background image

7

GB

This guide must be translated (where applicable) by the dealer in the language of the country where the equipment is used.

For your safety, comply strictly with the instructions for use, verification, maintenance and storage.

KRATOS SAFETY cannot be held liable for any direct or indirect accident occurring following use other than that provided for in these instructions; 

do not use this equipment beyond its limits!

USE AND PRECAUTIONS: 

A helmet is a piece of personal protective equipment and should be allocated to a single user (it can only be used by one 

person at a time). This helmet is recommended for mountaineering 

and climbing 

activities.

EXCEPTION: This helmet may also be used in activities for which risk analysis reveals that the risk of losing the helmet in a fall (chinstrap able to 

withstand 50daN) and striking a surface is greater than the risk of an object falling on the wearer.

Activities performed at height are by their very nature dangerous, and place the head at serious risk of injury. A helmet greatly reduces the consequences 

of these risks, but cannot completely remove them. When subjected to violent impacts, the helmet is designed to absorb as much energy as possible by 

losing its shape, sometimes to the point of breaking.

Before you use the helmet:

- Read and understand all of the instructions for using the helmet

- Be fully aware, or even trained, in how to use it

- Know what the product can do, and what it cannot

- Understand and accept the risks incurred

The labels inside the helmet should not be removed.

Adjusting the helmet:

Before using the helmet, adjust it to suit the size of the person wearing it. 

1. Before you put the helmet on, turn the headband adjuster knob anticlockwise until it is its maximum length. 

2. Put the helmet on and adjust the headband using the adjuster knob (turn clockwise to tighten, anticlockwise to loosed) until you reach the desired 

length (Fig.2).

3. To adjust the fit more closely, you can adjust the angle of the helmet on your head (Fig.3). 

4. Close the chinstrap as shown in Fig. 4, until you hear the click as the buckle locks into place. Pull on the chinstrap to make sure the buckle is closed 

properly. Tighten the chinstrap to a comfortable length.

To open the buckle, press the buttons on either side of the buckle and move the two sections away from each other.

5. Adjust the vertical position of the chinstrap by sliding the connecting buckle along the strap (Fig. 5). 

A properly adjusted helmet limits the risk of it coming off. Check that it is centred on the head, and that the headband and chinstrap are properly adjusted. 

The sliding connecting buckle should be adjusted until it is just under the ears, and there should be no slack in the chinstrap where it meets the headband 

(Fig. 1). When using the helmet, regularly check that it is still properly adjusted.

Warning!

 Certain medical conditions can affect user safety, if in doubt please contact your doctor.

Be aware of dangers that can reduce the effectiveness of your equipment and therefore your safety. These include exposure to extreme temperatures 

(<-30°C or >50°C), in a car for example, prolonged exposure to the elements (UV rays, humidity), chemical products, electricity, or sharp edges, 

friction or cuts, etc. Ingredients in glues and paints can also alter the helmet’s performance: check that any such products you use are compatible with 

polypropylene.
Check the condition of the helmet every time you are going to use it: visual inspection to check the status of the outer shell, headband, and chinstrap: no 

small tears, burns, cracks, unusual shrinkage, deformity or oxidation. Check that the buckle is working properly. If any defects are found or suspected, 

the helmet should not be reused. The product should not be used after a major impact, and should be thrown away.

DO NOT remove, add, or replace any of the helmet’s components (apart from the headband, which is available as a spare part and can be 

replaced).

TECHNICAL SPECIFICATIONS:

Strap material: Polyester, Shell: Polypropylene, Plastic parts: Polyamide, Insert: Polystyrene.

INSPECTION:

The helmet has an indicative service life of 10 years, but this duration may increase or decrease depending on how it is used and/or the result of annual 

checks. We recommend annual checks are carried out by a KRATOS SAFETY approved individual. When in doubt, check the helmet.

MAINTENANCE AND STORAGE:

 (These instructions must be strictly observed)

Keep the helmet away from any sharp objects during transport, and store it in its packaging. Do not squash your helmet. Impacts can damage your 

helmet. Don’t drop it.

Clean the shell using soapy water. Dry it with a clean cloth and hang it in a well-ventilated space to dry naturally, away from any naked flames or sources 

of heat. The same is true for helmets that get wet when in use. Some (internal) parts can be removed for easy cleaning. Bleaches and detergents are 

strictly prohibited.

The helmet should be stored in a cool, dry, well-ventilated space in its packaging, away from direct sunlight, heat, and chemical products.

You are responsible for your own actions, and failure to follow 

the instructions for using the helmet may result in serious 

injuries, or even death.

Summary of Contents for HP 10 200 00B

Page 1: ...ntaineering safety helmet Bergsteiger und Kletterhelm Casco de alpinismo y de escalada Cascoperalpinismoe scalata KRATOS SAFETY 689 Chemin du Buclay 38540 Heyrieux FRANCE Tel 33 0 4 72 48 78 27 Fax 33...

Page 2: ...frontale Hooks for headlamp Haken zur Befestigung einer Stirnlampe Ganchos para fijaci n de linterna frontal Ganci per fissaggio lampada frontale J Fente pour fixation protection auditive Slot for hea...

Page 3: ...rmidad y su a o N della norma alla quale il prodotto conforme e relativo anno EN 12 492 2012 5 Plage de r glage du tour de t te Range of sizes of the head Einstellbereich Kopfband Intervalo de ajuste...

Page 4: ...se only substances that have no adverse effect on the helmet or the wearer when applied in accordance with the manufacturer s instructions and information Casco de alpinismo y de escalada Las situacio...

Page 5: ...glicherweise nicht zu erkennen sind muss jeder Helm der einem starken Aufprall ausgesetzt war zerst rt und ersetzt werden Inspizieren Sie den Helm vor jedem Gebrauch Es ist streng verboten eines der...

Page 6: ...de jonction des sangles Fig 5 Un casque bien r gl limite le risque de d coiffement pour cela v rifiez qu il soit bien centr sur la t te que le tour de t te soit bien ajust ainsi que la jugulaire La bo...

Page 7: ...oming off Check that it is centred on the head and that the headband and chinstrap are properly adjusted The sliding connecting buckle should be adjusted until it is just under the ears and there shou...

Page 8: ...sowohl das Kopfband als auch der Kinnriemen richtig eingestellt ist Die Verbindungsschnalle der Riemen muss direkt unter den Ohren sitzen und am Kopfband darf im Bereich des Kinnriemens kein Spiel zu...

Page 9: ...cabeza que la circunferencia de la cabeza est bien ajustada as como la yugular La hebilla deslizante de uni n de las correas debe quedar justo debajo de las orejas y no debe haber holgura en la yugula...

Page 10: ...ra adeguata La fibbia attraverso cui sono unite le cinghie deve trovarsi appena sotto le orecchie e la cinghia del sottogola non deve essere lenta a livello della fascia girotesta Fig 1 Durante l uso...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 NOTES...

Page 13: ...nta Fabricante Fabrikant Valmistaja Produsent Tillverkare Proizvajalec retici V robce V robca Adresse Address Adresse Direcci n Indirizzo Adres Adres Endere o Adresse Osoite Adresse Adress Naslov Adre...

Page 14: ...isikobewertung M ssen sie einen Rettungsplan erarbeitet haben bevor Sie Arbeiten jegliche Arbeiten in gro er H he zulassen damit Sie f r den Notfall ger stet sind Como parte de su evaluaci n de riesgo...

Page 15: ...ram K S One under forbehold af at produktet er forsynet med en QR kode EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU vaatimustenmukaisuusvakuutus voidaan ladata vapaasti Internet sivustostamme www kratossafety c...

Page 16: ...la durata di vita del prodotto Alleen geschikt voor het in deze handleiding omschreven gebruik De gebruiker wordt gevraagd deze handleiding gedurende de hele levensduur van het product te bewaren Wsz...

Reviews: