background image

KRESS

OSW 02/00

Ersatzteil-Liste PSX 600  

page 45

Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange / PSX 600

1

28909

Schutzkappe

2

28925

Runddraht-Sprengring

3

28912

Betätigungshülse

4

28910

Scheibe

5

28923

Kegelfeder

6

28926

Paßscheibe 20 x 32 x 0,5

7

28924

Dichtfilz

8

26434

Schraube75 mm

9

28411

Getriebegehäuse kpl. vormontiert

10

32118

2 Gang-Umschaltung kpl.

11

28229

Linsenschraube TORX KT 3 x 14

12

29720

Schaltblech

13

26957

Schieberführung

14

29722

Führungsscheibe

15

12137

Linsenschraube 4 x 19

16

28793

Gehäuse

17

28801

Schalterdrücker

18

28802

Steuerelektronik-Schalter

19

18182

Gummilagerteil

20

30999

Zwischenwelle mit Kegelradpaar

21

29059

Anschlußadapter

22

19002

Kondensator

23

28816

Handgriffdeckel

24

31950

Lager Kohlehaltering

25

27776

Kugellager 608 2RS/C3 LHT

26

32377

Getriebe kpl.

27

29585

Stator 230 V

28

24837

Kohlebürste

29

31766

Umschaltring

30

28778

Netzkabel m. Patent-Quick-Verschluß

31

27393

Schraubadapter

32

29208

Kühlkörper kpl.

33

26861

Flügelschraube

34

27079

Klemmblech

35

27078

Druckfeder

36

26858

Zusatz-Handgriff

37

26854

Tiefenanschlag

38

31006

Anker mit Lager + Kegelradpaar

40

28803

Litze gelb 285 mm

41

28804

Litze schwarz 285 mm

42

28943

O-Ring 22 x 3 NBR

43

28941

Stützscheibe 22 x 32 x 2

44

32369

Schiebeblock mit Rutschkupplung

45

25858

Stahlkugel 7 mm

46

28952

Bohrspindel kpl. mit Fangring

47

28654

Paßfeder

48

28973

Umschaltung kpl.

49

30773

O-Ring 15 x 2,5

50

18392

Flugkolben

51

26977

Hubkolben

52

28918

Axialscheibe

53

28984

Anlaufscheibe

54

26933

Dichtung

55

31222

Zylinderflansch kpl.

56

27310

O-Ring

57

26934

Senkkopfschraube KT 4 x 30

58

26939

Axiallager

59

26940

Scheibe

60

26938

Tellerfeder 12,5 x 6,2 x 0,5

61

28917

Druckfeder

62

28972

Schaltgabel

63

26975

Schaltachse

64

28336

Axiallager

65

28948

Vorgelegewelle kpl

66

27655

Stützscheibe

67

26978

Lagerbolzen

68

29127

Fettraumadapter

69

12422

Kugellager 607-2Z LT 20

72

29808

Führungsscheibe kpl.

Summary of Contents for PSX 600

Page 1: ...FIN GR I GB F NL D E S DK 4 7 10 14 17 21 24 27 30 33 36 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manuale di servizio Instrucciones de servicio Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje O ËÁ Â Ú ÛË 31178 0004 HD ...

Page 2: ...hlitze 8 Arretierung Netzkabelmodul 9 Drehrichtungsumschalter 10 Umschalter Bohren Hammerbohren 11 Aufnahme für Tiefenanschlag 12 Zusatzgriff 13 Adapter für Schraub Bits Bohrfutter Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör muß nicht zum Lieferumfang gehören Meßwerte ermittelt entsprechend EN 50 144 Schalldruckpegel 84 dB A Schalleistungspegel 97 dB A Arbeitsplatzbezogener Emissionswert 87 dB A Für d...

Page 3: ...h for mains cable module 9 Rotational direction switch 10 Drilling Impact drilling selector 11 Holder for depth stop 12 Auxiliary handle 13 Adapter for screwdriver bits drill chuck Accessories illustrated or described are not always included as standard delivery items Measured values determined according to EN 50 144 Sound pressure level 84 dB A Sound power level 97 dB A Workplace related emission...

Page 4: ...ent Il convient donc de toujours adopter une position de travail sûre et stable et d utiliser ses deux mains pour maintenir fermement la machine en position 1 Fixation de l outil 2 Capuchon anti poussières 3 Bague de verrouillage 4 Commutateur de vitesse Stop de frappe 5 Cran d arrêt de l interrupteur Arrêt Marche 6 Interrupteur Arrêt Marche Molette de réglage de la vitesse 7 Ouïes de refroidissem...

Page 5: ...en 8 Vergrendeling stroomkabelmodule 9 Draairichtingomschakelaar 10 Omschakelaar boren hamerboren 11 Opname voor diepteaanslag 12 Extra handgreep 13 Adapter voor bits boorhouder Niet al het afgebeelde en beschreven toebehoren wordt meegeleverd Meetwaarden vastgesteld volgens EN 50 144 Geluidsdrukniveau 84 dB A Geluidsvermogenniveau 97 dB A Geluidsemissiewaarde op de werkplek 87 dB A Voor de bedien...

Page 6: ...io 4 Commutatore di marcia commutatore rotante 5 Pulsante di bloccaggio per interruttore di inserimento disinserimento 6 Interruttore di inserimento disinserimento comando numero di giri 7 Feritoia di ventilazione 8 Blocco del modulo cavo di retel 9 Commutatore per la reversibilità 10 Selettore Foratura Foratura a martello 11 Attacco per battuta di profondità 12 Impugnatura supplementare 13 Adatta...

Page 7: ... de refrigeración 8 Fiador de módulo de cable de red 9 Selector de sentido de giro 10 Conmutador taladrar taladrar con percutor 11 Alojamiento para tope de profundidad 12 Empuñadura adicional 13 Adaptador para láminas de desatornillador portabrocas Los accesorios ilustrados o descritos no siempre corresponden al volumen de suministro Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144 P...

Page 8: ...gshylsa 4 Omkopplare för utväxling vridstopp 5 Spärrknapp för låsning av strömställaren 6 Strömställare Till Från varvtalsreglering 7 Ventilationsöppningar 8 Låsning av nätkabelmodul 9 Omkopplare för rotationsriktning 10 Omkopplare borrning slagborrning 11 Fäste för djupanslag 12 Stödhandtag 13 Hållare för skruvmejselinsatser borrchuck I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbe hör ingår int...

Page 9: ...rktøjsholder 2 Støvhætte 3 Sikkerhedskappe 4 Gearvalg omdrejningsvælger 5 Låseknap for tænd sluk kontakt 6 Tænd sluk kontakt styring af omdrejningstal 7 Ventilationshuller 8 Lås netkabelmodul 9 Retningsomskifter 10 Omskifter boring hammerboring 11 Holder for dybdeanslag 12 Ekstra håndgreb 13 Adapter for skrue bits borepatron Illustreret eller beskrevet tilbehør er ikke nødven digvis indeholdt i le...

Page 10: ...p for på av bryter 6 På av bryter turtallstyring 7 Ventilasjonsspalter 8 Lås nettkabelmodul 9 Dreieretningsomkopler 10 Omkopling boring hammerboring 11 Feste for dybdeanlegg 12 Ekstrahåndtak 13 Adapter for skrubits chuck Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke alltid i leveransen Måleverdier funnet i samsvar med EN 50 144 Lydtrykknivå 84 dB A Lydstyrkenivå 97 dB A Arbeidsplass emisjonsverd...

Page 11: ...ylsy 4 Käyttövalintakytkin 5 Käynnistyskytkimen lukitusnuppi 6 Käynnistyskytkin ja kierrosluvun säädin 7 Tuuletusaukot 8 Verkkojohdinyksikön lukitus 9 Kiertosuunnan vaihtokytkin 10 Iskuporaus poraus vaihtokytkin 11 Syvyysrajoittimen aukko 12 Lisäkahva 13 Ruuvinvääntökärkien ja poraistukan sovite Käyttöohjeessa kuvatut tarvikkeet eivät välttä mättä kaikki sisälly toimitukseen Mitta arvot annettu EN...

Page 12: ...ÛÒÌ Ùfi Û Î È ÎÚ Ù Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ Î È ÌÂ Ù Ô Û ÚÈ 1 À Ô Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô 2 Ï ÌÌ ÚÔÛÙ Û fi ÛÎfiÓË 3 Ï ÊÔ ÛÊ ÏÈÛË 4 ÈÏÔÁ Ù ÙËÙ È Îfi ÙË È ÎÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊ 5 Ï ÎÙÚÔ ÛÙ ıÂÚÔ Ô ËÛË È Îfi ÙË OFF 6 È Îfi ÙË OFF ƒ ıÌÈÛË ÚÈıÌÔ ÛÙÚÔÊÒÓ 7 ÈÛÌ ÂÚÈÛÌÔ 8 ª Ó ÏˆÛË ÙË ÂÓfiÙËÙ module ËÏÂÎÙÚÈÎÔ Î Ïˆ Ô 9 È Îfi ÙË ÏÏ Á ÊÔÚ ÂÚÈÛÙÚÔÊ 10 È Îfi ÙË ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÎÚÔ ÛË 11 À Ô Ô Ô ËÁÔ ıÔ 12 ÚfiÛıÂÙË Ï 13 ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ ÙÔ ÙÛÔÎ Î ÙÛ È ÔÏ ÌÒÓ Bits...

Page 13: ...ØF 89 336 EØF 98 37 EF Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit pro dukt voldoet aan de volgende normen of normatieve dokumenten EN 50 144 HD 400 EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 555 volgens de bepalingen van de richtlijnen 73 23 EEG 89 336 EEG 98 37 EG Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 50...

Page 14: ...page 44 PSX600 Stand 12 05 99 27 15 17 23 16 16 18 22 27 19 69 29 40 41 28 24 25 20 38 32 28 21 30 15 68 1 31 52 66 46 45 47 51 49 50 53 54 55 56 64 59 65 67 58 59 60 62 63 57 61 5 6 2 7 3 4 9 48 44 42 43 8 35 37 36 34 33 26 11 13 10 12 14 72 ...

Page 15: ...rste 29 31766 Umschaltring 30 28778 Netzkabel m Patent Quick Verschluß 31 27393 Schraubadapter 32 29208 Kühlkörper kpl 33 26861 Flügelschraube 34 27079 Klemmblech 35 27078 Druckfeder 36 26858 Zusatz Handgriff 37 26854 Tiefenanschlag 38 31006 Anker mit Lager Kegelradpaar 40 28803 Litze gelb 285 mm 41 28804 Litze schwarz 285 mm 42 28943 O Ring 22 x 3 NBR 43 28941 Stützscheibe 22 x 32 x 2 44 32369 Sc...

Page 16: ...0 Les Neyrolles 04 74 75 01 33 Fax 04 74 75 23 62 Sweden Kaj Mandorf AB Box 241 Metallvägen 20 S 43525 Mölnlycke 31 38 27 00 Fax 31 88 55 18 Norway Ensto Component Bjørnerudveien 24 P O B 80 N 1214 Oslo 22 62 16 30 Fax 22 62 19 48 Greece D Nicolaou Co LTD Tools Evelpidon Str 51 GR 11362 Athens 18 82 57 38 Fax 18 84 04 51 Spain Apolo Reido S A Ctra Prats de Lluçanes 545 Pol La Lanera E 08200 Sabade...

Reviews: