KRESS KI200 Manual Download Page 120

120

NL

de tweede afstandsmeting uit te voeren 
(e.g. breedte). Na de tweede meting, de 
resultaten van de oppervlakte/omtrek 
worden weergegeven op het hoofddisplay.

1. De eerste meting

 

2. De tweede meting

3. Omtrek

4. Oppervlakte

4. Volumemeting
Druk tweemaal op  

 het symbool  

  

verschijnt op het display. Druk op  

  om 

de eerste afstandsmeting te doen (bijv. 
Lengte). 
Druk nogmaals op 

  om de tweede 

afstandsmeting (bijv. Breedte) uit te voeren 
en druk op 

 om de derde afstandsmeting 

(bijv. Hoogte) uit te voeren. 
Na drie metingen wordt het resultaat van 
het volume automatisch weergegeven in de 
overzichtsregel. 

5. Indirecte meting

 

Het instrument kan berekenen de 

afstand met de Pythagoras stelling. Met 
deze functie kunt u afstanden meten voor 
ontoegankelijke locaties. 
Opmerking:
1. Alle te meten punten moeten zich 
op dezelfde horizontale lijn of verticale 
vliegtuig. In volgorde naar nauwkeurigere 

Summary of Contents for KI200

Page 1: ...ur de portée laser FR Telemetro laser IT Telémetro láser ES Medidor de distâncias Laser PT Laserafstandsmeter NL Лазерная рулетка RU Dalmierz laserowy PL Laserafstandsmåler DK Laseravståndsmätare SV P03 P20 P39 P57 P75 P93 P111 P129 P148 P166 P183 KI200 KI201 KI202 ...

Page 2: ......

Page 3: ...erson or an object other than the work piece 4 The laser beam shall not be deliberately aimed at another person and shall be prevented from being directed towards the eye of a person for longer than 0 25 seconds area 5 Always ensure the laser beam is aimed at a sturdy work piece without reflective surfaces e g wood or rough coated surfaces are acceptable Bright shiny reflective sheet steel or simi...

Page 4: ...case of battery leakage carefully remove the liquid with a cloth Once contact battery liquid wash with running water immediately and seek medical help immediately if liquid splashes into eyes 5 Do not charge for batteries that are not suitable for recharging 6 Keep the battery away from children because of the risk of swallowing 7 Children are not allowed to use the tool which is not a toy 8 Remov...

Page 5: ...5 EN 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 6: ...SCREEN 4 MEASURE BUTTON 5 ADDITION SUBTRACTION 6 CONTINUOUS MEASUREMENT MAXIMUM VALUE MINIMUM VALUE 7 HISTORICAL MEMORY 8 AREA VOLUME INDIRECT MEASURING BUTTON 9 REFERENCE UNIT 10 CLEAR ON OFF 11 1 4 INCH TRIPOD THREADED HOLE 12 BATTERY COMPARTMENT COVER 13 BATTERY DISPLAY SCREEN ...

Page 7: ... MEASUREMENT 6 7 8 9 MEASURING MODE INDICATION 10 BATTERY STATUS 11 HISTORICAL MEMORY 12 VALUE 1 13 VALUE 2 MIN VALUE 14 VALUE 3 MAX VALUE 15 SUMMARY LINE LATEST VALUE CALCULATION RESULT TECHNICAL PARAMETERS Model KI200 KI201 KI202 Maximum measuring range 1 0 2 40m 0 2 70m 0 2 100m Measuring accuracy 1 5 mm Measuring unit M ft in ft in Laser level Class 2 ...

Page 8: ...Pythagorean theorem measurement Addition and subtraction Maximum and minimum measurement Four line display Buzzer History measurement record 20 sets Button Soft rubber button Operating temperature 0 40 Storage temperature 10 60 Battery life Up to 5000 single measurements Battery selection AAA2 X 1 5V ...

Page 9: ...ring surface coarse surface or excessive temperature difference which may also lead to a large deviation ACCESSORIES 1 Battery Recommend to choose your accessories from the store where you purchased the tool Please select the right accessory based on your work Please refer to the accessory package for more methods and assistance of using the accessory OPERATING INSTRUCTIONS Initial operation and s...

Page 10: ... reference point will be set to default every time when it is rebooted 5 Unit setting Long press to change distance unit between m ft in and ft in The measuring unit will automatically switch to m after restarting FUNCTIONS AND OPERATIONS 1 Single distance measurement Press to activate the laser and then press again to trigger single measurement The laser is turned off after completion of measurem...

Page 11: ...lay Press to take the first distance measurement e g length Press again to take the second distance measurement e g width After the second measurement the results of area perimeter are shown in the main display 1 The first measurement 2 The second measurement 3 Perimeter 4 Area 4 Volume measurement Press twice the symbol appears in the display Press to take the first distance measurement e g lengt...

Page 12: ...lane In order to get more accurate measurement results it is recommended to use a tripod to rotate the instrument on the same axis for measurement for example the instrument s corner is fully unwound against the wall for measurement Indirect measurement Pythagorean method two points As shown in the figure below measure the height or width of a building or when a height needs to be determined by tw...

Page 13: ... will be displayed as value 3 The calculated height is displayed in the summary line 1 The first measurement hypotenuse 2 The second measurement right angle side 3 The caculated distance of another right angle side Indirect measurement Pythagorean method three points As shown in the figure below measure the height or width of a building or when a height needs to be determined by three distances it...

Page 14: ... The instrument can also calculate the distance by using the angle measurement and Pythagorean theorem This function allows you to measure distances for inaccessible locations Note 1 All the points to be measured should be on the same vertical plane The angle sensor can only measure the angle of vertical line 2 In order to get more accurate measurement results it is recommended to use a tripod to ...

Page 15: ...bol appears on the screen As shown in the figure Press button to measure the distance to the first side press again to measure the distance to the second side then the angle distance to the first and the second side automatic vertical distance results are displayed on the screen in sequence 1 2 ...

Page 16: ...ea volume measurement press button the instrument will continue to measure the next distance area volume and add the value to subtract it from the current measured value Measure an area volume first press button the area volume value will appear on the screen as an addend The plus or minus sign will also appear on the screen and blinks continuously Measure the second area volume then the area volu...

Page 17: ...t Please contact your distributor 220 Low battery capacity Replace the battery 252 Temperature too high Let the instrument cool down to operating temperature at 0 40 253 Temperature too low Warm up the instrument to operating temperature 255 Received light too weak or measurement time to long Use target plate or change a good reflective surface 256 Received signal too strong Target too reflective ...

Page 18: ... a clean cloth when cleaning and do not use detergent gasoline oil to clean Precautions 1 Operating in unfavorable environment such as outdoor or ambient light measuring surface is to weak in reflection the surface is too rough etc may lead to large errors in measurement 2 When the instrument is not in use store it in a place out of reach of children 3 Avoid using this product for a long time in h...

Page 19: ...ool Type KI200 KI201 KI202 Function measuring the distance Complies with the following Directives 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Standards conform to EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Deputy Chief Engineer Testing Certification Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 20: ... Schauen Sie nicht direkt auf den Laser strahl Wenn Sie absichtlich auf den Strahl starren kann dies zu Gefahren führen Beachten Sie bitte alle folgenden Sicher heitsregeln 1 Laserstrahlung nicht auf den Strahl starren 2 Die Verwendung und Wartung des Lasers sollte gemäß den Anweisungen des Herstellers erfolgen 3 Richten Sie den Strahl niemals auf andere Personen oder Gegenstände als das Werkstück...

Page 21: ...ATTERIESICHERHEITSWA RNUNG 1 Bitte verwenden Sie den empfohlenen Trockenbatterietyp Verschiedene Batterietypen können Schäden verursachen 2 Stellen Sie den Akku nicht in einer überhitzten Umgebung wie Sonnenlicht oder Feuer auf da dies zu Explosionen Bränden oder Verletzungen führen kann 3 Schließen Sie den Akku nicht kurz oder zerlegen Sie ihn nicht da er sonst eine Explosion verursachen und Feue...

Page 22: ...erkzeug ist kein Spielzeug und für Kinder verboten 8 Wenn Sie das Werkzeug längere Zeit nicht verwenden möchten entfernen Sie die Batterie um ein Auslaufen der Batterie zu verhindern SYMBOLE Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung durchlesen NICHT IN DEN STRAHL STarren WARNUNG LASERSTRAHLUNG ...

Page 23: ...23 DE 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 24: ...ZEIGEBILDSCHIRM 4 MESSKNOPF 5 ADDITION SUBTRAKTION 6 KONTINUIERLICHE MESSUNG MAXIMALWERT MINIMALWERT 7 HISTORISCHES GEDÄCHTNIS 8 SCHALTFLÄCHE FLÄCHE VOLUMEN INDIREKTE MESSUNG 9 REFERENZ EINHEIT 10 LÖSCHEN EIN AUS 11 1 4 ZOLL STATIVGEWINDELOCH 12 AKKUFACHABDECKUNG 13 AKKU ...

Page 25: ...UIERLICHE MESSUNG 6 7 8 9 MESSMODUSANZEIGE 10 BATTERIESTATUS 11 HISTORISCHES GEDÄCHTNIS 12 WERT 1 13 WERT 2 MIN WERT 14 WERT 3 MAX WERT 15 ZUSAMMENFASSUNGSZEILE LETZTER WERT BERECHNUNGSERGEBNIS TECHNISCHE DATEN KI200 KI201 KI202 Maximaler Messbereich 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Messgenauigkeit 1 5 mm Maßeinheit M ft in ft in Laserniveau Klasse 2 ...

Page 26: ...inimale Messung Vierzeilige Anzeige Summer Verlaufsmessung saufzeichnung 20 Sätze Taste Weicher Gummiknopf Betriebstemperatur 0 40 Lagertemperatur 10 60 Akkulebensdauer Bis zu 5000 Einzelmes sungen Akkuauswahl AAA2 X 1 5V Automatisches Ausschalten des Lasers 30 Sekunden Automatisches Herunterschalten des Instruments 3 Minuten Länge Breite Höhe mm 120 48 27 Gewicht g 120 ...

Page 27: ...en finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne Bedienungsanleitung Erstinbetriebnahme und Einrichtung 1 Ein und Ausschalten Drücken Sie lange um das Instru ment ein und auszuschalten Nach drei Minuten Inaktivität schaltet das Instru ment automatisch um 2 Messknopf Drücken Sie kurz um den Laser einzus chalten und drücken Sie dann erneut um eine einzelne Messu...

Page 28: ...ivieren und drücken Sie dann erneut um eine einzelne Messung auszulösen Nach Abschluss der Messung wird der Laser ausgeschaltet und der Messwert sofort angezeigt Hinweis Nach dem Einschalten wechselt das Gerät standardmäßig in den Einzelmessmodus Drücken Sie nach Auswahl der Messposition in anderen Messmodi um zur Einzelmessung zurückzukehren 2 Kontinuierliche Messung Max Min Drücken Sie die Taste...

Page 29: ...iten Messung werden die Ergebnisse der Fläche des Umfangs in der Hauptanzeige angezeigt 1 Die erste Messung 2 Die zweite Messung 3 Umfang 4 Bereich 4 Volumenmessung Drücken Sie zweimal das Symbol erscheint im Display Drücken Sie erneut um die zweite Entfernungsmessung z B Breite durchzuführen Drücken Sie erneut um die zweite Entfernungsmessung z B Breite durchzuführen und drücken Sie um die dritte...

Page 30: ...der vertikalen Ebene liegen Um genauere Messergebnisse zu erhalten wird empfohlen das Instrument mit einem Stativ um dieselbe Achse zu drehen um beispielsweise den Winkel des Instruments relativ zur Wand vollständig zu entwirren Indirekte Messung Zwei Punkte von Pythagoras Wie in der folgenden Abbildung gezeigt kann die Messung der Höhe oder Breite eines Gebäudes oder wenn die Höhe durch zwei Abst...

Page 31: ... oben gezeigt Wie gezeigt am unteren Punkt ausrichten wird der gemessene Wert als Wert 3 angezeigt Die berechnete Höhe wird in der Zusammenfassung angezeigt 1 Die erste Messung Hypotenuse 2 Die zweite Messung Rechtwinklige Seite 3 Der berechnete Abstand einer anderen rechtwinkligen Seite Indirekte Messung Drei Punkte des pythagoreischen Gesetzes Wie in der folgenden Abbildung gezeigt kann bei der ...

Page 32: ...en wird der gemessene Wert als Wert 2 angezeigt Nehmen Sie dann die dritte Messung vor nach unten zeigend und der gemessene Wert wird als Wert 3 angezeigt Das berechnete Entfernungsergebnis wird in der Zusammenfassung angezeigt 1 Die erste Messung Hypotenuse 2 Die zweite Messung Rechtwinklige Seite 3 Die dritte Messung Hypotenuse 4 Die berechnete Entfernung Das Instrument kann die Entfernung auch ...

Page 33: ...ngezeigt Indirekte Messung automatischer Füllstand Drücken Sie fünfmal hintereinander einmal erscheint das automatische horizontale Symbol auf dem Bildschirm Wie in der Abbildung gezeigt Drücken Sie um die Länge der abgeschrägten Kante 1 zu messen Winkel Abschrägungsabstand vertikaler Abstand und horizontaler Abstand werden auf dem Bildschirm angezeigt 1 Indirekte Messung automatische Vertikale Dr...

Page 34: ...nd zur zweiten Seite die automatischen vertikalen Entfernungsergebnisse angezeigt Wird auf dem Bildschirm angezeigt 1 2 6 Addition Subtraktion Ergänzung kurz drücken Subtraktion langes Drücken Entfernungsaddition Subtraktion Messen Sie zuerst und drücken Sie dann Plus Minus Symbole werden auf dem Bildschirm angezeigt und blinken kontinuierlich Nehmen Sie die zweite Messung vor und der zweite Entfe...

Page 35: ...enfalls auf dem Bildschirm und blinken kontinuierlich Messen Sie den zweiten Bereich das zweite Volumen dann wird der Bereich das Volumen auf dem Bildschirm als weiteres Addend angezeigt das vom ersten Addend abgezogen wird Die Ergebnisse werden in der Zusammenfassungszeile angezeigt Alle Additions Subtraktionsfunktionen können nach Bedarf wiederholt werden 6 Historisches Gedächtnis Aussicht Drück...

Page 36: ...rät abkühlen auf Betriebst emperatur bei 0 40 253 Temperatur zu niedrig Erwärmen Sie das Instrument auf Betriebst emperatur 255 Empfang enes Licht zu schwach oder Messzeit zu lang Verwenden Sie eine Zielplatte oder wechseln Sie eine gute reflektierende Oberfläche 256 Empfangenes Signal zu stark Das Ziel ist zu reflektierend und die Zielplatine des Benutzers ist möglicherw eise nicht auf das Ziel m...

Page 37: ...nstrument und bewahren Sie ihn nach Bedarf auf 3 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile und Zubehör 4 Halten Sie das Instrument trocken sauber und fettfrei Bitte verwenden Sie zur Reinigung ein sauberes Tuch und kein Reinigungsmittel Benzin oder Motoröl zur Reinigung Vorsicht 1 Der Betrieb in ungünstigen Umgebungen wie Außen oder Umgebungslicht schwache Reflexionen auf der Messobe...

Page 38: ...nger Dichte kann zu Fehlern führen KONFORMITÄTSERKL ÄRUNG Wir Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklären hiermit dass unser produkt Beschreibung Lasermesswerkzeug Typ KI200 KI201 KI202 Funktionen Entfernung messen Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Werte nach EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Stellvert...

Page 39: ...e faisceau veuillez respecter toutes les règles de sécurité comme suit 1 Rayonnement laser ne fixez pas le faisceau 2 Le laser doit être utilisé et entretenu conformément aux instructions du fabricant 3 Ne dirigez jamais le faisceau vers une personne ou un objet autre que la pièce à travailler 4 Le faisceau laser ne doit pas être délibérément dirigé sur une autre personne et ne doit pas être dirig...

Page 40: ...rie à un environnement surchauffé tel que la lumière du soleil ou le feu dans lequel la batterie peut exploser ou provoquer un incendie ou des blessures 3 Veuillez ne pas court circuiter ni démonter la batterie la batterie pourrait exploser provoquer un incendie ou des blessures 4 La batterie peut fuir si l appareil n est pas utilisé correctement En cas de fuite de la batterie retirez soigneusemen...

Page 41: ...pour éviter toute fuite si vous ne comptez pas utiliser l outil pendant une longue période SYMBOLES Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire le mode d emploi NE PAS FIXER LE FAISCEAU AVERTISSEMENT RAYONNEMENT LASER ...

Page 42: ...42 FR 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 43: ...FFICHAGE 4 BOUTON MESURER 5 ADDITION SOUSTRACTION 6 MESURE CONTINUE VAL EUR MAXIMALE VALEUR MINIMALE 7 MÉMOIRE HISTORIQUE 8 BOUTON DE MESURE DE SURFACE VOLUME INDIRECT 9 RÉFÉRENCE UNITÉ 10 EFFACER ON OFF 11 TROU FILETÉ POUR TRÉPIED 1 4 POUCE 12 COUVERCLE DU COMPARTI MENT DE LA BATTERIE 13 BATTERIE ...

Page 44: ...ION DU MODE DE MESURE 10 ÉTAT DE LA BATTERIE 11 MÉMOIRE HISTORIQUE 12 VALEUR 1 13 VALEUR 2 VALEUR MINIMALE 14 VALEUR 3 VALEUR MAXIMALE 15 LIGNE RÉCAPITULATIVE DERNIÈRE VALEUR RÉSULTAT DU CALCUL 13 BATTERY CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES KI200 KI201 KI202 Plage de mesure maximale 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Précision de mesure 1 5 mm Unité de mesure M ft in ft in Niveau laser Classe 2 ...

Page 45: ...atre lignes Avertisseur sonore Enregistrement de mesure historique 20 ensembles Bouton Bouton en caoutchouc souple Température de fonctionnement 0 40 Température de stockage 10 60 Vie de la batterie Jusqu à 5000 mesures simples Sélection de la batterie AAA2 X 1 5V Arrêt automatique du laser 30 secondes Arrêt automatique de l instrument 3 minutes Longueur largeur hauteur mm 120 48 27 Poids g 120 ...

Page 46: ...essoires Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller Mode d emploi Fonctionnement initial et configuration 1 Allumer et éteindre Appuyez longuement pour allumer éteindre l instrument L instrument s éteint automatiquement après trois minutes d inactivité 2 Bouton Mesurer Appuyez brièvement pour allumer le laser puis appuyez à nouveau pour déclencher une mesure unique 3 Bouton Reto...

Page 47: ... fois la mesure terminée et la valeur mesurée s affiche immédiatement Remarque Après la mise sous tension l instrument entre par défaut dans le mode de mesure unique Après avoir sélectionné la position de mesure appuyez sur dans les autres modes de mesure appuyez sur pour revenir à la mesure unique 2 Mesure continue Max Min Appuyez sur le bouton pour activer la mesure continue Le symbole de mesure...

Page 48: ... affichés sur l écran principal 1 La première mesure 2 La deuxième mesure 3 Périmètre 4 Zone 4 Mesure de volume Appuyez deux fois sur le symbole apparaît à l écran Appuyez sur pour prendre la première mesure de distance par exemple la longueur Appuyez à nouveau sur pour prendre la deuxième mesure de distance par exemple la largeur et appuyez sur pour prendre la troisième mesure de distance par exe...

Page 49: ...lètement déroulé contre le mur pour la mesure Mesure indirecte Méthode pythagoricienne deux pointsPythagoras Comme le montre la figure ci dessous mesurez la hauteur ou la largeur d un bâtiment ou lorsqu une hauteur doit être déterminée par deux distances elle peut être obtenue par mesure indirecte 1 2 Appuyez sur 3 fois le symbole apparaît à l écran Prenez la première mesure en vous référant au cô...

Page 50: ...rsqu une hauteur doit être déterminée par trois distances elle peut être obtenue en utilisant la méthode de Pythagore pour une mesure indirecte en trois points 1 2 3 Appuyez sur 4 fois le symbole apparaît à l écran Prenez la première mesure en vous référant au côté clignotant comme indiqué dans la figure ci dessus en visant le point supérieur et la valeur mesurée sera affichée comme valeur 1 maint...

Page 51: ...placements inaccessibles Remarque 1 Tous les points à mesurer doivent être sur le même plan vertical Le capteur d angle ne peut mesurer que l angle de la ligne verticale 2 Afin d obtenir des résultats de mesure plus précis il est recommandé d utiliser un trépied pour faire pivoter l instrument sur le même axe de mesure L angle entre l instrument et le plan horizontal est affiché à l écran en temps...

Page 52: ...omme le montre la figure Appuyez sur le bouton pour mesurer la distance jusqu au premier côté appuyez à nouveau sur pour mesurer la distance jusqu au deuxième côté puis l angle la distance par rapport au premier et au deuxième côté les résultats de la distance verticale automatique sont affichés sur l écran en séquence 1 2 ...

Page 53: ... valeur à la valeur mesurée actuelle ou soustraira de celle ci Mesurez d abord une zone volume appuyez sur le bouton la valeur de zone volume apparaîtra à l écran comme une fin supplémentaire Le signe plus ou moins apparaîtra également à l écran et clignotera en continu Mesurer la deuxième zone volume puis la zone volume apparaîtra à l écran comme une autre valeur qui sera ajouté soustrait de la p...

Page 54: ...empérature trop élevée Laissez l instrument refroidir à la température de fonctionnement à 0 40 253 Température trop basse Réchauffez l instrument à la température de fonctionnement 255 Lumière reçue trop faible ou temps de mesure trop long Utilisez la plaque cible ou changez une bonne surface réfléchissante 256 Signal reçu trop fort Cible trop réfléchissante utilisez la plaque cible ou ne visez p...

Page 55: ...ttoyage et n utilisez pas de détergent d essence ou d huile pour nettoyer PRÉCAUTIONS 1 Un fonctionnement dans un environnement défavorable comme la lumière extérieure la surface de mesure est trop faible en réflexion la surface est trop rugueuse etc peut entraîner de grandes erreurs de mesure 2 Lorsque l instrument n est pas utilisé rangez le dans un endroit hors de portée des enfants 3 Évitez d ...

Page 56: ...ne Germany Déclarons ce produit Description outil de mesure laser Type KI200 KI201 KI202 Fonction mesurer la distance Conforme aux directives suivantes 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Normes conformes à EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Ingénieur en chef adjoint essais certification Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R Ch...

Page 57: ...gio potrebbero esserci pericoli osservare tutte le seguenti regole di sicurezza 1 Radiazione laser non fissare il raggio 2 L uso e la manutenzione del laser devono essere conformi alle istruzioni del produttore 3 Non puntare mai il raggio su persone o oggetti diversi dal pezzo 4 Il raggio laser non deve essere mirato ad un altra persona di proposito e non deve essere rivolto agli occhi della perso...

Page 58: ...e la batteria in un ambiente surriscaldato come luce solare o fuoco altrimenti potrebbe causare un esplosione un incendio o lesioni personali 3 Non cortocircuitare o disassemblare la batteria altrimenti potrebbe causare un esplosione causando incendi o lesioni personali 4 Se il dispositivo non viene utilizzato correttamente la batteria potrebbe perdere In caso di perdita della batteria rimuovere c...

Page 59: ... che non sono giocattoli 8 Se non si prevede di utilizzare lo strumento per un lungo periodo rimuovere la batteria per evitare perdite SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni l utente deve leggere il manu ale di istruzioni NON CONSERVARE IN TRAVE Attenzione RADIAZIONE LASER ...

Page 60: ...60 IT 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 61: ...ERMO 4 PULSANTE DI MISURAZIONE 5 ADDIZIONE SOTTRAZIONE 6 MISURA CONTINUA VALORE MASSIMO VALORE MINIMO 7 MEMORIA STORICA 8 PULSANTE AREA VOLUME MISURAZIONE INDIRETTA 9 RIFERIMENTO UNITÀ 10 CANCELLA ACCESO SPENTO 11 FORO FILETTATO PER TREPPIEDE DA 1 4 12 COPERCHIO DEL VANO BATTERIA 13 BATTERIA ...

Page 62: ...INDICAZIONE DELLA MO DALITÀ DI MISURAZIONE 10 STATO DELLA BATTERIA 11 MEMORIA STORICA 12 VALORE 1 13 VALORE 2 MIN VALORE 14 VALORE 3 MAX VALORE 15 RIGA DI RIEPILOGO UL TIMO VALORE RISULTATO DEL CALCOLO DATI TECNICI KI200 KI201 KI202 Campo di misura massimo 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Precisione di misura 1 5 mm Unità di misura M ft in ft in Livello laser Classe 2 Tipo di laser 630 670nm 1mW ...

Page 63: ...0 60 Durata della batteria Fino a 5000 misurazioni singole Selezione della batteria AAA2 X 1 5V Spegnimento auto matico del laser 30 secondi Spegnimento automatico dello strumento 3 minuti Lunghezza larghe zza altezza mm 120 48 27 Peso g 120 1 L intervallo di misurazione si basa sul riferimento posteriore predefinito 2 In condizioni sfavorevoli ad esempio la luce esterna o ambientale è troppo fort...

Page 64: ...ere spegnere lo strumento Dopo tre minuti di inattività lo strumento commuterà automaticamente 2 Pulsante di misurazione Premere brevemente per accendere il laser quindi premere nuovamente per attivare una singola misurazione 3 Pulsante Indietro Cancella Premere brevemente per annullare l ultima azione o cancellare il valore misurato 4 Imposta lo standard di misurazione L impostazione di riferimen...

Page 65: ...a Dopo l accensione lo strumento entra in modalità di misurazione singola per impostazione predefinita Dopo aver selezionato la posizione di misurazione premere In altre modalità di misurazione premere per tornare alla misurazione singola 2 Misurazione continua Mas Min Premere il pulsante per attivare la misurazione continua Il simbolo della misurazione continua viene visualizzato sullo schermo Al...

Page 66: ...iene visualizzato sul display principale 1 La prima misurazione 2 La seconda misurazione 3 Perimetro 4 Zona 4 Misurazione del volume Premere due volte il simbolo appare sul display Premere per la prima misurazione della distanza ad esempio lunghezza Premere di nuovo per la seconda misurazione della distanza ad es Larghezza quindi premere per la terza misurazione della distanza ad es Altezza Dopo t...

Page 67: ...la parete Misurazione indiretta Due punti di Pitagora Come mostrato nella figura seguente la misurazione dell altezza o della larghezza di un edificio o quando l altezza deve essere determinata da due distanze può essere ottenuta mediante misurazione indiretta 1 2 Premere 3 volte il simbolo appare sullo schermo Eseguire la prima misurazione con riferimento al lato lampeggiante come mostrato nella ...

Page 68: ...ssibile utilizzare il metodo Pitagorico per eseguire la misurazione indiretta a tre punti 1 2 3 Premere 4 volte il simbolo appare sullo schermo Eseguire la prima misurazione con riferimento al lato lampeggiante come mostrato nella figura sopra allineare con il punto più alto il valore misurato verrà visualizzato come valore 1 mantenere il livello predefinito dello strumento per la misurazione oriz...

Page 69: ...e devono essere sullo stesso piano verticale Il sensore angolare può misurare solo l angolo della linea verticale 2 Per ottenere risultati di misurazione più accurati si consiglia di utilizzare un treppiede per ruotare lo strumento sullo stesso asse per la misurazione L angolo tra lo strumento e il piano orizzontale viene visualizzato sullo schermo in tempo reale Misura indiretta livello automatic...

Page 70: ...le automatico Come mostrato nella figura Premere il pulsante per misurare la distanza dal primo lato premere di nuovo per misurare la distanza dal secondo lato quindi l angolo la distanza dal primo lato e il secondo lato i risultati della distanza verticale automatica saranno a loro volta Viene visualizzato sullo schermo 1 2 ...

Page 71: ...rato corrente Innanzitutto misurare l area volume premere il pulsante e il valore dell area volume apparirà sullo schermo come fine dell aggiunta I segni più o meno appariranno anche sullo schermo e lampeggeranno continuamente Misura la seconda area volume quindi l area volume apparirà sullo schermo come un altro addend che verrà sottratto dal primo addend I risultati verranno visualizzati nella r...

Page 72: ...avoro 253 La temperatura è troppo bassa Preriscaldare lo strumento alla temperatura operativa 255 La luce ricevuta è troppo debole o il tempo di misurazione è troppo lungo Utilizzare una scheda target o sostituirla con una buona superficie riflettente 256 Il segnale ricevuto è troppo forte Il bersaglio è troppo riflettente e la scheda bersaglio dell utente potrebbe non essere allineata con il bers...

Page 73: ...e non utilizzare detergenti benzina olio motore per la pulizia Precauzione 1 Il funzionamento in ambienti sfavorevoli come luce esterna o ambientale riflessi deboli sulla superficie di misurazione superfici troppo ruvide e altri può causare errori di misurazione di grandi dimensioni 2 Quando non si utilizza lo strumento conservarlo fuori dalla portata dei bambini 3 Evitare di utilizzare questo pro...

Page 74: ...azione laser Codice KI200 KI201 KI202 Unzione Misurare la distanza E conforme alle seguenti direttive 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Gli standard sono conformi a EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Capo ingegnere test e certificazione Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 75: ...al haz de luz 2 El láser se debe usar y mantener de acuerdo con las instrucciones del fabricante 3 Nunca apunte el rayo a ninguna persona u objeto que no sea la pieza de trabajo 4 El rayo láser no se debe dirigir deliberadamente a otra persona y se tiene que evitar que se dirija hacia los ojos de una persona durante un tiempo de más de 0 25 segundos 5 Asegúrese siempre de que el rayo láser esté di...

Page 76: ...dios o lesiones personales 3 No cortocircuite ni desarme la batería ya que puede explotar provocando incendios o lesiones personales 4 La batería puede tener fugas si el dispositivo no se usa correctamente En caso de fuga de la batería retire cuidadosamente el líquido con un paño Una vez que entre en contacto con el líquido de la batería lávese con agua corriente inmediatamente y busque ayuda médi...

Page 77: ...77 ES SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión lea el manual de instrucciones NO CONSERVAR EN VIGA Advertencia RADIACIÓN LÁSER ...

Page 78: ...78 ES 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 79: ...E VISUALIZACIÓN 4 BOTÓN DE MEDICIÓN 5 AÑADIR SUSTRAER 6 MEDICIÓN CONTINUA VALOR MÁXIMO VALOR MÍNIMO 7 MEMORIA HISTORICA 8 ÁREA VOLUMEN BOTÓN DE MEDICIÓN INDIRECTA 9 REFERENCIA UNIDAD 10 BORRAR ON OFF 11 AGUJERO ROSCADO DEL TRÍPODE DE 1 4 DE PULGADA 12 TAPA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA 13 BATERÍA ...

Page 80: ...9 INDICACIÓN DEL MODO DE MEDICIÓN 10 ESTADO DE LA BATERÍA 11 MEMORIA HISTORICA 12 VALOR 1 13 VALOR 2 MIN VALOR 14 VALOR 3 MIN VALOR 15 LÍNEA DE RESUMEN ÚL TIMO VALOR RESULTADO DE LOS CÁLCULOS DATOS TÉCNICOS KI200 KI201 KI202 Rango de medición máximo 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Precisión de la medición 1 5 mm Unidad de medida M ft in ft in Nivel del láser Classe 2 Tipo de láser 630 670nm 1mW Medi...

Page 81: ... 5000 mediciones individuales Selección de la batería AAA2 X 1 5V Apagado automático del láser 30 segundos Apagado automático del instrumento 3 minutos Largo ancho alto mm 120 48 27 Peso gramos 120 1 El rango de medición se basa en la referencia trasera predeterminada 2 El rango de medición se reducirá cuando se use en condiciones desfa vorables como luz ambiental exterior o excesiva superficie de...

Page 82: ...spués de tres minutos de inactividad 2 Botón de medición Presione brevemente para encender el láser y luego presione nuevamente para activar la medición individual 3 Botón para Volver Borrar Presione brevemente para de shacer la última acción o borrar el valor medido 4 Establecer referencias para la medición La configuración de referencia predetermi nada se hace desde la parte posterior del instru...

Page 83: ... de medición individual por defecto Después de seleccionar la posición de medición presione En otros modos de medición presione para volver a la medición individual 2 Medida continua Max Min Presione el botón para activar la medición continua El símbolo de medición continua se muestra en la pantalla Al mismo tiempo las distancias máximas y mínimas medidas se muestran en la pantalla Los usuarios pu...

Page 84: ...ra medición de distancia por ejemplo longitud Presione nuevamente para tomar la segunda medición de distancia por ejemplo ancho y presione para tomar la tercera medición de distancia por ejemplo altura Después de tres mediciones el resultado del volumen se muestra automáticamente en la línea del resumen 5 Medida indirecta El instrumento puede calcular la distancia usando el teorema de Pitágoras Es...

Page 85: ...determinada por dos distancias se puede lograr por medición indirecta 1 2 Presione 3 veces y el símbolo aparecerá en la pantalla Realice la primera medición haciendo referencia al lado parpadeante como se muestra en la figura anterior apuntando al punto superior y el valor medido se mostrará como valor 2 mantenga el nivel del instrumento que realiza la medición horizontal por defecto tome la segun...

Page 86: ...l símbolo aparecerá en la pantalla Realice la primera medición haciendo referencia al lado parpadeante como se muestra en la figura anterior apuntando al punto superior y el valor medido se mostrará como valor 1 mantenga el nivel del instrumento que realiza la medición horizontal por defecto tome la segunda medida haciendo referencia al lado parpadeante como se muestra en la figura anterior apunta...

Page 87: ... puede medir el ángulo de la línea vertical 2 Para obtener resultados de medición más precisos se recomienda utilizar un trípode para rotar el instrumento en el mismo eje para la medición El ángulo entre el instrumento y el plano horizontal se muestra en la pantalla en tiempo real Medida indirecta horizontal automático Presione cinco veces seguidas y en una vez el símbolo horizontal automático apa...

Page 88: ...igura Presione el botón para medir la distancia del primer lado luego presione nuevamente para medir la distancia del segundo lado después de ésto el ángulo la distancia al primer y segundo lado y los resultados automáticos de distancia vertical se mostrarán en la pantalla en secuencia 1 2 6 Añadir Sustraer Adición presione brevemente Sustracción mantenga presionado ...

Page 89: ...umen presionando el botón y el valor del área volumen aparecerá en la pantalla como un final agregado El signo más o menos también aparecerá en la pantalla y parpadeará continuamente Mida el segundo área volumen luego el área volumen aparecerá en la pantalla como otro agregado que se agregará restará del primer agregado El resultado se mostrará en la línea del resumen Todas las funciones de adició...

Page 90: ...o a 0 40 253 temperatura muy baja Calentar el instrumento a la temperatura de funcionamiento 255 La luz recibida es demasiado débil o el tiempo de medición es demasiado largo Use la placa objetivo o cambie a una buena superficie reflectante 256 Señal recibida demasiado fuerte El objetivo es demasiado reflectante la placa objetivo del usuario no debe apuntar a un objetivo con un brillo excesivo 261...

Page 91: ...trumento seco limpio y sin grasa Use un paño limpio cuando haga la limpieza y no use detergente gasolina o aceite para limpiar Precauciones 1 El funcionamiento en un entorno desfavorable como la luz exterior o ambiental o que la superficie de medición sea débil por reflejos la superficie es demasiado rugosa etc puede provocar grandes errores en la medición 2 Cuando el instrumento no esté en uso gu...

Page 92: ...25 Cologne Germany Declaran que el producto Descripcónherramienta de medición por láser Modelo KI200 KI201 KI202 Función midiendo la distancia Cumplir con las siguientes instrucciones 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Las normas se ajustan a EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Ingeniero Jefe Adjunto Pruebas Certificación Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou In...

Page 93: ...sado e mantido de acordo com as instruções do fabricante 3 Nunca aponte o feixe para qualquer pessoa ou objeto que não seja a peça de trabalho 4 O feixe laser não deve ser deliberadamente direcionado a outra pessoa e deve ser impedido de ser direcionado para o olho de uma pessoa por mais de 0 25 segundos de área 5 Certifique se sempre de que o feixe de laser esteja direcionado para uma peça de tra...

Page 94: ...ão provoque um curto circuito ou desmonte a bateria que pode explodir causar incêndio ou ferimentos pessoais 4 A bateria pode vazar se o dispositivo não for usado corretamente Em caso de vazamento da bateria remova cuidadosamente o líquido com um pano Depois de entrar em contato com o líquido da bateria lave imediatamente com água corrente e procure ajuda médica imediatamente se o líquido espirrar...

Page 95: ...95 PT SÍMBOLOS Para reduzir o risco de feri mentos o utilizador deve ler o manual de instruções NÃO OLHAR PARA O FEIXE Atenção RADIAÇÃO LASER ...

Page 96: ...96 PT 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 97: ...E EXIBIÇÃO 4 BOTÃO MEDIR 5 ADIÇÃO SUBTRAÇÃO 6 MEDIÇÃO CONTÍNUA VALOR MÁXIMO VALOR MÍNIMO 7 MEMÓRIA HISTÓRICA 8 BOTÃO DE MEDIÇÃO DE ÁREA VOLUME INDIRETO 9 REFERÊNCIA UNIDADE 10 LIMPAR LIGAR DESLIGAR 11 FURO ROSCADO DO TRIPÉ DE 1 4 DE POLEGADA 12 TAMPA DO COMPARTIMEN TO DA BATERIA 13 BATERIA ...

Page 98: ...A 6 7 8 9 INDICAÇÃO DO MODO DE MEDIÇÃO 10 STATUS DA BATERIA 11 MEMÓRIA HISTÓRICA 12 VALOR 1 13 VALOR 2 VALOR MIN 14 VALOR 3 VALOR MÁX 15 LINHA DE RESUMO VALOR MAIS RECENTE RESULTADO DO CÁLCULO DADOS TÉCNICOS KI200 KI201 KI202 Faixa máxima de medição 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Precisão de medição 1 5 mm Unidade de medição M ft in ft in Nível laser Classe 2 Tipo de laser 630 670nm 1mW ...

Page 99: ...Buzina Registro de medição do histórico 20 conjuntos Botão Botão de borracha macia Temperatura de operação 0 40 Temperatura de armazenamento 10 60 Duração da bateria Até 5000 medições únicas Seleção de bateria AAA2 X 1 5V Desligamento automático do laser 30 segundos Desligamento automático do instrumento 3 minutos Comprimento largura altura mm 120 48 27 Peso g 120 ...

Page 100: ...a embalagem destes Os comerciais também pode ajudar e aconselhar INSTRUÇÕES SOBRE OPERAÇÃO Operação e configuração inicial 1 LIGANDO E DESLIGANDO Pressione e segure para ligar desligar o instrumento O instrumento muda automaticamente após três minutos de inatividade 2 Botão Medir Pressione brevemente para ligar o laser e em seguida pressione novamente para ativar a medição única 3 Botão Retornar L...

Page 101: ...ra ativar a medição única O laser é desligado após a conclusão da medição e o valor medido é exibido imediatamente Nota Depois de ligado o instrumento entra no modo de medição única por padrão Após a seleção da posição de medição pressione em outros modos de medição pressione para voltar à medição única 2 Medição contínua Max Min Pressione o botão para ativar a medição contínua O símbolo de mediçã...

Page 102: ...metro são mostrados no display principal 1 A primeira medição 2 A segunda medição 3 Perímetro 4 Área 4 Medição de volume Pressione uma vezes o símbolo aparece no display Pressione para fazer a primeira medição de distância por exemplo comprimento Pressione novamente para fazer a segunda medição de distância por exemplo largura e pressione para fazer a terceira medição de distância por exemplo altu...

Page 103: ...esultados de medição mais precisos é recomendável usar um tripé para girar o instrumento no mesmo eixo para medição por exemplo o canto do instrumento é totalmente desenrolado contra a parede para medição Medição indireta Método pitagórico dois pontos Como mostra na figura abaixo meça a altura ou a largura de um edifício ou quando uma altura precisar ser determinada por duas distâncias poderá ser ...

Page 104: ...alor 3 A altura calculada é exibida na linha de resumo 1 A primeira medição hipotenusa 2 A segunda medição lado do ângulo reto 3 A distância calculada de outro lado do ângulo reto Medição indireta Método pitagórico três pontos Como mostrado na figura abaixo meça a altura ou a largura de um edifício ou quando uma altura precisar ser determinada por três distâncias isso pode ser alcançado usando o m...

Page 105: ...rumento também pode calcular a distância usando a medição de ângulo e o teorema de Pitágoras Esta função permite medir distâncias para locais inacessíveis Nota 1 Todos os pontos a serem medidos devem estar no mesmo plano vertical O sensor de ângulo pode medir apenas o ângulo da linha vertical 2 Para obter resultados de medição mais precisos é recomendável usar um tripé para girar o instrumento no ...

Page 106: ... aparece na tela Como mostrado na figura Pressione o botão para medir a distância até o primeiro lado pressione novamente para medir a distância até o segundo lado depois o ângulo a distância para o primeiro e o segundo lado os resultados da distância vertical automática são exibidos na tela em seqüência 1 2 ...

Page 107: ...ção de área volume pressione o botão o instrumento continuará medindo a próxima distância área volume e adicionará o valor para subtraí lo do valor medido atual Meça uma área volume primeiro pressione o botão o valor da área volume aparecerá na tela como um final adicional O sinal de mais ou menos também aparecerá na tela e piscará continuamente Meça a segunda área volume e em seguida a área volum...

Page 108: ...a Solução 204 Erro de cálculo Consulte o manual do usuário repita os procedimentos 208 Corrente excessiva Entre em contato com seu distribuidor 220 Baixa capacidade da bateria Substitua a bateria 252 Temperatura muito alta Deixe o instrumento esfriar até a temperatura operacional em 0 40 253 Temperatura muito baixa Aqueça o instrumento até a temperatura operacional 255 Luz recebida muito fraca ou ...

Page 109: ...izado 2 Remova a bateria do instrumento e guarde a conforme necessário se não for usada por um longo período de tempo 3 Use apenas peças de reposição e acessórios recomendados pelo fabricante 4 Mantenha o instrumento seco limpo e livre de graxa Use um pano limpo ao limpar e não use detergente gasolina óleo para limpar Precauções 1 Operando em ambiente desfavorável como luz externa ou ambiente a su...

Page 110: ...ixa densidade semelhantes DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaramos que o produto Descrição ferramenta de medição a laser Tipo KI200 KI201 KI202 Função medindo a distância Cumpre as seguintes diretivas 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Os padrões estão em conformidade com EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Engenheiro Chef...

Page 111: ...dsregels in acht 1 Laser straling Niet doen staren in de straal 2 De laser wordt gebruikt en onderhouden volgens de instructies van de fabrikant 3 Richt doel de straal op elke persoon of een ander object dan het werkstuk 4 De laserstraal zal niet opzettelijk zijn gericht op een andere persoon en zal worden voorkomen verhinderd van gericht zijn op het oog van een persoon voor een gebied langer dan ...

Page 112: ...tterij in een omgeving met oververhitting zoals zonlicht of vuur die kan exploderen brand of persoonlijk letsel kan veroorzaken 3 Niet doen kortsluiting of demonteer de batterij die kan exploderen oorzaak brand of persoonlijk letsel 4 De batterij kan gaan lekken als het apparaat niet correct wordt gebruikt In geval van batterij lekkage verwijder voorzichtig de vloeistof met een doek Zodra contact ...

Page 113: ...ijlekkage te voorkomen als u niet van plan bent te gebruiken de tool voor een lange tijd SYMBOLEN Lees de gebruikershandle iding om het risico op letsels te beperken KIJK NIET IN DE STRAAL Waarschuwing LASERSTRALING ...

Page 114: ...114 NL 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 115: ...RGEVEN SCHERM 4 MEETKNOP 5 TOEVOEGING AFTREKKEN 6 CONTINU METING MAXI MALE WAARDE MINIMALE WAARDE 7 HISTORISCH GEHEUGEN 8 KNOP VOOR OPPERVLAKTE VOLUME INDIRECT METEN 9 REFERENTIE EENHEID 10 WISSEN AAN UIT 11 1 4 INCH STATIEF MET SCHROEFDRAAD 12 BATTERIJ GEDEELTE HOES 13 BATTERIJ ...

Page 116: ... 9 METEN MODUS INDICATIE 10 BATTERIJSTATUS 11 HISTORISCH GEHEUGEN 12 WAARDE 1 13 WAARDE 2 MINIMALE WAARDE 14 WAARDE 3 MAXIMALE WAARDE 15 SAMENVATTING REGEL LAATSTE WAARDE BEREK ENINGS RESULTAAT TECHNISCHE GEGEVENS KI200 KI201 KI202 Maximaal meetbereik 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Meten nauwkeurigheid 1 5 mm Meten eenheid M ft in ft in Laser niveau Klasse 2 Laser typ 630 670nm 1mW Enkele meting ...

Page 117: ...f zonderlijke metingen Batterij selectie AAA2 X 1 5V Automatische uitschakeling van laser 30 seconden Automatische uitschakeling van het instrument 3 minuten Lengte breedte hoogte mm 120 48 27 Gewicht g 120 1 De meetbereik is gebaseerd op de standaard achter referentie 2 De meetbereik wordt verminderd bij gebruik in ongunstige omstandigheden zoals buiten of overmatig omgevings li cht slecht reflec...

Page 118: ...uten inactiviteit 2 Meetknop Kort indrukken om de laser aan te zetten en dan indrukken nogmaals om een enkele meting te activeren 3 Keer terug Doorzichtig knop Kort indrukken om de laatste actie ongedaan te maken of de meetwaarde te wissen 4 Omgeving meetreferentie De standaard referentie instelling is vanaf de achterkant van het instrument Indruk ken om het referentiepunt om te schakelen naar de ...

Page 119: ...Opmerking Na het inschakelen de instrument binnenkomt de enkele meting mdus door standard Na selectie van de meetpositie indrukken in andere meetmodi indrukken om terug te gaan naar enkele meting 2 Continue meting Maximaal Minimale Indrukken knop om continue meting te activeren De continue meting symbool wordt weergegeven op het scherm Op hetzelfde tidj de maximale en minimale afstanden gemeten op...

Page 120: ...n bijv Lengte Druk nogmaals op om de tweede afstandsmeting bijv Breedte uit te voeren en druk op om de derde afstandsmeting bijv Hoogte uit te voeren Na drie metingen wordt het resultaat van het volume automatisch weergegeven in de overzichtsregel 5 Indirecte meting Het instrument kan berekenen de afstand met de Pythagoras stelling Met deze functie kunt u afstanden meten voor ontoegankelijke locat...

Page 121: ...en kan dit worden bereikt door indirecte meting 1 2 Druk op 3 keer de symbool verschijnt op het scherm Voer de eerste meting door te verwijzen naar de knipperende kant zoals weergegeven in de figuur bovenstaande richten op het bovenste punt en de gemeten waarde wordt weergegeven als waarde 2 houd het instrument waterpas dat standaard horizontale metingen uitvoert voer de tweede meting uit door naa...

Page 122: ... het scherm Voer de eerste meting uit door naar de knipperende kant te verwijzen zoals weergegeven in de figuur bovenstaande gericht op het bovenste punt en de gemeten waarde wordt weergegeven als waarde 1 houd het instrument waterpas dat standaard horizontale metingen uitvoert neem de tweede maat door te verwijzen naar de knipperende kant zoals weergegeven in de figuur bovenstaande gericht op het...

Page 123: ...de verticale lijn meten 2 In volgorde naar nauwkeurigere meetresultaten te krijgen het wordt aanbevolen om een statief te gebruiken draaien instrument de instrument op dezelfde as voor meting De hoek tussen het instrument en de horizontaal vlak wordt in realtime op het scherm weergegeven Indirecte meting automatisch horizontaal Indrukken vijf keer achter elkaar één keer het automatische horizontal...

Page 124: ... verschijnt op het scherm Zoals weergegeven in de afbeelding Indrukken knop om te meten de afstand naar de eerste kant druk op nogmaals te meten de afstand naar de tweede kant dan de hoek afstand tot de eerste en de tweede kant automatische verticale afstandsresultaten worden achtereenvolgens op het scherm weergegeven 1 2 ...

Page 125: ...trek deze af van de huidige gemeten waarde meten een gebied volume eerst druk op de knop de gebied volume waarde zal op het scherm verschijnen als een einde toevoegen Het plusteken of minteken verschijnt ook op het scherm en knippert continu Meet het tweede gebied volume dan zal het gebied volume op het scherm verschijnen als een ander addend dat wordt toegevoegd aan afgetrokken van het eerste add...

Page 126: ... van 0 C 40 C 253 Temperatuur te laag Warm het instrument op tot bedrijfstemper atuur 255 Ontvangen licht te zwak of meettijd te lang Gebruik doelplaat of verander een goed reflecterend oppervlak 256 Signaal te sterk ontvangen Doelwit te reflecterend gebruiker richtplaat of richt niet op sterk lichttobjectief 261 Buiten von de bereik van metingen Selecteer de meting afstand binnen bereik von metin...

Page 127: ...en 1 Werken in een ongunstige omgeving zoals buiten of omgevingslicht het meetoppervlak is te zwak in reflectie het oppervlak is te ruw enz kan tot grote meetfouten leiden 2 Bij de instrument niet in gebruik is winkel het in een plaats buiten het bereik van de kinderen 3 Gebruik dit product niet gedurende lange tijd in een vochtige stoffige of andere ruwe omgeving 4 Sterk reflecterende oppervlakke...

Page 128: ...ulpmiddelen Type KI200 KI201 KI202 Functie meten de afstand Volg de volgende instructies 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Voldoe aan de norm EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Plaatsvervangend hoofdingenieur Testen Certificeren Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 129: ...тических помех Не смотрите прямо на лазерный луч Если вы сознательно смотрите на луч могут возникнуть опасности соблюдайте все следующие правила безопасности 1 Лазерное излучение не смотрите на луч 2 Использование и обслуживание лазера должно осуществляться в соответствии с инструкциями производителя 3 Никогда не направляйте луч на кого либо или другие предметы кроме заготовки 4 Лазерный луч не до...

Page 130: ... или вблизи медицинского оборудования или самолетов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ БАТАРЕИ 1 Пожалуйста используйте рекомендуемый тип сухой батареи различные типы батарей могут привести к повреждению 2 Не размещайте батарею в перегретой среде такой как солнечный свет или огонь так как это может привести к взрыву пожару или травме 3 Не закорачивайте и не разбирайте батарею так как это может привести...

Page 131: ...тот инструмент не игрушка и запрещен для детей 8 Если вы не планируете использовать инструмент в течение длительного времени пожалуйста извлеките аккумулятор чтобы предотвратить его утечку УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Для сокращения риска травмы пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации инструмента НЕ СМОТРИТЕ В ЛУЧ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ ...

Page 132: ...132 RU 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 133: ...ИСПЛЕЙ 4 КНОПКА ИЗМЕРЕНИЯ 5 СЛОЖЕНИЕ ВЫЧИТАНИЕ 6 НЕПРЕРЫВНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ МАКСИМУМ МИНИМУМ 7 ИСТОРИЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ 8 КНОПКА ИЗМЕРЕНИЯ ПЛОЩАДИ ОБЪЕМА КОСВЕННОГО ИЗМЕРЕНИЯ 9 ССЫЛКА БЛОК 10 ОЧИСТИТЬ ВКЛ ВЫКЛ 11 РЕЗЬБОВОЕ ОТВЕРСТИЕ ДЛЯ ШТАТИВА 1 4 ДЮЙМА 12 КРЫШКА БАТАРЕЙНОГО ОТСЕКА 13 АККУМУЛЯТОР ...

Page 134: ...НОЕ ИЗМЕРЕНИЕ 6 7 8 9 ИНДИКАЦИЯ РЕЖИМА ИЗМЕРЕНИЯ 10 СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ 11 ИСТОРИЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ 12 ЗНАЧЕНИЕ 1 13 ЗНАЧЕНИЕ 2 МИНИМАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ 14 ЗНАЧЕНИЕ 3 МАКСИМАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ 15 СВОДНАЯ СТРОКА ПОСЛЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТ РАСЧЕТА ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ KI200 KI201 KI202 Максимальный диапазон измерения 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Точность измерения 1 5 mm ...

Page 135: ...змерений 20 комплектов Кнопка Мягкая резиновая кнопка Рабочая Температура 0 40 Температура хранения 10 60 Срок службы батареи До 5000 единичных измерений Выбор батареи AAA2 X 1 5V Автоматическое выключение лазера 30 секунд Автоматическое выключение прибора 3 минуты Длина Ширина Высота мм 120 48 27 Вес г 120 1 Диапазон измерения основан на заднем задании по умолчанию 2 При неблагоприятных условиях ...

Page 136: ...ая эксплуатация и настройка 1 Включение и выключение Длительно нажмите чтобы включить выключить инструмент После трех минут бездействия прибор автоматически переключится 2 Кнопка измерения Кратковременно нажмите чтобы включить лазер затем снова нажмите чтобы запустить одно измерение 3 Кнопка Назад Очистить Коротко нажмите чтобы отменить последнее действие или сбросить измеренное значение 4 Установ...

Page 137: ...пустить одно измерение После завершения измерения лазер выключается и измеренное значение отображается немедленно Примечание После включения прибор переходит в режим одиночного измерения по умолчанию После выбора позиции измерения нажмите в других режимах измерения нажмите чтобы вернуться к одному измерению 2 Непрерывное измерение Макс Мин Нажмите кнопку чтобы активировать непрерывное измерение Си...

Page 138: ...я расстояния например ширины После второго измерения результат площади окружности отображается на главном дисплее 4 Измерение объема Нажмите дважды на дисплее появится символ Нажмите для первого измерения расстояния например длины Нажмите еще раз для второго измерения расстояния например ширины затем нажмите для третьего измерения расстояния например высоты После трех измерений результат объема бу...

Page 139: ...й плоскости Чтобы получить более точные результаты измерений рекомендуется использовать штатив чтобы повернуть инструмент на одной оси для измерения например чтобы полностью распутать угол инструмента относительно стены Косвенное измерение Две точки Пифагора Как показано на рисунке ниже измерение высоты или ширины здания или когда высота должна определяться двумя расстояниями может быть достигнуто...

Page 140: ...показано выше Как показано выровняйте по нижней точке измеренное значение будет отображаться как значение 3 Рассчитанная высота отображается в итоговой строке Косвенное измерение Три пункта пифагорейского закона Как показано на следующем рисунке при измерении высоты или ширины здания или когда необходимо определить высоту по трем расстояниям пифагорейский метод может использоваться для выполнения ...

Page 141: ...еренное значение будет отображаться как значение 3 Результат рассчитанного расстояния будет отображен в итоговой строке Прибор также может рассчитать расстояние с помощью измерения угла и теоремы Пифагора Эта функция позволяет измерять расстояние до недоступных мест Примечание 1 Все измеряемые точки должны быть в одной вертикальной плоскости Датчик угла может измерять только угол вертикальной лини...

Page 142: ...ртикальное расстояние и горизонтальное расстояние будут отображаться на экране 1 Косвенное измерение автоматическое вертикальное Нажмите один раз и автоматический вертикальный символ появится один раз на экране Как показано на рисунке Нажмите кнопку чтобы измерить расстояние до первой стороны нажмите кнопку еще раз чтобы измерить расстояние до второй стороны затем угол расстояние до первой и второ...

Page 143: ...на экране появятся символы плюс минус и будут мигать непрерывно Сделайте второе измерение и значение второго расстояния автоматически сложится вычтется из первого расстояния Результаты будут отображены в итоговой строке Площадь объем плюс минус Во время измерения площади объема нажмите кнопку прибор продолжит измерять следующее расстояние площадь объем и сложит вычтет значение до текущего измеренн...

Page 144: ...бражены в итоговой строке Все функции сложения вычитания могут повторяться при необходимости 6 Историческая память Вид Нажмите кнопкуподряд последние 20 измеренных рассчитанных значений будут отображены в обратном порядке Поиск проблемы Все ошибки или неисправности будут отображаться в виде кодов Следующая таблица объясняет значение кодов и решений Код Причина Решение 204 Ошибка расчета Обратитесь...

Page 145: ...ико Используйте целевую доску или замените ее хорошей отражающей поверхностью 256 Полученный сигнал слишком сильный Цель слишком отражающая и доска цели пользователя может быть не выровнена с целью сильного света 261 Вне диапазона измерения Выберите расстояние измерения в пределах диапазона измерения 500 Аппаратная ошибка Включите выключите прибор несколько раз если символ все еще появляется обрат...

Page 146: ...ля чистки Предосторожности 1 Работа в неблагоприятных условиях таких как наружное или внешнее освещение слабые отражения на поверхности измерения слишком шероховатые поверхности и др Может привести к большим ошибкам измерения 2 Если инструмент не используется храните его в недоступном для детей месте 3 Избегайте длительного использования этого продукта во влажных пыльных или других суровых условия...

Page 147: ...делей KI200 KI201 KI202 Функции Измерение расстояния Соответствует следующим директивам 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Стандарты соответствуют EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Заместитель главного инженера по тестированию и сертификации Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 148: ...zeć w wiązkę 2 Laser należy używać i konserwować zgodnie z instrukcjami jego producenta 3 Nie wolno kierować wiązki na inną osobę lub przedmiot inny niż przedmiot roboczy 4 Wiązka laserowa nie może być celowo kierowana na inną osobę i nie może być skierowana w stronę oczu jakiejkolwiek osoby przez czas dłuższy niż 0 25 sekundy 5 Zawsze należy upewnić się że wiązka laserowa jest skierowana na wytrz...

Page 149: ...buch pożar lub obrażenia ciała 3 Nie wolno zwierać styków ani rozmontowywać akumulatora ponieważ może to spowodować wybuch pożar lub obrażenia ciała 4 Akumulator może przeciekać jeśli urządzenie nie jest użytkowane prawidłowo W przypadku wycieku z akumulatora ostrożnie usunąć ciecz za pomocą szmatki W przypadku zetknięcia się z płynem z akumulatora należy natychmiast przemyć miejsce zetknięcia się...

Page 150: ... aby zapobiec wyciekowi elektrolitu SYMBOLE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odnie sienia obrażeń użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami NIE WSTAWIAJ SIĘ DO WIĄZKI Ostrzeżenie PROMIENIOWANIE LASE ROWE ...

Page 151: ...151 PL 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 152: ...ZA 4 PRZYCISK POMIARU 5 DODAWANIE ODEJ MOWANIE 6 POMIAR CIĄGŁY WARTOŚĆ MAKSYMALNA WARTOŚĆ MINIMALNA 7 PAMIĘĆ HISTORYCZNA 8 PRZYCISK POWIERZCH NIA OBJĘTOŚĆ POMIAR POŚREDNI 9 ODNIESIENIE JEDNOSTKA 10 WYCZYŚĆ WŁĄCZ WYŁĄCZ 11 OTWÓR GWINTOWANY TRÓJNOGU 1 4 CALA 12 POKRYWKA KOMORY AKU MULATORA 13 AKUMULATOR ...

Page 153: ... 8 9 WSKAZANIE TRYBU POMIARU 10 POZIOM BATERII 11 PAMIĘĆ HISTORYCZNA 12 WARTOŚĆ 1 13 WARTOŚĆ 2 WARTOŚĆ MINIMALNA 14 WARTOŚĆ 3 WARTOŚĆ MAKSYMALNA 15 WIERSZ PODSUMOWANIA OSTATNIA WARTOŚĆ WYNIK OBLICZEŃ DANE TECHNICZNE KI200 KI201 KI202 Maksymalny zakres pomiarowy 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Dokładność pomiaru 1 5 mm Jednostka miary M ft in ft in Poziom lasera Klasa 2 Typ lasera 630 670nm 1mW ...

Page 154: ...erowierszowy Brzęczyk Zapis historii pomiarów 20 zestawów Przycisk Przycisk z miękkiej gumy Temperatura pracy 0 40 Temperatura przechowy wania 10 60 Żywotność użytkowa akumu latora Do 5000 pojedynczych pomiarów Wybór akumu latora AAA2 X 1 5V Automatyczne wyłączanie lasera 30 sekund Automatyczne wyłączanie przyrządu 3 minuty Długość szerokość wysokość mm 120 48 27 Waga g 120 ...

Page 155: ...kcji lub w opakowaniu akcesoriów Personel sklepu może również udzielić pomocy i porad Instrukcja obsługi Czynności wstępne i ustawienie 1 Włączanie i wyłączanie Nacisnąć i przytrzymać aby włączyć wyłączyć przyrząd Przyrząd wyłącza się automatycznie po trzech minutach braku aktywności 2 Przycisk pomiaru Nacisnąć krótko aby włączyć laser a następnie ponownie naciśnij aby rozpocząć pojedynczy pomiar ...

Page 156: ...nąć aby rozpocząć pojedynczy pomiar Laser wyłącza się po zakończeniu pomiaru a zmierzona wartość jest natychmiast wyświetlana Uwaga Po włączeniu zasilania przyrząd domyślnie przechodzi do trybu pojedynczego pomiaru Po wybraniu pozycji pomiarowej nacisnąć w innych trybach pomiaru nacisnąć aby powrócić do pojedynczego pomiaru 2 Pomiar ciągły maks min Nacisnąć aby włączyć pomiar ciągły Na ekranie poj...

Page 157: ...ojawią się wyniki pomiaru powierzchni obwodu 1 Pierwszy pomiar 2 Drugi pomiar 3 Obwód 4 Pole powierzchni 4 Pomiar objętości Nacisnąć dwa razy na wyświetlaczu pojawi się symbol Nacisnąć aby wykonać pierwszy pomiar odległości np długość Nacisnąć ponownie aby wykonać drugi pomiar odległości np szerokość a następnie nacisnąć aby wykonać trzeci pomiar odległości np wysokość Po trzech pomiarach wynik po...

Page 158: ...ię użycie statywu do obracania przyrządu w tej samej osi podczas pomiaru na przykład aby róg przyrządu mógł swobodnie poruszać się względem ściany w celu dokonania pomiaru Pomiar pośredni Dwupunktowa metoda wg twierdzenia Pitagorasa Jak pokazano na poniższym rysunku należy zmierzyć wysokość lub szerokość budynku a gdy jego wysokość wymaga wyznaczenia na podstawie dwóch odległości można to osiągnąć...

Page 159: ...w wierszu podsumowania Pomiar pośredni Trzypunktowa metoda wg twierdzenia Pitagorasa Jak pokazano na poniższym rysunku należy zmierzyć wysokość lub szerokość budynku a gdy jego wysokość wymaga wyznaczenia na podstawie trzech odległości można to osiągnąć poprzez pomiar pośredni według metody trzech punktów na podstawie twierdzenia Pitagorasa 1 2 3 Nacisnąć 4 razy na wyświetlaczu pojawi się symbol W...

Page 160: ...tego celu pomiar kąta i twierdzenie Pitagorasa Ta funkcja umożliwia pomiary odległości dla niedostępnych lokalizacji Uwaga 1 Wszystkie punkty pomiarowe powinny znajdować się na tej samej płaszczyźnie pionowej Czujnik kąta może zmierzyć tylko kąt linii pionowej 2 Aby uzyskać dokładniejsze wyniki pomiarów zaleca się użycie statywu do obracania przyrządu w tej samej osi podczas pomiaru Kąt pomiędzy p...

Page 161: ...d a na ekranie pojawi się symbol automatycznego pomiaru w pionie Jak pokazano na rysunku Nacisnąć aby zmierzyć odległość dla pierwszej przyprostokątnej ponownie nacisnąć aby zmierzyć odległość dla drugiej przyprostokątnej na ekranie wyświetlą się kolejno Kąt odległość dla pierwszej przyprostokątnej pierwszego boku i drugiej przyprostokątnej drugiego boku automatycznego pomiaru odległości w pionie ...

Page 162: ...powierzchni objętości należy nacisnąć aby przyrząd kontynuował pomiar następnej dległości powierzchni objętości i dodawał do odejmował wartość od bieżącej wartości zmierzonej Najpierw zmierzyć pole powierzchni objętość a następnie nacisnąć wartość pola powierzchni objętości pojawi się na ekranie dodatkowo na końcu Pojawi się także na ekranie znak plusa lub minusa i będzie migać w sposób ciągły Zmi...

Page 163: ...kodów i rozwiązania Kod Przyczyna Rozwiązanie 204 Błąd obliczenia Powtórzyć procedury korzystając z instrukcji obsługi 208 Zbyt duży prąd Skontaktuj się z dystrybutorem 220 Niski poziom naładowania akumulatora Wymień akumulator 252 Zbyt wysoka temperatura Zaczekaj aż urządzenie ostygnie do temperatury roboczej 0 40 253 Zbyt niska temperatura Ogrzej przyrząd do temperatury roboczej 255 Zbyt słabe o...

Page 164: ...ządzenia i przechowywać go osobno jeśli przyrząd nie będzie używany przez dłuższy czas 3 Używać wyłącznie części zamiennych i akcesoriów zalecanych przez Producenta 4 Urządzenie należy przechowywać w stanie suchym czystym i wolnym od smaru Do czyszczenia używać czystej szmatki i nie stosować żadnych detergentów benzyny ani oleju Środki ostrożności 1 Praca w niesprzyjającej atmosferze np w świetle ...

Page 165: ...ne półprzezroczyste i o niskiej gęstości materiały DEKLARACJA ZGODNOŚCI My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany deklarujemy że produkt Opis laserowy przyrząd pomiarowy Typ KI200 KI201 KI202 Funkcia pomiar odległości Spełnij następujące instrukcje 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Spełnij standard EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera...

Page 166: ... Laser vil blive brugt og vedligeholdt i overensstemmelse med producentens anvisninger 3 Ret aldrig strålen mod en anden person eller genstand end arbejdsemnet 4 Laser strålen vil ikke bevidst målrette en anden person og vil blive forhindret i at sigte på en persons øjne i mere end 0 25 sekunder fra området 5 Sørg altid for at laserstrålen er rettet mod et massivt rum uden reflekterende overflade ...

Page 167: ...teriet må ikke kortsluttes eller skilles ad som kan eksplodere forårsage brand eller personskade 4 Batteriet kan lække hvis enheden ikke anvendes korrekt Hvis batteriet lækker skal du tørre væsken grundigt af med en klud Når du kommer i kontakt med batterivæsken skal du straks skylle med rindende vand og straks søge lægehjælp hvis væsken sprøjter i øjnene 5 Oplad ikke batterier der ikke er egnede ...

Page 168: ...168 DK SYMBOLER For at undgå risikoen for personskader skal brugeren læse brugervejledningen STÅR IKKE I BEAM Advarsel LASERRADIATION ...

Page 169: ...169 DK 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 170: ...GSÅBNING 3 VISUEL VISNING 4 MÅL KNAPPEN 5 TILFØJE TRÆKKE 6 KONTINUERLIG MAKSIMAL VÆRDI MINIMUMSVÆRDI 7 HISTORISK HUKOMMELSE 8 OMRÅDE VOLUMEN INDIREK TE MÅLE KNAPPEN 9 REFERENCE ENHED 10 RYD TIL FRA 11 1 4 TOMMER STATIV GEVIND HUL 12 DÆKSEL TIL BATTERI 13 BATTERI ...

Page 171: ...D INDIKATION 10 BATTERISTATUS 11 HISTORISK HUKOMMELSE 12 VÆRDI 1 13 VÆRDI 2 MIN VÆRDI 14 VÆRDI 3 MAX VÆRDI 15 OVERSIGTSLINJE SENESTE VÆRDI BEREGNINGSRESUL TATER TEKNISKE DATA KI200 KI201 KI202 Maksimal måleom råde 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Præcisionsmåle 1 5 mm Måleenhed M ft in ft in Laserniveau Klasse 2 Lasertype 630 670nm 1mW Enkelt måling Kontinuerlig måling ...

Page 172: ... til 5 000 individu elle målinger Valg af batteri AAA2 X 1 5V Automatisk laser kontakt 30 sekunder Automatisk ned lukning for enheden 3 minutter Længde bredde højde mm 120 48 27 Vægt g 120 1 Måleområde er baseret på standardref erencen bagtil 2 Måleområde reduceres når det anv endes under ugunstige forhold f eks overdrevent eller udendørs omgivende lys en dårlig måleflade tykkelsesover flade eller...

Page 173: ...e for laser og tryk derefter på for at udløse en enkelt måling 3 Retur Slet Knappen Tryk kort for at annullere den sidste handling eller slette den målte værdi 4 Indstilling af måle referencen Standard referencen indstillingen er på bagsiden af enheden Tryk på for at ændre referencepunktet til frontreferencen eller stativreferencen Tryk igen for at tippe mellem forsiden midten og bagsiden Referenc...

Page 174: ...g 2 Kontinuerlig måling Mak Min Tryk på knappen for at aktivere kontinuerligt måling Det kontinuerlige måling symbolet vises på skærmen Samtidig vises maksimale og minimale målte afstande på skærmen Brugerne kan trykke på eller for at stoppe funktionen Denne funktion stopper automatisk efter 5 minutters inaktivitet min max 3 Opmåling Tryk på når symbolet vises på skærmen Tryk på for at tage den fø...

Page 175: ...lp af pythagoræisk sætning Denne funktion giver dig mulighed for at måle afstande for utilgængelige steder Bemærk 1 Alle de punkter der skal måles skal være på samme vandrette eller lodrette plan For at opnå mere nøjagtige måling resultater anbefales det at bruge et stativ til at rotere enheden på samme akse måling enhedens vinkel er f eks helt rullet op ad væggen til måling Indirekte måling Topun...

Page 176: ...eregnede højde vises på oversigtslinjen 1 Det første måling hypotenus 2 Den anden side af måling ret vinkel side 3 Den beregnede afstand af en anden ret vinkel side Indirekte måling Trepunkts pythagoræisk metode Som vist i figuren nedenfor måles højden eller bredden af en bygning eller når højden skal bestemmes af tre afstande kan den opnås ved hjælp af pythagoras trepunktsmetode indirekte måling ...

Page 177: ...tand ved hjælp af vinkel måling og pythagoræisk sætning Denne funktion giver dig mulighed for at måle afstande for utilgængelige steder Bemærk 1 Alle de punkter der skal måles skal være på samme lodrette plan Vinkelsensoren kan ikke måle vinklen på den lodrette linje 2 For at opnå mere nøjagtige måleresultater anbefales det at bruge et stativ til at rotere enheden på samme måleakse Vinklen mellem ...

Page 178: ...e lodrette symbolet på skærmen Som billedet viser Tryk på knappen for at måle afstanden fra det første ansigt Tryk igen for at måle afstanden til den anden side derefter vinklen afstanden til den første og anden side resultaterne af den automatiske lodrette afstand vises på skærmen i rækkefølge 1 2 ...

Page 179: ...knappen på den aktuelle målte værdi vil enheden fortsætte med at måle den næste afstand område volumen og tilføje værdi til trække fra den aktuelle målte værdi Mål et område første volumen skal du trykke på knappen på området volumen værdi vises på skærmen som en add on ende Det mere eller mindre tegn vises også på skærmen og blinker kontinuerligt Måle det andet område volumen så vises område volu...

Page 180: ...8 Overdreven strøm Kontakt din forhandler 220 Lav batterikapacitet Fjernelse af batteriet 252 Temperatur er for høj Lad enheden køle af til drifts temperatur 0 C 40 C 253 Temperatur er for lav Varm enheden op til drifts temperatur 255 Lys modtaget fra tid for lav eller måling tids lang Brug målpladen eller skift en god reflekterende overflade 256 Signalet er modtaget for højt Sigt efter en meget r...

Page 181: ...rengøringsmiddel benzin olie til at rengøre Forholdsregler 1 Hvis målefladen fungerer i ugunstige miljøer f eks udendørs eller omgivende lys er den lav i refleksion overfladen er for ru osv kan føre til målingfejl 2 Når enheden ikke er i brug skal det opbevares på et sted uden for børns rækkevidde 3 Undgå at bruge dette produkt i lang tid i fugtige støvede eller andre barske omgivelser 4 Meget ref...

Page 182: ... Typen KI200 KI201 KI202 Funktion måle afstanden Overholder følgende direktiver 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Standarder er i overensstemmelse med EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Vicechefingeniør undersøgelse og certificering Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 183: ...lighet med tillverkarens anvisningar 3 Rikta aldrig strålen mot någon person eller ett föremål annat än det föremål du arbetar med 4 Laserstrålen ska inte avsiktligt riktas mot en annan person och bör förhindras från att riktas mot en persons öga under längre än 0 25 sekunder 5 Se alltid till att laserstrålen är riktad mot ett robust arbetsstycke som inte har reflekterande ytor trä eller grovbelag...

Page 184: ...ersonskada 3 Kortslut inte eller demontera batteriet vilket kan leda till en explosion orsaka brand eller personskada 4 Batteriet kan läcka om enheten inte används korrekt Vid batteriläckage ta försiktigt bort vätskan med en trasa När du varit i kontakt med batterivätska skölj omedelbart med rinnande vatten och sök genast läkarhjälp om du fått vätska stänkt i ögonen 5 Ladda ej batterier som inte ä...

Page 185: ...185 SV SYMBOLER För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen FÖRSIKT INTE PÅ BAM Varning LASERSTRÅLNING ...

Page 186: ...186 SV 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 1 2 MAX min 13 ...

Page 187: ...V 2 LASER UTGÅNGSÖPPNING 3 BILDSKÄRM 4 MÄTKNAPP 5 ADDITION SUBTRAKTION 6 KONTINUERLIG MÄTNING MAXVÄRDE MINIMIVÄRDE 7 HISTORIK MINNE 8 AREA VOLYM INDIREKT MÄTKNAPP 9 REFERENSENHET 10 RENSA PÅ AV 11 1 4 TUM STATIV GÄNGAT HÅL 12 BATTERIFACKETS LOCK 13 BATTERI ...

Page 188: ... INDIKATION 10 BATTERI STATUS 11 HISTORIK MINNE 12 VÄRDE 1 13 VÄRDE 2 MIN VÄRDE 14 VÄRDE 3 MAX VÄRDE 15 SAMMANFATTNINGSRAD SENASTE VÄRDE BERÄKNINGSRESULTAT TEKNISK INFORMATION KI200 KI201 KI202 Max mätområde 1 0 2 40 m 0 2 70 m 0 2 100 m Mätnoggrannhet 1 5 mm Mätgivare M ft in ft in Lasernivå Klass 2 Lasertyp 630 670nm 1mW Enskild måttenhet Kontinuerlig mätning ...

Page 189: ...5000 enskilda mätningar Batteriväljare AAA2 X 1 5V Automatisk avstän gning av laser 30 sekunder Automatisk avstän gning av instru mentet 3 minuter Längd bredd höjd mm 120 48 27 Vikt g 120 1 Mätområdet är placerad vid den bakre sidan av standardreferensen 2 Mätområdet reduceras om det används vid ogynnsamma förhållanden som utomhus eller för mycket omgivande ljus svagt reflekterande mätyta grov yta...

Page 190: ...mentet stängs av automatiskt efter tre minuters inaktivitet 2 Mätknapp Håll in knappen kortvarigt för att slå på lasern och tryck sedan på igen för att utlösa enskild mätning 3 Återvänd Ta bort knapp Håll in knappen kortvarigt för att ångra den senaste åtgärden eller rensa uppmätt värde 4 Ställ in mätreferens Standardreferensinställningen ställs in på instrumentets baksida Tryck för att växla refe...

Page 191: ...osition tryck i andra mätlägen tryck för att gå tillbaka till enskild mätning igen 2 Kontinuerlig mätning Max Min Tryck på för att aktivera kontinuerlig mätning På skärmen framträder symbolen för kontinuerlig mätning Maximala och minimala avstånd uppmätta indikeras samtidigt på bildskärmen För att avbyta denna function hänvisas användaren till att trycka på eller Denna funktion avbryts automatiskt...

Page 192: ... höjd Efter tre mätningar visas resultatet av volymen automatiskt i sammanfattningsraden 5 Indirekt mätning Instrumentet kan beräkna avståndet med hjälp av Pythagoras sats Denna funtionen låter dig att mäta avstånd för otillgängliga platser Obs 1 Samtliga punkter som ska mätas bör vara på samma horisontella eller vertikala plan Det rekommenderas att du använder ett stativ för att rotera instrument...

Page 193: ...tell förinställd mätning verkställ den andra mätningen genom att referera till den blinkande sidan som visas i figuren ovan riktat mot nedre delen och det uppmätta värdet kommer att visas som värde 3 Den beräknade höjden visas i sammanfattningsraden 1 Den första mätningen hypotenusa 2 Den andra mätningen högr vinkel sidan 3 Det beräknade avståndet från en annan höger vinkel sida Indirekt mätning P...

Page 194: ...mittenpunkten och det uppmätta värdet kommer att visas som värde 2 verkställ sedan den tredje mätningen riktat mot den nedre delen och uppmätt värde kommer att visas som värde 3 Det beräknade avståndsresultatet visas i sammanfattningen 1 Den första mätningen hypotenusa 3 Den tredje mätningen hypotenusan 4 Det beräknade avståndet 2 Den andra mätningen högr vinkel sidan Instrumentet kan också beräkn...

Page 195: ...net visas på skärmen i realtid Indirekt mätning automatisk horisontell Tryck fem gånger i rad en gång så visas den automatiska horisontella symbolen vises på skærmen Som vist i figuren tryk för att mäta avfasningskantens längd 1 Vinkeln avfasningsavståndet vertikalt avstånd horisontellt avstånd visas på skärmen 1 Indirekt mätning automatisk vertikal Tryck sex gånger i rad direky visas den automati...

Page 196: ... 2 6 Addition Subtraktion Tillägg kort tryck Subtraktion långt tryck Avståndstillägg subtraktion Gör en mätning först tryck sedan på symbolen för tillägg subtraktion kommer då att visas på skärmen och blinkar kontinuerligt Utför den andra mätningen det andra avståndsvärdet läggs automatiskt till dras bort från det första Resultatet kommer att visas i sammanfattningsraden Yta volym addition subtrak...

Page 197: ...ltatet kommer att visas i sammanfattningsraden Alla tilläggs subtraktionsfunktioner kan köras upprepade gånger efter behov 6 Historik minne Visa Tryck på knappen i en rad de senaste 20 uppmätta beräknade värdena visas i omvänd ordning Felsökning Alla fel eller misstag visas som koder Följande tabell förklarar koder och föreslår åtgärder Kod Orsak Åtgärd 204 Beräkningsfel Se bruksanvisnin gen uppre...

Page 198: ... endast repareras av behörig servicepersonal 2 Ta bort batteriet från instrumentet och förvara som krävs om det inte kommer att användas under en längre tid 3 Använd endast reservdelar och tillbehör som rekommenderas av tillverkaren 4 Håll instrumentet torrt rent och fritt från fett Använd en ren trasa vid rengöring och använd inte tvättmedel bensin eller olja för att rengöra Försiktighetsåtgärder...

Page 199: ...skinliga och material av låg densitet DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Förklarar att denna produkt Beskrivning lasermätverktyg Typ KI200 KI201 KI202 Funktion mätning av avståndet Följ följande instruktioner 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 Uppfylla standarden EN 61010 1 EN 60825 1 EN 61326 1 2020 05 25 Allen Ding Biträdande chefsingenjör ...

Page 200: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: