background image

8

EN

q)  Retain the original product literature for 

future reference.

r)  Remove the battery from the equipment 

when not in use.

s)  Dispose of properly.

t)  Do not mix cells of different manufacture, 

capacity, size or type within a device.

u)  Do not remove battery pack from its 

original packaging until required for use.

v)  Observe the plus (+) and minus (–) marks 

on the battery and ensure correct use.

SYMBOLS 

To reduce the risk of injury, 
user must read instruction 
manual

Warning

Wear ear protection

Wear eye protection

Wear dust mask

Wear protective gloves

Li-Ion

Li-Ion

Li-Ion battery. This product 
has been marked with a 
symbol relating to ‘separate 
collection’ for all battery packs 
and battery pack. It will then 
be recycled or dismantled in 
order to reduce the impact 
on the environment. Battery 
packs can be hazardous 
for the environment and 
for human health since 
they contain hazardous 
substances.

Batteries may enter water 
cycle if disposed improperly, 
which can be hazardous for 
ecosystem. Do not dispose of 
waste batteries as unsorted 
municipal waste.

Do not burn

High speed  

 

Low speed

Screwdriving

Don’t touch the machine if  it 
overheats

Lock

COMPONENT LIST

1. FORWARD/ REVERSE ROTATION CONTROL

2. SOFT GRIP HANDLE

3. HOOK

4. BATTERY PACK RELEASE BUTTON

5. BATTERY PACK*

6. ON/OFF SWITCH

7. VARIABLE 3-SPEED CONTROL BUTTON

8. LED LIGHT

9. 50MM SCREWDRIVER BIT (PH2)*

10. BATTERY CAPACITY INDICATOR

11. COLLET LOCKING SLEEVE

* Not all the accessories illustrated or described 

are included in standard delivery.

TECHNICAL DATA

KU290

KU290.9

Voltage

20V 

 Max**

No-load speed

I: 0-900 /min

II: 0-2400/min

III: 0-3000/min

Impact rate

I: 0-1200bpm

II: 0-3300bpm

III: 0-4000bpm

Max torque

230N.m

Chuck size

1/4” (6.35mm) 

Summary of Contents for KU290

Page 1: ...Lithium Ion brushless impact driver EN P06 Шуруповерт ударный бесщеточный аккумуляторный Литий ионный RU P11 KU290 KU290 9 ...

Page 2: ...1 2 10 5 4 8 7 6 11 3 9 ...

Page 3: ...2 1 A2 A1 A4 B2 B1 A1 A3 B4 B3 100 0 ...

Page 4: ...B4 B3 C1 C2 2 1 2 1 D1 D2 D3 E ...

Page 5: ...D3 E 1 0 900 min 2 0 2400 min 3 0 3000 min ...

Page 6: ...ective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on t...

Page 7: ...ower tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SCREWDRIVER SAFETY WARNING 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool li...

Page 8: ...reduce the impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn High speed Low speed Screwdriving Don t touch the machine if it overheats Lock COMPON...

Page 9: ...various threaded fasteners This tool is not intended for use as a drill ASSEMBLY AND OPERATION ACTION FIGURE BEFORE OPERATION Checking the Battery Pack Condition See Fig A1 Removing the Battery Pack See Fig A2 Charging the Battery Pack See Fig A3 Installing the Battery Pack See Fig A4 ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Assembling the Hook and Bit Clip See Fig B1 B2 B3 B4 Inserting the Bits See Fig C1 Removin...

Page 10: ...e charger only in one direction Turn the battery around until it can be inserted into the slot 2 Reasons for different battery pack working times Charging time problems as above and having not used a battery pack for a prolonged time will reduce the battery pack working time This can be corrected after several charge and discharge operations by charging working with your drill Heavy working condit...

Page 11: ...ль на безопасном расстоянии от источников тепла масла острых кромок и движущихся частей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск поражения электротоком e При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинители которые предназначены для работы на открытом воздухе Это снижает риск поражения электротоком f При использовании электроинструмента во влажном помещении его необходимо ...

Page 12: ...и сверла и т п в соответствии с данными инструкциями спецификой конкретного типа электроинструмента учитывая условия работы и выполняемую задачу Использование электроинструмента для иных операций помимо тех для которых он предназначен может привести к возникновению опасной ситуации h Ручки и поверхности для захвата должными быть сухими чистыми и без следов масла и смазки Скользкие ручки и поверхно...

Page 13: ...жей или глазами В случае такого контакта необходимо промыть пораженный участок обильным количеством воды и обратиться за медицинской помощью f В случае проглатывания элемента питания или аккумулятора необходимо незамедлительно обратиться за медицинской помощью g Аккумуляторную батарею необходимо содержать в чистоте и сухости h В случае загрязнения контактов аккумуляторной батареи их необходимо про...

Page 14: ...КЛ ВЫКЛ 7 КНОПКА РЕГУЛИРОВКИ СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ 3 РЕЖИМА 8 СВЕТОДИОДНАЯ ПОДСВЕТКА 9 БИТА КРЕСТОВАЯ 50 ММ PH2 10 ИНДИКАТОР УРОВНЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ 11 ФИКСИРУЮЩАЯ ВТУЛКА ЦАНГОВОГО ЗАЖИМА Не все показанные или описанные аксессуары включены в стандартную поставку ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ KU290 KU290 9 Расчетное напряжение 20V Max Скорость без нагрузки I 0 900 min II 0 2400 min III 0 3000 min Ск...

Page 15: ...ится через 10 секунд после отпускания переключателя Инструмент и аккумуляторная батарея оснащены системой защиты Светодиодный индикатор начинает быстро мигать приблизительно раз в секунду и перестает мигать при отпускании пускового рычага система автоматически отключает питание инструмента чтобы продлить срок службы батареи Инструмент автоматически остановится во время работы если инструмент и или...

Page 16: ... ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТУРМЕНТА Диапазон температуры окружающей среды для использования и хранения инструмента и аккумулятора составляет 0o C 45o C Рекомендуемый диапазон температуры окружающей среды для системы зарядки во время зарядки составляет 0o C 40o C ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ Утилизация Инструмент его аксессуары и упаковочные материалы должны быть отсортированы для экологически безопасной пе...

Reviews: