz.com.

Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów. 
W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi 

Pytaniami w zakładce Pomoc.

Summary of Contents for KM0206

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE RO PL EN DE VR Headset KM0206 ...

Page 2: ......

Page 3: ...en Servicestelle reparieren Versuchen Sie nicht dieses Gerät selbst zu reparieren nur autorisiertes und qualifiziertes Personal darf dieses Produkt reparieren ReinigenSiediesesProduktmiteinemweichen trockenenTuch Verwenden Sie keine chemischen oder Scheuermittel um dieses Produkt zu reinigen Benutzersicherheit Verwenden Sie das Gerät nur in einer sicheren Umgebung Tragen Sie das Gerät nicht in der...

Page 4: ...ürKinderunter13Jahren schwangereFrauen ältereMenschen Menschen mit Herzkrankheiten hohem Blutdruck Höhenangst Massen oder andere schwere medizinische Zustände wird nicht empfohlen die Brille zu tragen Vor dem Gebrauch sichern Sie das Gerät bequem auf dem Kopf und stellen Sie sicher dass Sie ein einzelnes und klares Bild sehen können PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Vordere Abdeckung 2 Telefonhalterungsverrie...

Page 5: ... Drücken der Taste A B C oder D zur Auswahl des gewünschten Modus 4 Netztaste Drücken und halten der Taste um den Controller einzuschalten Erneut drücken und halten der Taste um den Controller auszuschalten 5 Taste C 6 Taste B 7 Taste A 8 Taste D 9 Enter 10 Verlassen 11 Android iOS Schalter 12 Batterieabdeckung ...

Page 6: ... diesem Modus haben die Tasten folgende Funktionen A B C D ESC Enter Netz Taste Joystick Android Bestätigen Verlassen Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Verlassen Bestätigen Keine Funktion Keine Funktion Maus Zeiger Kontrolle Hinweis Tastenfunktionen sind abhängig von der Anwendung Spiel oder Modus BATTERIEN EINLEGEN 1 Batterieabdeckung öffnen und entfernen 2 2 x AAA Batterien mit der korrek...

Page 7: ...ystem Ihres Smartphones Android iOS zu wechseln 2 Drücken und halten der Netztaste um den Controller einzuschalten Das Gerät wechselt automatisch in den Kopplungsmodus blaue LED blinkt 3 Schalten Sie die Bluetooth Funktion Ihres Smartphones ein und suchen nach neuen Geräten 4 Wählen und verbinden Sie sich mit dem Controller KM0206 5 Wenn der Smartphone erfolgreich mit dem Controller verbunden ist ...

Page 8: ...it dem Smartphone 2 Telefonhalterungsverrieglung herausziehen um die Telefonhalterung zu öffnen 3 Smartphone in die Telefonhalterung einfügen Stellen Sie sicher dass sich der Smartphone in der Halterung in einer zentralen Position befindet 4 Halterung schließen 5 Ihr Smartphone ist sicher in der Halterung des VR Kopfsets installiert TRAGEN DES VR KOPFSETS 1 Gerät aufsetzen 2 Länge der Bänder einst...

Page 9: ...gen 200 x 135 x 90 mm Gewicht 389 g Im Set VR Kopfset Bluetooth Controller Tuch Bedienungsanleitung Es wird empfohlen das VR Kopfset in sitzender Position zu verwenden wobei Sie sich an die Rückenlehne des Sessels Sofas lehnen siehe Bild unten SICHTWEITE 1 Linsenposition einstellen Verwenden Sie den Pupillenabstand Regler um den Abstand zwischen den Linsen einzustellen Verwenden Sie den Fokusregle...

Page 10: ...n Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an...

Page 11: ...ir Clean this device with soft dry cloth Do not use any abrasives or chemical agents to clean this product Usage safety Use the device only in a safe environment Do not wear the device near other people or objects that you can bump into or overturn as it can pose danger to your or others safety Never use the VR headset while driving a car riding a motorcycle or bicycle or operating any other vehic...

Page 12: ...ood pressure fear of heights or crowds or any other serious medial conditions Prior to use secure the device comfortably on your head and make sure you can see a single and clear image PRODUCT DESCRIPTION 1 Front cover 2 Phone holder lock 3 Pupillary distance adjustment knob 4 Focus adjustment knob 5 Cushioning 6 Lenses 7 Phone holder 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 13: ...3 Mode button press button A B C or D button to enter the desired mode 4 Power button press and hold this button to turn on the controller press and hold this button again to turn off the controller 5 C button 6 B button 7 A button 8 D button 9 Enter 10 Exit 11 Android iOS switch 12 Battery cover ...

Page 14: ...Android Confirm Exit Increase volume Decrease volume Exit Confirm No function No function Mouse pointer control Notes Function of the buttons vary depending on the app game or mode BATTERY INSTALLATION 1 Open and remove the battery cover 2 Insert 2x AAA batteries with correct polarization 3 Close the battery cover Notes Do not mix old and new batteries or batteries of different type Remove the bat...

Page 15: ...3 Turn on the Bluetooth function in your smartphone and search for new devices 4 Select and connect with the controller KM0206 5 When the smartphone is successfully connected with the controller LED turns off Notes Every time the controller is switched on it will connect to last connected smartphone automatically Please note your device must be on with Bluetooth function turned on If pairing is no...

Page 16: ...ING VR HEADSET 1 Put on the device 2 Adjust the length of the straps Note Make sure you adjusted the device in such a way that you feel comfortable wearing it VISIBILITY 1 Adjust the lenses position use the Pupillary distance knob to adjust the distance between the lenses use the Focus knob to adjust the distance between the lenses and the smartphone Note Adjustments should be performed in such a ...

Page 17: ...creen size 4 6 Gyroscope required Bluetooth controller Bluetooth version 3 0 Range up to 10 m Power supply 2x AAA batteries Weight 42 g Ventilation system Body Size 200 x 135 x 90 mm Weight 389 g In set VR headset Bluetooth controller cloth user s manual It is recommended to use VR headset in sitting position leaning against the back of the chair armchair couch etc see the picture below ...

Page 18: ...their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal Made in China for LECHPOL ELECTRONICS 1 Garwolińska Street 08 400 Miętne Specifications are subject to...

Page 19: ...adku uszkodzenia należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia naprawy Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej suchej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia Bezpieczeństwo użytkowania Produktu należy używać wyłącznie w bezpiecznym otoczeniu Nie należy używaćurządzeniawpobliżuludzilubprzedmiotów na...

Page 20: ...używanie gogli przez dzieci poniżej 13 roku życia kobiety w ciąży seniorów osoby z chorobami serca wysokim ciśnieniem lękiem wysokości lub innymi poważnymi chorobami Przed użyciem należy upewnić się że gogle są bezpiecznie umieszczone na głowie i że widoczny obraz jest wyraźny i spójny OPIS PRODUKTU 1 Pokrywa przednia 2 Blokada uchwytu telefonu 3 Pokrętło regulacji rozstawu soczewek 4 Pokrętło reg...

Page 21: ...następnie przycisk A B C lub D aby przejść do wybranego trybu 4 Przycisk zasilania należy nacisnąć i przytrzymać ten przycisk aby włączyć kontroler należy ponownie nacisnąć i przytrzymać ten przycisk aby wyłączyć kontroler 5 Przycisk C 6 Przycisk B 7 Przycisk A 8 Przycisk D 9 Potwierdź 10 Wyjście 11 Przełącznik Android iOS 12 Pokrywa baterii ...

Page 22: ...sk D W tym trybie przyciski pełnią następujące funkcje A B C D ESC Enter Przycisk zasilania Joystick Android Wybierz Wyjście Zwiększ głośność Zmniejsz głośność Wyjście Wybierz Brak funkcji Brak funkcji Sterowanie kursorem Uwagi Funkcje przycisków różnią się w zależności od aplikacji gry lub trybu INSTALACJA BATERII 1 Należy otworzyć i zdjąć pokrywę baterii 2 Umieścić 2x baterie AAA zgodnie z zazna...

Page 23: ...przytrzymać przycisk zasilania aby włączyć kontroler Urządzenie automatycznie przejdzie w tryb parowania niebieski wskaźnik miga 2 Należy za pomocą przełącznika znajdującego się na lewym boku urządzenia wybrać system operacyjny smartfona 3 Należy włączyć funkcję Bluetooth na smartfonie i wyszukać dostępne urządzenia 4 Wybrać i połączyć się z urządzeniem KM0206 5 Kiedy smartfon zostanie sparowany z...

Page 24: ...parować kontroler ze smartfonem 2 Następnie pociągnąć blokadę uchwytu na telefon aby otworzyć uchwyt 3 Należy umieścić smartfon w uchwycie Należy upewnić się że smartfon umieszczony jest w centralnej pozycji uchwytu 4 Należy zamknąć uchwyt 5 Smartfon został bezpiecznie zamontowany w uchwycie gogli NOSZENIE GOGLI 1 Należy założyć gogle 2 Następnie dostosować długość pasków Uwaga Należy upewnić się ...

Page 25: ...FIKACJE Soczewki Średnica 33 4 mm Pole widzenia 70 90 Asferyczne soczewki Regulacja soczewek Krótkowzroczność 0 800 Dalekowzroczność 0 400 Rozstaw źrenic 58 68mm Kompatybilny ze smartfonami Rozmiar ekranu 4 6 Wymagany żyroskop Kontroler Bluetooth Bluetooth 3 0 Zakres do 10 m Zasilanie 2x baterie AAA Waga 42 g System wentylacji Cechy fizyczne Rozmiar 200 x 135 x 90 mm Waga 389 g W zestawie gogle ko...

Page 26: ...ch powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produkt nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Specyfikacja produktu może ulec zmianie ...

Page 27: ...ci agresivi de curatare Masuri de siguranta Utilizati ochelarii doar intr un mediu sigur Asigurati va ca nu va aflati langa alte persoane obiecte scari balcoane ferestre mobila sau alte obiecte pe care le puteti lovi sau darama atunci cand folositi ochelarii sau imediat dupa ce i ati folosit Ochelarii VR nu trebuie purtati niciodata in situatii in care se necesita atentie cum ar fi mersul pe jos c...

Page 28: ...te afectata aveti o transpiratie excesiva salivare crescuta greata senzatie de lesin disconfort sau dureri de cap sau la ochi somnolența oboseala sau simptome similare cu raul de miscare Dispozitivul VR nu trebuie folosit de copiii cu vârsta sub 13 ani femeile însărcinate persoanele în vârstă persoanele cu boli de inima hipertensiune arteriala persoane cu frica de inaltimi sau cu frica de multimi ...

Page 29: ...od Apasati butonul A B C sau D pentru a intra in modul dorit 4 Buton pornire apasati si tineti apasat acest buton pentru a porni controllerul apasati si tineti apasat acest buton pentru a opri controllerul 5 Buton C 6 Buton B 7 Buton A 8 Buton D 9 Buton Enter 10 Iesire 11 Comutator Android iOS 12 Capac baterie ...

Page 30: ...utoanele au urmatoarele functii A B C D ESC Enter Buton Pornire Joystick Android Confirmare Iesire Crestere volum Reducere volum Iesire Confirmare Nici o functie Nici o functie Mouse pointer control Nota Functia butoanelor variaza in functie de aplicatie joc sau mod INSTALAREA BATERIEI 1 Deschideti si indepartati capacul bateriei 2 Introduceti 2 baterii AAA respectand polaritate corecta 3 Inchidet...

Page 31: ...l telefonului smartphone Android iOS 2 Apasati si tineti apasat butonul Pornire pentru a porni controller ul lumina LED palpaie rapid de mai multe ori Dispozitivul va intra in mod automat in modul de asociere Led ul albastru va palpai incet 3 Porniti functia Bluetooth de pe smartphone pentru a cauta dispozitive noi 4 Din lista dispozitivelor gasite alegeti controllerul KM0207 5 Atunci cand smartph...

Page 32: ... pentru a deschide suport de telefon 3 Introduceti smartphone ul in suportul pentru telefon Ajustati pozitia smartphone lui prin largirea sau ingustarea suportului Asigurati va ca ati asezat smartphone ul in mijlocul suportului 4 Inchideti capacul din fata 5 Smartphone ul este instalat in siguranta in suportul dispozitivului UTILIZAREA OCHELARILOR VR 1 Puneti va dispozitivul 2 Reglaţi lungimea cur...

Page 33: ...asferice Reglarea lentilei Reglaj apropiere 0 800 Reglaj departare 0 400 Distanta intre pupile 58 68mm Compatibilitate cu telefoane Dimensiune ecran 4 6 Este necesara functia giroscop Control Bluetooth Versiune Bluetooth 3 0 Raza de actiune de pana la 10 m Alimentare 2 baterii marime AAA LR03 Greutate 42 g Sistem de ventilare Dimensiuni dispozitiv Dimensiuni 200 x 135 x 90 mm Greutate 389 g Setul ...

Page 34: ...utoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Distribuit de Lechpol Electronics SRL Republicii nr ...

Page 35: ......

Page 36: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: