background image

28

3)  Bezpečnost osob

a) 

Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a k práci 

s elektrickým přístrojem přistupujte s rozumem. Elek-

trický přístroj nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod 

vlivem drog, alkoholu a léků. 

 Moment nepozornosti 

při použití přístroje může vést k vážným úrazům.

4)  Použití a ošetření elektrického přístroje

a) 

Přístroj nepřetěžujte. Pro danou práci použijte vhodný 

elektrický přístroj. 

S vhodným elektrickým přístrojem se 

pracuje lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu.

b) 

Nepoužívejte elektrický přístroj, jehož spínač je vadný. 

 

Elektrický přístroj, který nelze již zapnout nebo vypnout, 

je nebezpečný a musí být opraven.

c) 

Zástrčku vytáhněte ze zásuvky a ebo baterii vyjměte 

před seřizováním přístroje, výměnou příslušenství 

nebo odložením přístroje. 

 Tato bezpečnostní opatření 

brání náhodnému spuštění elektrického přístroje.

d) 

Elektrické přístroje, které nepoužíváte, uložte mimo 

dosah dětí. Zabraňte tomu, aby elektrický přístroj 

používaly osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo 

si nepřečetly tyto pokyny.  

Elektrické přístroje jsou 

nebezpečné, pokud je používají nezkušené osoby.

e) 

Pečujte o elektrické přístroje. Kontrolujte, zda pohy-

blivé části přístroje bezvadné fungují a neváznou, 

zda nejsou prasklé či poškozené tak, že je negativně 

ovlivněna funkce elektrického přístroje. Poškozené 

části nechte před použitím přístroje opravit. 

Příčinou 

mnohých nehod jsou špatně udržované elektrické 

přístroje.

f) 

Elektrické přístroje, příslušenství, nástavce atd. 

používejte v souladu s těmito pokyny. Zohledněte 

přitom pracovní podmínky a činnost, kterou 

provádíte. 

 Použití elektrických přístrojů k jiným než 

předepsaným účelům může vést k nebezpečným 

situacím.

5) Servis

a) 

Elektrický přístroj smí opravit jen kvalifikovaný 

autorizovaný personál, a to jen pomocí originálních 

náhradních dílů. 

 Tím se zajistí, že bezpečnost přístroje 

zůstane zachována.

Bezpečnostní  pokyny Elektrický ohřívač

Provoz je povolen jen s ochranným 

vypínačem proti chybovému proudu (RCD 

max. chybový proud 30mA).

Přístroj musí být zapojen do zásuvky 230 V s 

pojistkou 16 A.

Stroj vypněte, jakmile je bez dozoru, a odpojte ze sítě.

Pozor: 

Některé části zařízení mohou být velmi horké a 

způsobit popáleniny. Zvláštní opatrnost se doporučuje, 

když  jsou přítomné děti a osoby, které je nutné chránit.

Před každým uvedením do provozu 

zkontrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje, a 

rovněž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a 

správného utažení a lehkosti chodu všech 

pohyblivých dílů.

Ochranná zařízení, která se nachází na stroji, je 

striktně zakázáno demontovat, měnit, používat v 

rozporu s jejich určením nebo připevňovat 

ochranná zařízení jiných výrobců.

Přístroj se nesmí používat, pokud je poškozený 

nebo jsou vadná bezpečnostní zařízení. 

Opotřebené a poškozené díly vyměňte.

Před každým použitím zkontrolujte přístroj, napájecí 

kabel, prodlužovací kabel a zástrčku z hlediska poškození 

a stárnutí. Poškozené součásti nechte opravit pouze 

odborníkem. 

• 

Při používání přístroje je zásadně nutné vždy 

dodržovat příslušné místní stavební a protipožární 

předpisy, odpovídající elektrická jištění a předpisy 

profesních sdružení.

• 

Dbejte na bezpečnou vzdálenost od hořlavých 

předmětů.

• 

Vždy musí být zajištěn volný přívod a odvod 

vzduchu.

• 

Nikdy nestrkejte do přístroje žádné cizí předměty.

• 

Přístroj se nikdy nesmí při provozu zakrývat.

• 

Bezpečnostní zařízení se nesmí ani přemosťovat, ani 

blokovat.

• 

Přístroj se nikdy nesmí při provozu nacházet přímo 

pod stěnovou zásuvkou.

• 

Není vhodný pro instalaci na pevně nainstalovaných 

elektrických vedeních.

• 

Ohřívač provozujte jen s plně rozvinutým elek-

trickým kabelem.

• 

Nikdy neponořujte přístroj do vody – ohrožení 

života!

• 

Nikdy nestavte přístroj v blízkosti vlhkých prostorů 

nebo mokrých buněk (koupelna, sprcha, bazén 

apod.). Osoba nacházející se pod sprchou, v nádobě 

naplněné vodou, nebo ve vaně se nesmí dotýkat 

ovládacích prvků.

• 

Nikdy neobsluhuje přístroj a nedotýkejte se ho 

mokrýma rukama.

• 

Přístroj umístěte tak, aby byla síťová zástrčka 

kdykoliv přístupná.

• 

Přístroj se nesmí vystavovat přímému proudu vody 

(např. vysokotlaké čističe apod.).  Do přístroje se 

nikdy nesmí dostat voda. 

Krytí IP 20 - voda není povoleno.

• 

Neumisťujte a neprovozujte přístroj v oblastech s 

nebezpečím požáru a exploze.

• 

Přístroje se nesmí instalovat v atmosféře zatížené 

olejem, sírou a solí.

• 

Neumisťujte ho v prostorech s nebezpečím požáru 

(např. dřevník).

CZ

CESKY

Summary of Contents for 05174

Page 1: ...GEH 3 P 05174 D Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions F Traduction du mode d emploi d origine CZ Překlad originálního návodu k provozu ...

Page 2: ...r Inbetriebnahme sorgfältig durch ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání ...

Page 3: ...N DE LA MACHINE CONDUITE EN CAS D URGENCE OPÉRATEUR SYMBOLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN SERVICE ENTRETIEN GARANTIE SERVICE_______________ 21 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM POPIS PŘÍSTROJE ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ SYMBOLY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UVEDENÍ DO PROVOZU ÚDRŽBA ZÁRUKA SERVIS____________________________________________________ 26 Original Konformitätserklärung Original Declarat...

Page 4: ...LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES DÉLIVRÉS OBJEM DODÁVKY C D A B ...

Page 5: ...age FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Transport Bewaring CZ Přeprava Uložení SK Transport Uloženie HU Szállítás Tárolás SI Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladištenje BG Транспортиране Съхранение RO Transport Depozitare BA Prevoz Uskladištenje 3 DE Transport Lagerung GB Transport storage FR Transport Stockage CZ Přeprava Uložení ...

Page 6: ...6 GERÄTEBESCHREIBUNG POWER TOOL DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA MACHINE POPIS PŘÍSTROJE 1 2 4 5 3 2 ...

Page 7: ...7 1 DE Montage GB Assembly FR Montage CZ Montáž 1 a b c d 2 3 ...

Page 8: ...8 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement CZ Provoz 1 min 60 cm min 2 m 2 START 1 5 kW 3 kW 3 min 60 cm ...

Page 9: ...9 7 STOPP 3 5 Min 8 STOPP 4 5 Autostop z B 25 C Autostart z B 20 C 6 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement CZ Provoz 20 C 25 C ...

Page 10: ... Transport Bewaring CZ Přeprava Uložení SK Transport Uloženie HU Szállítás Tárolás SI Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladištenje BG Транспортиране Съхранение RO Transport Depozitare BA Prevoz Uskladištenje 3 DE Transport Lagerung GB Transport storage FR Transport Stockage CZ Přeprava Uložení ...

Page 11: ...ten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi gungen und stellen Sie diesen ruhig Für einen even tuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbands kasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein Dem Verbandskasten e...

Page 12: ...htung heiße Oberfläche Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben AllgemeineSicherheitshinweisefür Elektrowerkzeuge WARNUNG LesenSiealleSicherheitshinweiseundAnweisungen VersäumnissebeiderEinhaltungderSicherheitshinweise undAnweisungenkönnenelektrischenSchlag...

Page 13: ...ekeinElektrowerkzeug dessenSchalter defektist EinElektrowerkzeug dassichnichtmehr ein oderausschaltenlässt istgefährlichundmuss repariertwerden c ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseund oder entfernenSiedenAkku bevorSieGeräteeinstel lungenvornehmen Zubehörteilewechselnoder dasGerätweglegen DieseVorsichtsmaßnahme verhindertdenunbeabsichtigtenStartdesElektro werkzeuges d BewahrenSieunbenutzteElektrowe...

Page 14: ...angenehmen Geruchsentwicklung kommen die jedoch absolut unschädlich ist und mit zunehmender Betriebsdauer vollständig verschwindet Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sämtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle Beweglichen Teile leichtgängig sind Es ist strengstens untersagt die an der Maschine befindlichen Schutzeinrichtungen...

Page 15: ...kung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschä den Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Verpackungsteile z B Folien Styropor können für Kinder gefährlich sein Es besteht Erst...

Page 16: ...d with a first aid kit It is essential to replace any used material in the first aid kit immedia tely after it has been used If you seek help state the following pieces of infor mation 1 Accident site 2 Accident type 3 Number of injured persons 4 Injury type s Requirements for operating staff The operating staff must carefully read the Opera ting Instructions before using the appliance Qualificati...

Page 17: ...rdepowertoolorbattery operated cordless powertool Residualrisks Danger of injury Electrical residue risk Direct indirect electrical contact may lead to electric shock The appliance is to be operated only in electrical networks with protective RCD Thermal residual risks Burns Touching the protective grille or housing body can cause burns Avoid these parts Despite compliance with all relevant buildi...

Page 18: ...thepowertoolforoperations differentfromthoseintendedcouldresultinahazar doussituation 5 Service a Haveyourpowertoolservicedbyaqualifiedrepair personusingonlyidenticalreplacementparts Thiswillensurethatthesafetyofthepowertoolis maintained SafetyinstructionsElectricheater Operation is only allowed with a safety switch against stray current RCD max stray current of 30mA The machine must be plugged to...

Page 19: ...re recyclable Re turning the packaging into material circulation saves raw materials and reduces waste production Parts of packagings e g foils styropor can be dangerous for children Neverplacethemachinenearwetareasorwet sources bathroom shower swimmingpool etc A personinshower inacontainerfilledwithwateror inbathmustnottouchthecontrolelements Nevertouchthemachinewithwethandswhen inoperation Place...

Page 20: ...data can be found on the type label Please enter it here for future reference Serial No Art No Year of production Mains supply cable replacement If the supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service centre or a similarly qualified person to prevent danger Informations importantes pour le client Nous vous informons que l appareil doit être retourné pendant la durée d...

Page 21: ...remiers secours Protégez le blessé d autres blessures et calmez le Pour des raisons de risque d accident le lieu de travail doit être équipé d une armoire à pharmacie selon DIN 13164 Il est nécessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l armoire à pharmacie Si vous appelez les secours fournissez les renseigne ments suivants 1 Lieu d accident 2 Type d accident 3 Nombre de blessés 4 Ty...

Page 22: ...nstructionsdesécurité Lenonrespectdesconsignesindiquéesci dessous peuventengendreruneélectrocution unincendieet ou desblessuresgraves Conserveztouteslesconsignesetinstructionsde sécuritépouruneutilisationultérieure Ladésignation appareilélectrique utiliséedansles consignesdesécurités appliqueauxoutilsélectriques alimentésparuncâble câbled alimentation etaux outilsélectriquesalimentésparunebatterie...

Page 23: ...ersonnesquineleconnaissent pasouquin ontpaslucesconsignes Lesappareils électriquesutiliséspardespersonnessansexpérience sontdangereux e Prenezsoindesappareilsélectriques Contrôlezsi lespartiesmobilesfonctionnentparfaitementetne coincentpas siellesnesontpasendommagéesou fissuréecequipourraitinfluencernégativementle fonctionnementdel appareilélectrique FaitesrDe nombreuxaccidentssontprovoquéspardesa...

Page 24: ...u et traité peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures Lorsdel utilisationdel appareililestabsolument indispensablederespecterlesrèglesdeconstruc tionetanti incendielocales lesprotections électriquescorrespondantesetlesrèglesdes associationsdesprofessionnels Respectezunedistancedesécuritédesobjets inflammables Veillezàcequel amenéeetlasortied ai...

Page 25: ...e dans le circuit matériel permet d économiser des matières premières et de réduire les déchets Certaines parties de l emballage film styropore peuvent représenter un risque pour les enfants Risque d asphyxie Ranger ces éléments de pa ckaging hors de la portée des enfants et les éliminer aussi vite que possible Service Vous avez des questions techniques Une réclama tion Vous avez besoin de pièces ...

Page 26: ...dleDIN13164 Mate riál kterýsizlékárničkyvezmete jetřebaihneddoplnit Pokudpožadujetepomoc uveďtetytoúdaje 1 Místonehody 2 Druhnehody 3 Početzraněných 4 Druhzranění Požadavkynaobsluhu Obsluhasimusípředpoužitímpřístrojepozorněpřečístná vodkobsluze Kvalifikace Kroměpodrobnéhopoučeníodborníkem nenípropoužívánípřístrojenutnážádnáspeciální kvalifikace Minimálnívěk Výrobekjeurčenpropoužitíosobamive věkuod...

Page 27: ... mříže nebo tělesa skříně přístroje může způsobit popáleniny Vyhněte se těmto dílům I přes dodržení všech příslušných stavebních předpisů může při provozu zařízení stále ještě dojít k ohrožením 1 Bezpečnostnapracovišti a Pracovištěudržujtečistéadobřeosvětlené Nepořádekaneosvětlenépracovištěmůževéstk úrazům b Selektrickýmpřístrojemnepracujtevexplozí ohroženémprostředí vekterémsenacházejíhořlavé kap...

Page 28: ...jvypněte jakmilejebezdozoru aodpojtezesítě Pozor Některéčástizařízenímohoubýtvelmihorkéa způsobitpopáleniny Zvláštníopatrnostsedoporučuje když jsoupřítomnédětiaosoby kteréjenutnéchránit Před každým uvedením do provozu zkontrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje a rovněž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a správného utažení a lehkosti chodu všech pohyblivých dílů Ochranná zařízení která se na...

Page 29: ...saúčinnezabráni zbytočnémupoškodeniupridopraveačastospornému vybaveniu Prístrojjeoptimálnechránenýlenvoriginálnom obale atýmjezaistenéplynuléspracovanie Nepoužívejtepřístrojvživočišnévýroběnebov chovuzvířat Udržujtedostatečnýodstupodstěnajinýchobjektů Ochrannámřížjehorká dbejtenabezpečnou vzdálenostlidí dětíazvířat Nestavtepředpřístroj žádnéhořlavénebotavitelnépředměty Nikdynestavtepřístrojnakober...

Page 30: ...tà AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Temeljem ove izjave...

Page 31: ...ierte Normen Harmonised standards used Normes harmonisées applicables Použité harmonizované normy Použité harmonizované normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Használt harmonizált normák Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabljeni usklajeni standardi Norme armonizate folosite Използвани хармонизирани норми Primijenjeni harmonizirani standardi Wykorzystane zharmonizo...

Page 32: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Reviews: