background image

Betriebsanleitung

Instruction handbook

Notice d‘instruction

25S – 110S

Warmlufterzeuger

Space heater

Générateur d‘air chaud

Originalbetriebsanleitung / 

029127-02 / Mai 2017

Summary of Contents for 110S

Page 1: ...Betriebsanleitung Instruction handbook Notice d instruction 25S 110S Warmlufterzeuger Space heater G n rateur d air chaud Originalbetriebsanleitung 029127 02 Mai 2017...

Page 2: ...II...

Page 3: ...Mounting 13 2 6 1 Power connection 13 2 6 2 Roomthermostat 13 2 6 3 Gas connection 13 2 6 4 Oil connection 13 2 6 5 Oil or gas burner 13 2 6 6 Burner service 13 2 7 Burner 13 2 8 Servicing 15 2 8 1 C...

Page 4: ...10S 28 6 bersicht Overall view Sch ma d ensemble 29 7 Einzelteile Component parts Nomenclature 25S 70S 30 8 Einzelteile Component parts Nomenclature 95S 110S 34 9 Zubeh rteile Accessories Accessoires...

Page 5: ...schluss sowie die Wartungs und Instandhaltung d rfen nur von einem Fachbetrieb ausgef hrt werden 1 Deutsch 1 1 Grundlegende Hinweise Kroll Warmlufterzeuger 25S bis 110S sind das Ergebnis jahrzehntelan...

Page 6: ...h DIN 4794 Teil 5 m ssen die Abgase ber einen f r l oder Gasheizger te genehmigten Schornstein oder Hilfsabzug ins Freie geleitet werden Der Schornstein kann gemauert oder aus Metall sein Die M ndung...

Page 7: ...nal nach DINEN 50 156 1 VDE0116 1 2005 3 und DINEN 60 335 1 VDE0700 1 auszuf hren Hinweis Die Steuerung des Warmlufterzeugers und des Brenners erfolgt ber den Wahlschalter den Raumthermostat oder ber...

Page 8: ...st durch autorisiertes Fachpersonal nach DINEN 50 156 1 VDE0116 1 2005 3 und DINEN 60 335 1 VDE0700 1 auszuf hren Bei Drehstrommotor auf richtige Laufrichtung achten Motorschutz richtig einstellen Hin...

Page 9: ...r ausgelegt ist die eingestellte Nennw rmebelastung mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert des entsprechenden Ger tes berein stimmt Bei Inbetriebnahme der Gasbrenner Fabrikat Giersch sind folgen...

Page 10: ...chalten Nach Entfernen der Vorderwand Rein gungsdeckel abschrauben Dichtungsband entfernen und mittels B rste und Staubsau ger reinigen Danach neues Dichtungsband anbringen und in umgekehrter Reihenfo...

Page 11: ...defekt a Warmluftthermostat austauschen Temperaturw chter schaltet st ndig a Temperaturw chter falsch eingestellt b Gebl se startet nicht c Brennstoffdurchsatz zu hoch d Umluftgitter bzw Luftfilter a...

Page 12: ...tenance and repair works 2 English 2 1 Basic instructions Kroll space heaters 25S 110S are the result of decades of experience and intensif develo pement work We are convinced of handing you over a hi...

Page 13: ...ough a chimney or flue approved tubes for oil or gas heating appliances and in accordance with all appli cable standards The chimney can be in masonry or metal The opening of the chimney must clear th...

Page 14: ...ersonal according to DINEN 50 156 1 VDE0116 1 2005 3 and DINEN 60 335 1 VDE0700 1 Notice The space heater and burner are controlled by the selector switch and by means of a room ther mostat or via con...

Page 15: ...ground level 2 6 1 Power connection The electric connection of the machine must be done by authorized personnel according to DINEN 50 156 1 VDE0116 1 2005 3 and DINEN 60 335 1 VDE0700 1 Pay attention...

Page 16: ...st be adjusted to the heat input value on the type plate of the appliance When Giersch gas burners are put into opera tion the follwoing values have to be set at the air pressure controller LGW 10A2 T...

Page 17: ...ger and the combustion cham ber should be thoroughly cleaned and checked by a specialist at least once a year Kroll recommends taking out a service contract Set selector switch to 0 before starting ma...

Page 18: ...Temperature controller continually switches off a Temperature controller wrongly set b Fan does not start c Fuel flow rate too high d Recirculating air grille or air filter inlet may be blocked if exi...

Page 19: ...tions de base Les g n rateurs d air chaud 25S 110S sont le r sultat des d cennies d exp rience et de d velopement intense Nous sommes convaincus de transmettre un produit de haute qualit N ansmoins le...

Page 20: ...les gaz br l s doivent tre vacu s par une chemin e ou par un conduit de fum e auxilaire agr s pour appareils de chauffage au fuel ou au gaz La chemin e peut tre en ma onnerie ou en m tal Il faut que l...

Page 21: ...tion du syst me de gainage Respecter la pression maximale S il y a d passement de la pression la puis sance du ventilateur faiblit et la temp ra ture des gaz br l s ainsi que la temp rature d air chau...

Page 22: ...t refroidir la chambre de com bustion et l changeur de chaleur Danger de surchauffe Attention Il faut attendre le refroidissment complet du g n rateur d air chaud avant de couper l interrupteur princi...

Page 23: ...ge et la mise en service du br leur doivent tre ex cut s par le service apr s vente du fabricant des br leurs ou par un sp cialiste agr Les valeurs indiqu es par le constructeur des br leurs sont resp...

Page 24: ...bar Fig13 Contr leur de pression diff rentielle Apr s r glage du br leur veuillez contr ler qu il s arr te automatiquement quand l aspiration d air est r duite Le br leur doit arr ter avant que la con...

Page 25: ...br leur doivent tre remplac es Ces travaux ne doivent tre effectu s que par le service apr s vente ou bien par un sp cialiste agr 3 8 Entretien Conform ment la norme DIN 4794 l changeur de chaleur et...

Page 26: ...limite d fectueux a Remplacer l airstat D clenchement constant du limiteur de temp rature a Le thermique limite est mal r gl b Le ventilateur ne d marre pas c Le d bit du combustible est trop lev d Gr...

Page 27: ...n nominale Frei ausblasend freely blowing soufflant libr ment Stromverbrauch Electrical power consumption Consommation lectrique V Hz A 230 50 2 1 230 50 3 65 230 50 6 84 Elektroanschluss Electrical c...

Page 28: ...ly blowing soufflant libr ment Stromverbrauch Electrical power consumption Consommation lectrique V Hz A 230 50 6 9 400 3N 3 6 400 3N 3 6 Elektroanschluss Electrical connection Alimentation lectrique...

Page 29: ...s eines Raumthermostates Br cke zwischen Klemme 5 und 6 entfernen Remove bridge connector 5 6 when room thermostat is connected Pour raccordement d un thermostat d ambiance enlever le shunt entre 5 et...

Page 30: ...Remove bridge connector 5 6 when room thermostat is connected Pour raccordement d un thermostat d ambiance enlever le shunt entre 5 et 6 Attention B1 Raumthermostat Option B1 Room thermostat Option S...

Page 31: ...itig Side recirculating panel Paroi lat rale air de circulation Luftlenkjalousie links Air outlet louvre left Lamelles orientables gauche Luftlenkjalousie rechts Air outlet louvre right Lamelles orien...

Page 32: ...ter Locking corner Contre crou 023208 g Temperaturregler Temperature regulator R gulateur de temp rature 026705 h Temperaturw chter Overheat thermostat Contr leur de temp rature 026706 i Schaltgeh use...

Page 33: ...31 Einzelteile Component parts Nomenclature 25S 70S 1 8 7 5 4 3 2 6 9 20 15 14 13 12 11 21 17 16 23 22 18 19 26 25 24 27 28 29 34 33 32 31 35 37 36 10 39 38 30...

Page 34: ...air 028053 01 2 028071 2 19 Strahlenschutz Seitenwand Protective screen side panel Manteau int rieure paroi lat rale 028065 2 028082 2 20 Leitblech Air guide T le de chicane d air 028718 2 028672 2 21...

Page 35: ...otective screen side panel Manteau int rieure paroi lat rale 028099 2 028046 2 20 Leitblech Air guide T le de chicane d air 028719 2 028632 2 21 St tzprofil Support Support 028084 4 028031 4 22 Boden...

Page 36: ...rner Contre crou 023208 h Temperaturregler Temperature regulator R gulateur de temp rature 026705 i Temperaturw chter Overheat thermostat Contr leur de temp rature 026706 k Aufbauwinkel Assembly brack...

Page 37: ...35 1 9 11 6 4 5 3 2 13 12 10 8 7 17 16 15 14 27 21 20 19 18 25 24 23 22 29 28 26 34 33 32 31 30 37 36 35 41 40 39 38 44 43 42 46 45 Einzelteile Component parts Nomenclature 95S 110S...

Page 38: ...upport 030825 4 028898 4 22 Motor Motor Moteur 006019 1 006019 1 23 Motorhalteb gel Holder for motor Fixation pour moteur 004197 2 004197 2 24 Keilriemenscheibe Belt pulley Poulie 029682 1 031348 1 25...

Page 39: ...lter Oilfilter Filtre Brenner Burner Br leur Brennerverkleidung Burner housing Coffrage pour br leur Schornstein Chimney Chemin e Zuluftkan le Air inlet duct Gaines d air Frischluft Umluft Fresh air r...

Page 40: ...renner l Gas l Gas Combi Fabr Type Nr Vom Fachbetrieb auszuf llen Messwert lbrenner Gasbrenner D senbest ckung D se ldurch satz Pumpen ber druck Gasart Gasd se Flie druck Filter eingang Flie druck D s...

Page 41: ...type and number Oil flow rate Express pressure pump Type of gas Gas nozzle Flow pressure filter inlet Flow pressure nozzle mbar Gasconsumption m h 1st level 2nd level l h bar mbar 1st level 2nd level...

Page 42: ...Type du gicleur D bit fuel Pression pompe Type de gaz Gicleur gaz Pression l entr e au filtre inlet Pression gicleur mbar D bit gaz m h 1 allure 2 allure l h bar mbar 1 allure 2 allure 1 allure 2 allu...

Page 43: ...41 11 EG Konformit tserkl rung EG Declaration of conformity EG D claration de conformit EG Konformit tserkl rung EG Declaration of conformity EG D claration de conformit...

Page 44: ...ufacturer leads to expiration of any right to warranty Furtheron our Conditions of Sales and Delivery are valid Technical modification for product improvement are subject to change without notice Tout...

Reviews: