background image

 

- 13 - 

 

Das Gerät nicht mit einem Hoch- oder anderem Druckreiniger säubern.

 

 

Keine chlorhaltigen Mittel für die Reinigung der Edelstahlteile verwenden. 

 

Keine heißen Geräte transportieren. 

 

Keine heißen Oberflächen anfassen. 

 

Das Gerät vor dem Transport und dem Reinigen abkühlen lassen. 

 

Im Schadensfall darf die Prüfung und Reparatur nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen 

 

Wartungsarbeiten dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen 

 

Das Gerät nicht im Freien verwenden 

 

Wir raten zur Aufbewahrung des Geräts in der Originalverpackung. 

ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN 

Technische Beschreibung 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ihr KRAMPOUZ Bain-Marie wurde speziell für den Einsatz in Arbeitsflächen entwickelt. Es kann aber ebenso auf 
den Arbeitstisch gestellt werden. 
 

EIGENSCHAFTEN  

 

Je nach Modell : zwei, drei oder vier Edelstahl-Gastronormbehälter 1/6 mit 150mm Tiefe  

 

Eine Wasserwanne aus Edelstahl 

 

Vier Plastikfüße 

 

Ein Gehäuse aus Edelstahl

 

 

Ein Thermostat, regulierbar von 50 bis 110°C  

 

Ein Ein-/Ausschalter

 

 

Ein Netzkabel mit Stecker, 16 Ampere

 

 
Das Gerät entspricht den europäischen CE Vorschriften. 

Hinweise 

 

ARBEITSPLATTE 

Wählen Sie eine leicht zu reinigende Arbeitsplatte, auf der das Gerät abgestellt wird. Dieses muss mindestens 20 
cm von hitzeempfindlichen Wänden entfernt sein, um eine Wärmestrahlung des Geräts zu vermeiden. Für einen 
optimalen Komfort des Benutzers sollte sich die Oberkante des Geräts zwischen 85 und 95 cm über dem Boden 
befinden. 

ELEKTROANSCHLUSS 

Die Geräte müssen über eine zweipolige 16 Ampere Erdungssteckdose an eine Netzversorgung von 220 V bis 240 
V Wechselstrom angeschlossen werden. Sie werden mit einem Stromkabel des Typs HO7RNF mit 3 Polen (Phase 
+ Nul Erde) und einem Querschnitt von 1,5 mm² geliefert. 

Benutzung

 

Das Gerät nicht ohne Wasser nutzen. 

Gießen  Sie  zuerst  etwa  1  Liter  Wasser  in  die  Wasserwanne.  Wiederholen  Sie  diesen  Schritt  während  des 
Gebrauchs wenn nötig. 
Schalten Sie dann das Gerät ein und stellen Sie das  Thermostat  entsprechend  der Zutaten auf die gewünschte 
Temperatur. 
Wenn Sie die Behälter mit einem Deckel abdecken, erreichen Sie eine einheitlichere Temperatur des Inhalts. 

Summary of Contents for BECIB2

Page 1: ...ains marie lectriques Notice d utilisation 3 Electric Bains marie Instructions for use 6 Ba os Mar a el ctricos Manual de instrucciones 9 Elektrisches Bain Marie f r die Gastronomie Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...V BECIB3 3 GN 1 6 58 4x21 3x21 1 cm 11 kg 800 W 220 240 V BECIB4 4 GN 1 6 74 7x21 3x21 1 cm 13 kg 800 W 220 240 V s AI0210 ed 3 Photos et caract ristiques non contractuelles Photos and characteristics...

Page 3: ...pr vu L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de cet appareil peut provoquer des accidents Cet appareil doit tre raccord la prise de terre Cet appareil doit tre aliment par l inte...

Page 4: ...rve d eau Quatre pieds en plastique Un habillage tout inox Un thermostat r glable de 50 110 C Un interrupteur Marche Arr t Un cordon d alimentation pour prise 16 amp res Cet appareil est conforme aux...

Page 5: ...u produit n alt rant pas le fonctionnement de cet appareil rayures impacts changement de teinte etc 2 Les dommages r sultant d un v nement ou d une utilisation anormale d une modification du produit o...

Page 6: ...owered by means of a residual current device with a rated residual operating current of 30 mA or below Warning do not use this appliance with charcoal or an energy source other than the one it was des...

Page 7: ...A minimum distance of 20 cm should be kept between this and non heat resistant surfaces For optimum user comfort the appliance must be located between 85 and 95 cm from the ground ELECTRICAL CONNECTIO...

Page 8: ...n of the product or non compliance with the guidance provided in the operating instructions 6 Damage resulting from a fall or impact Please send us your suggestions The crossed out bin symbol affixed...

Page 9: ...dentes Este aparato debe conectarse a tierra Este aparato debe alimentarse a trav s de un dispositivo de corriente residual con una corriente de funcionamiento residual asignada que no exceda los 30 m...

Page 10: ...50 a 110 C Un interruptor Marcha Paro Un cable de alimentaci n para enchufe de 16 amperios Este aparato cumple las directivas europeas CE Instalaci n ENCIMERA Elija una encimera de f cil mantenimient...

Page 11: ...luidos de la garant a 7 Las marcas de uso normal del producto que no alteren su funcionamiento ara azos golpes decoloraci n etc 8 Los da os derivados de un acontecimiento o utilizaci n an malos de una...

Page 12: ...en Ger tehersteller empfohlenem Zubeh r kann zu Unf llen f hren Das Ger t muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Das Ger t muss ber einen FI Schalter mit einem Bemessungsdifferenzstrom v...

Page 13: ...in Ein Ausschalter Ein Netzkabel mit Stecker 16 Ampere Das Ger t entspricht den europ ischen CE Vorschriften Hinweise ARBEITSPLATTE W hlen Sie eine leicht zu reinigende Arbeitsplatte auf der das Ger t...

Page 14: ...e ausgeschlossen 1 Normale Abnutzung die die Bedienung des Ger ts nicht beeintr chtigt Kratzer Verf rbungen Einschl ge 2 Sch den die durch eine ungeeignete Nutzung eine Ab nderung des Produkts oder Ve...

Page 15: ...15 Krampouz SAS Z A Bel Air 29700 Pluguffan Tel 33 0 2 98 53 92 92 Fax 33 0 2 98 53 92 93 www krampouz com contact krampouz com...

Reviews: