background image

20

Consignes de sécurité

 AVERTISSEMENT 

 Avant d’utiliser un outil électrique avec ce produit, lisez et suivez les 

instructions du fabricant de cet outil et les consignes de sécurité, en plus des précautions ci-
dessous, pour réduire les risques de blessures graves que peuvent entraîner un incendie, un choc 
électrique ou la lame d’une scie circulaire.

 

Suivez les consignes de sécurité du fabricant de la scie.

 

Portez toujours des équipements de protection individuelle certifiés adéquats, en plus de ce 
qu’exige le fabricant de votre scie.

 

Restez toujours sur vos gardes et suivez les principes de sécurité des outils, même s’il s’agit 
d’un outil que vous utilisez fréquemment. Un moment d’inattention suffit pour se blesser 
gravement.

 

Évitez de placer les mains à un endroit où elles risquent d’entrer en contact avec la lame en 
rotation si la pièce travaillée vient à glisser soudainement.

 AVERTISSEMENT 

 N’utilisez pas cet outil ni aucun autre appareil lorsque vous êtes sous l’effet de 

drogues, d’alcool ou de médicaments.

 AVERTISSEMENT 

 Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, notamment à 

l’acrylonitrile qui est reconnu par l’État de la Californie comme étant cancérogène. Pour plus 
d’informations, consultez www.P65Warnings.ca.gov.

Table des matières

Consignes de sécurité    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 20
Avant l’utilisation   .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 21

Description du produit  .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 21

Utilisation   .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 22
Entretien et nettoyage   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23
Dépannage    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 23

Summary of Contents for KMA4000

Page 1: ...echnicalsupport kregtool com Tell us about your experience Your opinion counts And we re always looking for ways to improve Share your feedback so we can keep growing and innovating for you www kregtool com feedback WARNING Every user must read and follow instructions and safety precautions in this manual Failure to do so could result in serious injury Save manual for future reference Portable Cro...

Page 2: ...t allow familiarity gained from frequent use of your tools to replace safe work practices A moment of carelessness is sufficient to cause serious injury Avoid awkward hand positions where a sudden slip could cause contact with the rotating blade WARNING Do not operate this tool or any machinery while under the influence of drugs alcohol or medications WARNING This product can expose you to chemica...

Page 3: ...upport or return the product to place of purchase Product Description G J C E D F A H B I Part Description Part Description A Retractable cut line indicator for 90 cuts F 90 Saw guide edge B Retractable cut line indicator for 45 cuts G 45 Saw guide edge C Cut line indicator lock knob H Saw support ledge for 90 cuts D Cut line indicator thumb lever for 90 cuts I Saw support ledge for 45 cuts E Cut ...

Page 4: ...hile still holding the crosscut guide in place set the saw aside b Loosen the cut line indicator lock knob C and use the 90 thumb lever D to extend outward to the stop c While still holding the 90 thumb lever D extended outward use your other hand to pull the 90 cut line indicator A out until the end is even with the closest edge of the notch kerf Tighten in place using the cut line indicator lock...

Page 5: ... angle repeat this procedure for the 45 side of the crosscut guide F A D Care and Cleaning Keep SureGrip surfaces clean of dust and debris Troubleshooting Problem Possible Cause Solution The cut line is not accurate The cut line indicator moved Recalibrate the guide The cut line indicator s do not retract or stick The slide mechanism has debris impeding the cut line indicator movement Use compress...

Page 6: ... re makers just like you That s why we love to see what you re working on Share with the community and get inspired madewithKreg Get free plans project resources and more kregtool com and buildsomething com 01 2020 104597 V1 ...

Page 7: ...s sommes toujours à la recherche de moyens de nous améliorer Partagez vos commentaires afin que nous puissions continuer à croître et à innover pour vous www kregtool com feedback AVERTISSEMENT Chaque utilisateur doit lire et suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce manuel Respectez cette consigne afin d éviter tout risque de blessures graves Conservez le manuel pour une utilis...

Page 8: ...l outil en raison d une utilisation fréquente Employez systématiquement des pratiques de travail sécuritaires Un moment d inattention est suffisant pour causer des blessures graves Évitez de positionner vos mains de manière maladroite car un glissement soudain pourrait causer un contact avec la lame en rotation AVERTISSEMENT N utilisez pas cet outil ou toute autre machine sous l influence de drogu...

Page 9: ...Description du produit G J C E D F A H B I Pièce Description Pièce Description A Indicateur de ligne de coupe rétractable pour les coupes à 90 F Bord de guidage de la scie à 90 B Indicateur de ligne de coupe rétractable pour les coupes à 45 G Bord de guidage de la scie à 45 C Bouton de verrouillage de l indicateur de ligne de coupe H Support de scie pour coupes à 90 D Levier de pouce d indication ...

Page 10: ...nsversale en place mettez la scie de côté b Desserrez le bouton de verrouillage de l indicateur de ligne de coupe C et utilisez le levier de pouce à 90 D pour le faire sortir jusqu au point d arrêt c Tout en maintenant le levier de pouce à 90 D étendu vers l extérieur utilisez votre autre main pour tirer l indicateur de ligne de coupe à 90 A vers l extérieur jusqu à ce que l extrémité soit à égali...

Page 11: ...ur coupe transversale F A D Entretien et nettoyage Gardez les surfaces SureGrip exemptes de poussière et de débris Dépannage Problème Cause possible Solution La ligne de coupe n est pas précise L indicateur de ligne de coupe s est déplacé Recalibrez le guide Le ou les indicateurs de ligne de coupe ne se rétractent pas et ne restent pas en place Le mécanisme de glissement contient des débris qui gê...

Page 12: ...me vous C est pourquoi nous aimons voir ce sur quoi vous travaillez Montrez le à la communauté et laissez vous inspirer madewithKreg Obtenez des plans gratuits des ressources pour vos projets et plus encore kregtool com et buildsomething com 01 2020 104597 V1 ...

Page 13: ...n es importante Y siempre estamos buscando formas para mejorar Comparta sus comentarios para que podamos seguir creciendo e innovando para usted www kregtool com feedback ADVERTENCIA Todos los usuarios deben leer y seguir las instrucciones y precauciones de seguridad de este manual De lo contrario podrían producirse lesiones graves Guarde el manual para referencia futura Guía de corte transversal ...

Page 14: ...permita que la familiaridad obtenida del uso frecuente de sus herramientas reemplace las prácticas de seguridad laboral Un momento de descuido es suficiente para causar lesiones graves Evite las posiciones incómodas de las manos donde un deslizamiento repentino podría causar contacto con la cuchilla giratoria ADVERTENCIA No opere esta herramienta ni ninguna maquinaria bajo la influencia de drogas ...

Page 15: ...J C E D F A H B I Pieza Descripción Pieza Descripción A Indicador de la línea de corte retráctil para cortes de 90 F Borde de guía de la sierra para corte de 90 B Indicador de la línea de corte retráctil para cortes de 45 G Borde de guía de la sierra para corte de 45 C Perilla de bloqueo del indicador de la línea de corte H Soporte de borde de la sierra para cortes de 90 D Palanca de pulgar del in...

Page 16: ...e corte transversal en su lugar coloque la sierra a un lado b Afloje la perilla de bloqueo del indicador de la línea de corte C y use la palanca de pulgar de 90 D para extenderla hacia afuera hasta el tope c Mientras mantiene la palanca de pulgar de 90 D extendida hacia afuera use su otra mano para sacar el indicador de la línea de corte de 90 A hasta que el extremo esté nivelado con el borde más ...

Page 17: ... de 45 repita este procedimiento para el lado de 45 de la guía de corte transversal F A D Cuidado y limpieza Mantenga las superficies SureGrip limpias de polvo y desechos Resolución de problemas Problema Causa posible Solución La línea de corte no es precisa Se movió el indicador de la línea de corte Recalibre la guía Los indicadores de la línea de corte no se retraen o se pegan El mecanismo desli...

Page 18: ...creadores al igual que usted Por eso nos encanta ver en lo que está trabajando Comparta con la comunidad e inspírese madewithKreg Obtenga planos gratuitos recursos para proyectos y más kregtool com y buildsomething com 01 2020 104597 V1 ...

Page 19: ...ns toujours à nous améliorer Faites nous part de vos commentaires pour que nous puissions continuer à grandir et à innover pour vous www kregtool com feedback AVERTISSEMENT Tous les utilisateurs doivent lire et suivre les instructions et les précautions de sécurité de ce guide Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves Conservez ce guide afin de pouvoir le consulter ultéri...

Page 20: ...sécurité des outils même s il s agit d un outil que vous utilisez fréquemment Un moment d inattention suffit pour se blesser gravement Évitez de placer les mains à un endroit où elles risquent d entrer en contact avec la lame en rotation si la pièce travaillée vient à glisser soudainement AVERTISSEMENT N utilisez pas cet outil ni aucun autre appareil lorsque vous êtes sous l effet de drogues d alc...

Page 21: ...escription du produit G J C E D F A H B I Pièce Description Pièce Description A Indicateur de ligne de coupe rétractable pour coupes à 90 F Bord du guide à 90 de la scie B Indicateur de ligne de coupe rétractable pour coupes à 45 G Bord du guide à 45 de la scie C Bouton de verrouillage de l indicateur de ligne de coupe H Butée d appui de la scie pour coupes à 90 D Manette de réglage de l indicateu...

Page 22: ...maintenant le guide en place mettez la scie de côté b Desserrez le bouton de verrouillage de l indicateur de ligne de coupe C et faites coulisser la manette de réglage à 90 D vers l extérieur jusqu à la butée c Tout en maintenant la manette de réglage à 90 D déployée au maximum vers l extérieur utilisez l autre main pour tirer l indicateur de ligne de coupe à 90 A jusqu à ce que le bout soit align...

Page 23: ...er à un angle à 45 refaites cette procédure du côté du guide pour coupes transversales à 45 F A D Entretien et nettoyage Assurez vous de nettoyer les surfaces SureGrip pour éviter l accumulation de poussière et de débris Dépannage Problème Cause possible Solution La ligne de coupe est inexacte L indicateur de ligne de coupe a été déplacé Recalibrez le guide Le ou les indicateurs de ligne de coupe ...

Page 24: ... vous C est pourquoi nous aimons voir ce sur quoi vous travaillez Montrez le à la communauté et trouvez votre inspiration madewithKreg Obtenez des plans gratuits des ressources pour vos projets et plus encore kregtool com et buildsomething com 01 2020 104597 V1 ...

Page 25: ...encia Tu opinión cuenta Siempre estamos buscando formas de mejorar Comparte tus impresiones para que podamos seguir creciendo e innovando para ti www kregtool com feedback ADVERTENCIA Todos los usuarios deben leer y seguir las instrucciones y precauciones de seguridad de este manual De lo contrario podrían producirse graves lesiones Guarda el manual para consultarlo en el futuro Guía de corte tran...

Page 26: ...do familiaridad por el uso frecuente de las herramientas no hay que olvidar las normas de prevención de riesgos laborales Un momento de descuido es más que suficiente para causar una lesión grave Evitar posturas inadecuadas de la mano en las que un deslizamiento repentino podría causar el contacto con la hoja giratoria ADVERTENCIA No utilizar esta herramienta ni ninguna otra maquinaria mientras se...

Page 27: ...o Descripción del producto G J C E D F A H B I Pieza Descripción Pieza Descripción A Indicador de línea de corte retráctil para cortes de 90 F Borde guía de la sierra de 90 B Indicador de línea de corte retráctil para cortes de 45 G Borde guía de la sierra de 45 C Perilla de bloqueo del indicador de línea de corte H Soporte de la sierra para cortes de 90 D Palanca de accionamiento con el pulgar de...

Page 28: ...nsversal en su lugar b Aflojar la perilla de bloqueo del indicador de línea de corte C y utilizar la palanca de accionamiento con el pulgar de 90 D para avanzar hasta el tope exterior c Mientras mantiene la palanca de accionamiento con el pulgar de 90 D extendida hasta el tope exterior utilizar la otra mano para tirar del indicador de la línea de corte de 90 A hacia afuera hasta que el extremo que...

Page 29: ...e procedimiento para el lado de 45 de la guía de corte transversal F A D Cuidado y limpieza Mantener las superficies de SureGrip limpias de polvo y residuos Solución de problemas Problema Posible causa Solución La línea de corte no es precisa El indicador de la línea de corte se ha movido Calibrar de nuevo la guía El Los indicador es de la línea de corte no se retraen o se atascan El mecanismo de ...

Page 30: ...omos constructores como tú Por eso nos encanta ver en qué estás trabajando Comparte con la comunidad e inspírate madewithKreg Obtén planes gratuitos recursos para proyectos y más kregtool com y buildsomething com 01 2020 104597 V1 ...

Page 31: ... zählt Und wir suchen immer nach Möglichkeiten uns zu verbessern Senden Sie uns Ihr Feedback damit wir weiterhin für Sie Entwicklungsarbeit leisten und innovativ sein können www kregtool com feedback WARNUNG Benutzer müssen die Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen in diesem Handbuch lesen und befolgen Eine Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen führen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung ...

Page 32: ... häufigen Gebrauch Ihrer Werkzeuge entstandene Gewohnheiten sichere Arbeitsweisen ersetzen Ein Moment der Unachtsamkeit reicht aus um schwere Verletzungen zu verursachen Vermeiden Sie ungünstige Handhaltungen bei denen ein plötzlicher Ausrutscher zu einem Kontakt mit dem rotierenden Sägeblatt führen könnte WARNUNG Betreiben Sie dieses Gerät oder Maschinen jeglicher Art nicht unter dem Einfluss von...

Page 33: ...nischen Kundendienst oder geben Sie das Produkt an den Händler zurück bei dem Sie es gekauft haben Produktbeschreibung G J C E D F A H B I Bauteil Beschreibung Bauteil Beschreibung A Einziehbare Schnittlinienanzeige für 90 Schnitte F 90 Sägeführungskante B Einziehbare Schnittlinienanzeige für 45 Schnitte G 45 Sägeführungskante C Feststellknopf der Schnittlinienanzeige H Sägeauflageleiste für 90 Sc...

Page 34: ... beiseite während Sie die Sägeführung weiterhin in Position halten b Lösen Sie den Feststellknopf der Schnittlinienanzeige C und fahren Sie mit dem 90 Daumenhebel D bis zum Anschlag nach außen c Halten Sie den 90 Daumenhebel D immer noch nach außen gedrückt und ziehen Sie mit der anderen Hand die 90 Schnittlinienanzeige A heraus bis das Ende mit der nächstliegenden Kante der Kerbe Sägefuge bündig ...

Page 35: ...esen Vorgang für die 45 Seite der Sägeführungsschiene F A D Pflege und Reinigung Halten Sie die SureGrip Oberflächen frei von Staub und Ablagerungen Fehlersuche und Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Schnittlinie ist nicht korrekt Die Schnittlinienanzeige wurde verschoben Stellen Sie die Führungsschiene erneut ein Die Schnittlinienanzeige n lassen sich nicht zurückziehen oder klemm...

Page 36: ...arum interessiert es uns woran Sie gerade arbeiten Sprechen Sie mit der Gemeinschaft darüber und lassen Sie sich inspirieren madewithKreg Holen Sie sich kostenlos Pläne Hilfsmittel für Bauprojekte und mehr kregtool com und buildsomething com 01 2020 104597 V1 ...

Reviews: