Use Kreg self-tapping screws when assembling Pocket-Hole joints. The self-tapping feature of the screw eliminates the need to pre-drill the second work piece when joining two pieces of material.
Use a fine thread screw in hardwoods such as oak, maple, hickory, cherry, walnut and birch. Use a coarse thread screw in softer materials such as pine, plywood, particle board and MDF.
Recommended screw lengths for like thickness are shown below.
Choosing the Correct Screw:
Elección del tornillo correcto:
Choisir la bonne vis:
Conceal your Pocket-Holes
Dissimuler les trous à angle
1/2" to 1/2" (13 mm) material
Use a 1" (25 mm) screw
3/4" to 3/4" (19 mm) material
Use a 1-1/4" (32 mm) screw
1-1/2" to 1-1/2" (38 mm) material
Use a 2-1/2" (64 mm) screw
Utilice los tornillos autorroscantes Kreg cuando ensamble las uniones con agujeros de ocultación. La característica autorroscante del tornillo elimina la necesidad de realizar agujeros previamente
en la segunda pieza de trabajo cuando una dos piezas de material. Utilice tornillos de rosca fina para las maderas duras, como roble, arce, nogal americano, cerezo, nogal y abedul. Utilice
tornillos de rosca gruesa en materiales más suaves, como pino, madera contrachapada, paneles de aglomerado y láminas de fibra de densidad media. Los largos de tornillos recomendados para
grosores similares se muestran a continuación.
Utilisez des vis autotaraudeuses Kreg lorsque vous assemblez des joints de perçage à angle. La fonction autotaraudeuse de la vis élimine la nécessité de percer la deuxième pièce lorsque vous
joignez deux pièces ensemble. Utilisez une vis à filet fin pour les bois francs, comme le chêne, l’érable, l’hickory, le cerisier, le noyer et le bouleau. Utilisez une vis à filet profond pour les matériaux
plus souples, comme le pin, le contreplaqué, le panneau de particules et le MDF. Les longueurs de vis recommandées pour les différentes épaisseurs sont indiquées ci-dessous.
For those times when Pocket-Holes won’t be hidden on the backside of your project or you want to
highlight them decoratively, use our Pocket-Hole Plugs. Plugs are offered in 7 solid wood species for
your convenience.
Solid Wood Plugs
Maple
(#P-MAP)
Oak
(#P-OAK)
Pine
(#P-PIN)
Paint Grade
(P-PNT)
Para los casos en los que no esconderá los agujeros de ocultación en la parte de atrás del proyecto
o cuando quiera acentuarlos de forma decorativa, utilice tapones para agujeros de ocultación. Los
tapones se ofrecen, para su conveniencia, en siete especies de madera sólida.
Tapones de madera dura
Arce
(#P-MAP)
Roble
(#P-OAK)
Pino
(#P-PIN)
Para pintar
(P-PNT)
Lorsque les trous à angle ne sont pas dissimulés à l’arrière de votre projet ou que vous voulez les
décorer pour les mettre en évidence, utilisez nos bouchons pour trou à angle. Les bouchons sont
offerts en sept essences de bois différentes pour vous accommoder.
Bouchons en bois massif
Érable
(#P-MAP)
Chêne
(#P-OAK)
Pin
(#P-PIN)
À peindre
(#P-PNT)
Plastic Caps are great for laminated surfaces and come in 5 colors.
Plastic Caps
White (#C-WHT)
Blanc (#C-WHT)
Blanco (#C-WHT)
Las tapas plásticas son ideales para las superficies laminadas y vienen en cinco colores.
Tapas plásticas
Les capuchons en plastique conviennent parfaitement aux surfaces laminées et sont disponibles
en cinq couleurs.
Capuchons en plastique
Esconda los agujeros de ocultación
KREG TOOL COMPANY
Huxley, Iowa
Customer Service
800.447.8638
www.kregtool.com
MKJ-INST
Version 3 - 5/2018