background image

10

RO

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

Sub rezerva modificărilor tehnice şi de design.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

HU

A formaterv és a műszaki tartalom változtatásának jogát fenntartjuk.

SI

A HASZNÁLAT TERJEDELME ÉS  
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

1.  A karácsonyfatalpat kizárólag termesztett karácsonyfa megtartására 

használja, azon kívül más célra ne alkalmazza. A KRINNER nem fedezi 

azokat a károkat, amelyek a karácsonyfatalp helytelen használatából 

erednek. 

2.  A karácsonyfatalp csak beltéren használható.
3.  Használat előtt szoktassa a környezethez (a szobahőmérséklethez) a 

karácsonyfatalpat.

4.  A karácsonyfa felállítása előtt biztosítsa, hogy a talpnak biztos alapja 

legyen. Egy vastag szőnyeg nem biztos alap! A karácsonyfatalpat csak 

szilárd, vízszintes és egyenletes felületen használja. A nem egyenletes 

vagy lejtős felület csökkenti a stabilitást és a fa eldőlésének kockázatát 

növeli.

5.  A karácsonyfatalp nem játék! Ne engedje, hogy gyerekek működtessék, 

vagy használják azt.

6.  A frissen kivágott, zöld karácsonyfa nem csupán szebb, de a tűzve-

szélyt is csökkenti. A víz felszívásához a törzs vágata legyen friss, tiszta, 

egyenes és egyenletes (egyéb esetben dőlésveszély áll fenn!). A csonk 

ne legyen középen megfúrva, a kéreg legyen ép, mert a fa a törzs és 

a kéreg között szívja fel a vizet. Ezért mindig tartson elegendő vizet a 

karácsonyfatalpban. Kizárólag csapvizet töltsön bele.

7.   Túltöltésnél a víz kiömlik az alaplemez alatt, ami a károkat okozhat, 

különösen a karácsonyfatalp alatt. A fa felállítása előtt ellenőrizze a 

víztartályt, hogy nincs-e rajta repedés vagy lyuk, így megakadályozza a 

padló esetleges szivárgás miatti rongálódását.

8.  Biztosítsa, hogy amikor a pedált a lábával lenyomja, ne legyen senkinek 

a keze vagy más testrésze a rögzítőelemek és a törzs között, mert a 

beszorítással súlyos sérülést okozhat. Ügyeljen a gyerekekre!

9.  A dekoráció és a világítás felhelyezése előtt biztosítsa, hogy a fa legyen 

biztosan rögzítve, kiegyenlítve és a karácsonyfatalp közepén elhelyezve.

10. A KRINNER karácsonyfatalp egy biztonsági termék. Ne módosítsa a 

KRINNER karácsonyfatalp szerkezetét. Továbbá ne használja a KRINNER 

karácsonyfatalpat, ha azon sérülés látható.

11. Javítást szigorúan csak felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
12. Ha elektromos világítást használ, ne hagyja, hogy az felügyelet nélkül 

világítson. Vigyázat! A víz vezeti az elektromos áramot. Biztosítsa, hogy 

az elektromos kábelek a karácsonyfatalp víztartályától biztonságos tá-

volságra legyenek.

13. Soha ne hagyja, hogy valódi gyertyák felügyelet nélkül égjenek. Azt 

ajánljuk, hogy ne használjon valódi gyertyát, miután a fa kiszáradt.

14. Tartsa távol a karácsonyfát a kandallótól, a fűtőtest nyílásaitól és bár-

milyen nyílt lángtól.

15. A karácsonyfatalp erős fa lábakkal rendelkezik. A fa természetes 

 termék. A szín, a szerkezet és a famintázat eltérései anyagjellegűek és 

nem adnak alapot a reklamációra.

DOMENIUL DE APLICARE A INSTRUCȚIUNILOR  

DE UTILIZARE ȘI DE SIGURANȚĂ

1.  Nu folosiţi stativul pentru pomul de Crăciun în niciun alt scop decât 

pentru susţinerea unui pom de Crăciun care a crescut în mod natural. 

KRINNER nu va acoperi nicio deteriorare cauzată prin utilizarea necores-

punzătoare a acestui stativ pentru pomul de Crăciun. 

2.  Acest stativ pentru pomul de Crăciun a fost proiectat numai pentru uti-

lizarea în interior.

3.  Aclimatizaţi suportul pentru bradul de Crăciun înainte de folosire (se 

adaptează la temperatura camerei.

4.  Înainte de a pune pomul de Crăciun, asiguraţi-vă că stativul pentru pom 

are o bază sigură. Un covor gros nu este o bază sigură! Utilizaţi stativul 

pentru pom numai pe o suprafaţă rezistentă, plană şi netedă. Suprafe-

ţele denivelate sau înclinate cauzează o stabilitate redusă şi cresc riscul 

de cădere a pomului.

5.  Stativul pentru pomul de Crăciun nu este o jucărie! Nu permiteţi copiilor 

să-l manipuleze sau să-l folosească.

6.  Un pom de Crăciun proaspăt şi verde nu doar că arată mai bine, dar 

reduce şi pericolul de incendiu. Trunchiul trebuie să aibă o tăietură 

proaspătă, bine executată, dreaptă şi uniformă pentru a absorbi apa 

(în caz contrar există pericolul de înclinare!). Trunchiul nu are voie 

să fie perforat în mijloc, scoarţa trebuie să fie intactă deoarece pomul 

absoarbe apa între trunchi şi scoarţă. De aceea trebuie să fie întot-

deauna suficientă apă în stativul pentru pom. Completaţi numai cu apă 

de la robinet.

7.   Umplerea în exces va avea ca efect scurgerea apei sub placa de bază, 

ceea ce poate duce la deteriorare, în special sub stativul pentru pomul 

de Crăciun. Pentru a preveni deteriorarea podelei din cauza unei posibile 

scurgeri a apei, verificaţi rezervorul de apă cu privire la fisuri şi găuri în 

fiecare an înainte de instalarea pomului.

8.  În timp ce apăsaţi în jos maneta de picior cu piciorul, asiguraţi-vă că 

nu ţineţi mâinile sau alte părţi ale corpului între cleme şi trunchiul 

pomului, deoarece aceasta poate cauza răniri grave prin strivire. Su-

pravegheaţi-vă copii!

9.  Asiguraţi-vă că pomul este bine fixat, bine echilibrat şi poziţionat în 

mijlocul stativului pentru pom înainte de a aplica decoraţiunile şi ilu-

minarea.

10. Acest stativ pentru pomul de Crăciun KRINNER este un produs sigur. Nu 

modificaţi construcţia stativului pentru pomul de Crăciun KRINNER. De 

asemenea, nu utilizaţi stativul pentru pomul de Crăciun KRINNER dacă 

prezintă vreo deteriorare.

11. Repararea poate fi realizată exclusiv de către personal autorizat.
12. Dacă se foloseşte o iluminare electrică, nu lăsaţi această iluminare 

electrică aprinsă în mod nesupravegheat. Atenţie! Apa este un conduc-

tor electric. Asiguraţi-vă că firele electrice sunt la o distanţă sigură de 

rezervorul de apă al stativului pentru pomul de Crăciun.

13. Nu lăsaţi niciodată lumânările adevărate să ardă în mod nesuprave-

gheat. Noi recomandăm să nu folosiţi lumânări adevărate când pomul 

s-a uscat.

14. Țineţi pomul la distanţă de şeminee, guri de încălzire şi orice flacără 

deschisă.

15. Suportul pentru bradul de Crăciun deţine picioruşe de lemn masive. 

Lemnul este un produs natural. Diferenţele de culoare, structură, textură 

sunt condiţionate de material şi nu reprezintă un motiv de reclamaţie.

Summary of Contents for 95020

Page 1: ...du tronc IT Inserendo il tronco si riduce la capacità del contenitore DK Voluminet reduceres når stammen sættes i SE Behållaren rymmer mindre vatten när man har satt ner stammen NO Når treet blir satt ned forringes volumet i beholderen FI Tilavuus pienenee kun kuusi asetetaan jalkaan NL Door het plaatsen van de stam vermindert de inhoud van het reservoir PL Poprzez wstawienie pnia do stojaka zmnie...

Page 2: ... Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja noudata ehdotto masti turvallisuusohjeita Säilytä huolellisesti NL Geachte klant Het verheugt ons zeer dat u deze ronde kerstboomstander van hoge kwaliteit hebt gekozen Met de aankoop van dit kwaliteitsproduct hebt u een goede keus gedaan Leest U voorgebruikdegebruiksaanwijzingengoeddoorenletgoed op de veiligheidsinstructies A u b zorgvuldig bewaren PL Sz...

Page 3: ...täytä vesi säiliötä liikaa kun puu on säädetty Tarkasta säiliön vauriot joka vuosi NL Om beschadiging van de vloer te voorkomen moet na het instellen van de boom het water reservoir voorzichtig worden gevuld Contro leer elk jaar het opnamereservoir op bescha digingen PL Aby zapobiec uszkodzeniu podłogi po wstawie niu choinki nie napełniać nadmiernie zbiornika na wodę Raz w roku należy sprawdzać zb...

Page 4: ...der unsachgemäßer Verwendung sind von der Haftung ausgenommen 2 Dieser Christbaumständer ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet 3 Christbaumständer vor der Benutzung akklimatisieren passt sich der Zimmertemperatur an 4 Bevor Sie den Christbaum aufstellen sorgen Sie dafür dass der Ständer auf einem stabilen und sicheren Untergrund steht Ein dicker Teppich ist kein stabiler Untergrund Verwe...

Page 5: ...nt liées au matériau et ne sauraient en aucun cas être un motif de réclamation CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR INSTRUZIONI PER L USO IT CAMPO D APPLICAZIONE ED ISTRUZIONI PER L USO 1 Non utilizzare il supporto per albero di Natale per scopi diversi da quello previsto ossia per sostenere un albero di Natale vero KRINNER non concede alcuna garanzia nel caso di danni imputabili a un uso errato del supporto ...

Page 6: ...rer er materialebetinget og betragtes ikke som gyldig grund til reklamation DK Tekniske ændringer forbeholdes SIKKERHETSVEILEDNINGER NO Design og tekniske forandringer forbeholdes BRUKSOMRÅDER OG SIKKERHETSVEILEDNINGER 1 Ikke bruk trefoten for noe annet formål enn å holde et naturlig dyrket juletre KRINNER dekker ikke skader grunnet misbruk av juletrefoten 2 Juletrefoten er kun for innendørs bruk ...

Page 7: ... julgransfotens vattenbehållare 13 Låt aldrig äkta stearinljus brinna utan uppsikt Vi rekommenderar att man avstår från att använda äkta stearinljus när julgranen har torkat 14 Julgranen måste hållas borta från öppna spisar värmefläktar och öppen eld 15 Din julgransfot har massiva träfötter Trä är en naturprodukt Skillnader i färg struktur och ådring är materialrelaterade och utgör inte grund för ...

Page 8: ...entilatieopeningen van kachels en open vuur 15 Uw kerstboomstandaard is uitgerust met massieve houten voeten Hout is een natuurproduct Kleur structuur en draadafwijkingen zijn mate riaalafhankelijk en vormen geen reden voor klachten ZAKRES UŻYWANIA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 1 Nie wolno używać stojaka do innych celów niż do trzymania naturalnego drzewka choinkowego Firma KRINNER nie pokrywa szkód...

Page 9: ...5 Váš stojan na vánoční stromek má masivní dřevěné nohy Dřevo je pří rodní produkt Rozdíly ve struktuře barvě a letech jsou dány materiálem a nepředstavují důvod k reklamaci ROZSAH POUŽITIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1 Stojan na vianočný stromček nepoužívajte na žiadny iný účel než na osadenie živého vianočného stromčeka KRINNER neposkytuje záruku na žiadne škody spôsobené nesprávnym použitím tohto sto...

Page 10: ...iți stativul pentru pomul de Crăciun în niciun alt scop decât pentru susținerea unui pom de Crăciun care a crescut în mod natural KRINNER nu va acoperi nicio deteriorare cauzată prin utilizarea necores punzătoare a acestui stativ pentru pomul de Crăciun 2 Acest stativ pentru pomul de Crăciun a fost proiectat numai pentru uti lizarea în interior 3 Aclimatizați suportul pentru bradul de Crăciun înai...

Page 11: ...ga ognja 15 Vaše stojalo ima lesene masivne nogice Les je naravni material Razlike v barvi strukturi in teksturi so odvisne od materiala in niso pogoj za reklamacijo RASPON UPORABE I SIGURNOSNE UPUTE 1 Nemojte koristiti stalak drvca u druge svrhe nego samo za držanje izraslog božićnog drvca KRINNER neće pokriti nijedno oštećenje nastalo kao posljedica ovog stalka božićnog drvca 2 Ovaj stalak božić...

Page 12: ...tlinie entspricht Bevollmächtigter hinsichtlich der Zusammenstellung technischer Unterlagen ist Herr Günther Thurner Passauer Str 55 D 94342 Straßkirchen GB We hereby confirm that the machine mentioned above satisfies the above mentioned EU Directive The authorised representative for the compilation of the technical documents is Mr Günther Thurner Passauer Str 55 D 94342 Straßkirchen FR Nous confi...

Reviews: