10
RO
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Sub rezerva modificărilor tehnice şi de design.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
HU
A formaterv és a műszaki tartalom változtatásának jogát fenntartjuk.
SI
A HASZNÁLAT TERJEDELME ÉS
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1. A karácsonyfatalpat kizárólag termesztett karácsonyfa megtartására
használja, azon kívül más célra ne alkalmazza. A KRINNER nem fedezi
azokat a károkat, amelyek a karácsonyfatalp helytelen használatából
erednek.
2. A karácsonyfatalp csak beltéren használható.
3. Használat előtt szoktassa a környezethez (a szobahőmérséklethez) a
karácsonyfatalpat.
4. A karácsonyfa felállítása előtt biztosítsa, hogy a talpnak biztos alapja
legyen. Egy vastag szőnyeg nem biztos alap! A karácsonyfatalpat csak
szilárd, vízszintes és egyenletes felületen használja. A nem egyenletes
vagy lejtős felület csökkenti a stabilitást és a fa eldőlésének kockázatát
növeli.
5. A karácsonyfatalp nem játék! Ne engedje, hogy gyerekek működtessék,
vagy használják azt.
6. A frissen kivágott, zöld karácsonyfa nem csupán szebb, de a tűzve-
szélyt is csökkenti. A víz felszívásához a törzs vágata legyen friss, tiszta,
egyenes és egyenletes (egyéb esetben dőlésveszély áll fenn!). A csonk
ne legyen középen megfúrva, a kéreg legyen ép, mert a fa a törzs és
a kéreg között szívja fel a vizet. Ezért mindig tartson elegendő vizet a
karácsonyfatalpban. Kizárólag csapvizet töltsön bele.
7. Túltöltésnél a víz kiömlik az alaplemez alatt, ami a károkat okozhat,
különösen a karácsonyfatalp alatt. A fa felállítása előtt ellenőrizze a
víztartályt, hogy nincs-e rajta repedés vagy lyuk, így megakadályozza a
padló esetleges szivárgás miatti rongálódását.
8. Biztosítsa, hogy amikor a pedált a lábával lenyomja, ne legyen senkinek
a keze vagy más testrésze a rögzítőelemek és a törzs között, mert a
beszorítással súlyos sérülést okozhat. Ügyeljen a gyerekekre!
9. A dekoráció és a világítás felhelyezése előtt biztosítsa, hogy a fa legyen
biztosan rögzítve, kiegyenlítve és a karácsonyfatalp közepén elhelyezve.
10. A KRINNER karácsonyfatalp egy biztonsági termék. Ne módosítsa a
KRINNER karácsonyfatalp szerkezetét. Továbbá ne használja a KRINNER
karácsonyfatalpat, ha azon sérülés látható.
11. Javítást szigorúan csak felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
12. Ha elektromos világítást használ, ne hagyja, hogy az felügyelet nélkül
világítson. Vigyázat! A víz vezeti az elektromos áramot. Biztosítsa, hogy
az elektromos kábelek a karácsonyfatalp víztartályától biztonságos tá-
volságra legyenek.
13. Soha ne hagyja, hogy valódi gyertyák felügyelet nélkül égjenek. Azt
ajánljuk, hogy ne használjon valódi gyertyát, miután a fa kiszáradt.
14. Tartsa távol a karácsonyfát a kandallótól, a fűtőtest nyílásaitól és bár-
milyen nyílt lángtól.
15. A karácsonyfatalp erős fa lábakkal rendelkezik. A fa természetes
termék. A szín, a szerkezet és a famintázat eltérései anyagjellegűek és
nem adnak alapot a reklamációra.
DOMENIUL DE APLICARE A INSTRUCȚIUNILOR
DE UTILIZARE ȘI DE SIGURANȚĂ
1. Nu folosiţi stativul pentru pomul de Crăciun în niciun alt scop decât
pentru susţinerea unui pom de Crăciun care a crescut în mod natural.
KRINNER nu va acoperi nicio deteriorare cauzată prin utilizarea necores-
punzătoare a acestui stativ pentru pomul de Crăciun.
2. Acest stativ pentru pomul de Crăciun a fost proiectat numai pentru uti-
lizarea în interior.
3. Aclimatizaţi suportul pentru bradul de Crăciun înainte de folosire (se
adaptează la temperatura camerei.
4. Înainte de a pune pomul de Crăciun, asiguraţi-vă că stativul pentru pom
are o bază sigură. Un covor gros nu este o bază sigură! Utilizaţi stativul
pentru pom numai pe o suprafaţă rezistentă, plană şi netedă. Suprafe-
ţele denivelate sau înclinate cauzează o stabilitate redusă şi cresc riscul
de cădere a pomului.
5. Stativul pentru pomul de Crăciun nu este o jucărie! Nu permiteţi copiilor
să-l manipuleze sau să-l folosească.
6. Un pom de Crăciun proaspăt şi verde nu doar că arată mai bine, dar
reduce şi pericolul de incendiu. Trunchiul trebuie să aibă o tăietură
proaspătă, bine executată, dreaptă şi uniformă pentru a absorbi apa
(în caz contrar există pericolul de înclinare!). Trunchiul nu are voie
să fie perforat în mijloc, scoarţa trebuie să fie intactă deoarece pomul
absoarbe apa între trunchi şi scoarţă. De aceea trebuie să fie întot-
deauna suficientă apă în stativul pentru pom. Completaţi numai cu apă
de la robinet.
7. Umplerea în exces va avea ca efect scurgerea apei sub placa de bază,
ceea ce poate duce la deteriorare, în special sub stativul pentru pomul
de Crăciun. Pentru a preveni deteriorarea podelei din cauza unei posibile
scurgeri a apei, verificaţi rezervorul de apă cu privire la fisuri şi găuri în
fiecare an înainte de instalarea pomului.
8. În timp ce apăsaţi în jos maneta de picior cu piciorul, asiguraţi-vă că
nu ţineţi mâinile sau alte părţi ale corpului între cleme şi trunchiul
pomului, deoarece aceasta poate cauza răniri grave prin strivire. Su-
pravegheaţi-vă copii!
9. Asiguraţi-vă că pomul este bine fixat, bine echilibrat şi poziţionat în
mijlocul stativului pentru pom înainte de a aplica decoraţiunile şi ilu-
minarea.
10. Acest stativ pentru pomul de Crăciun KRINNER este un produs sigur. Nu
modificaţi construcţia stativului pentru pomul de Crăciun KRINNER. De
asemenea, nu utilizaţi stativul pentru pomul de Crăciun KRINNER dacă
prezintă vreo deteriorare.
11. Repararea poate fi realizată exclusiv de către personal autorizat.
12. Dacă se foloseşte o iluminare electrică, nu lăsaţi această iluminare
electrică aprinsă în mod nesupravegheat. Atenţie! Apa este un conduc-
tor electric. Asiguraţi-vă că firele electrice sunt la o distanţă sigură de
rezervorul de apă al stativului pentru pomul de Crăciun.
13. Nu lăsaţi niciodată lumânările adevărate să ardă în mod nesuprave-
gheat. Noi recomandăm să nu folosiţi lumânări adevărate când pomul
s-a uscat.
14. Țineţi pomul la distanţă de şeminee, guri de încălzire şi orice flacără
deschisă.
15. Suportul pentru bradul de Crăciun deţine picioruşe de lemn masive.
Lemnul este un produs natural. Diferenţele de culoare, structură, textură
sunt condiţionate de material şi nu reprezintă un motiv de reclamaţie.