background image

Ce produit a une haute sensibilité et un circuit intégré. Il allie des fonctions automatiques, 

confort, sécurité, économies d’énergie et facilité d’emploi. Il utilise les rayons infrarouges du 

mouvement humain comme signaux de contrôle et peut connecter la charge lorsqu’une per-

sonne pénètre dans la zone détection. Différence entre le jour et la nuit automatique. Il est 

plus facile à installer et possède une large portée d’utilisation.

SPÉCIFICATIONS:

• 

Alimentation: 220-240V~                   

• 

Angle de détection: 180°

• 

Fréquence: 50Hz                       

• 

Plage de détection: 12m máx. (<24ºC)

• 

Ajustement Lux: <3-2000LUX (réglable)         

• 

Température de fonctionnement: -20~+40ºC

• 

Retard de temps: 

 

Mín.10sec±3sec                  

 

Máx.15min±2min 

• 

Humidité de fonctionnement: <93%RH                  

• 

Consommation d’énergie: environ 0.5W

• 

Charge maximale: 

 

Máx.1.200W (lampe à incandescence)    

 

300W (lampe à faible consommation)

• 

Vitesse de détection de mouvement: 0.6-1.5m/s    

• 

Altitude du site d’installation: 1.8-2.5m

FONCTIONS:

• 

Il fait la différence entre le jour et la nuit : l’utilisateur peut régler l’état de fonctionnement 

aux différents niveaux de lumière ambiante. Cet appareil peut fonctionner pendant le jour 

et la nuit lorsqu’il est réglé sur la position “soleil” (max.). Il peut fonctionner lorsque le 

niveau de lumière ambiante est inférieur à 3LUX, quand il est sur la position “3” (min.). En 

ce qui concerne le schéma de l’ajustement, vous devez consulter le motif de test.

• 

Réarmement du détecteur : Lorsqu’il reçoit les deuxièmes signaux de mouvement à 

l’intérieur de la première minuterie, on calcule la durée à nouveau sur le fondement du 

premier retard du temps.

CONSEILS DE POSE:

À mesure que le détecteur répond aux changements de température, évitez les situations suivantes:

•  Évitez orienter le détecteur vers les articles avec surfaces hautement réfléchissantes, tel 

que miroirs, etc.

• 

Évitez installer le détecteur près de sources de chaleur, tel que sorties d’air chaud, unités 

de climatisation, lampes, etc.   

CONNEXION:

¡Attention!. Risque d’électrocution!

•  Il doit être installé par un électricien professionnel qualifié. 

• 

Débranchez la source d’alimentation.

• 

Recouvrez ou protégez tout composant vivant et proche.

• 

Assurez-vous que l’appareil n’est pas allumé.

•  Vérifiez que l’alimentation est débranchée.

•  Dévissez la vis dans la partie postérieure et enlevez le couvercle (voir figure 1).

•  Trouvez l’orifice pour le câble dans la partie inférieure et passez le câble d’alimentation à travers 

de ce trou. Connectez l’alimentation au bornier pour la connexion selon le schéma de câblage.

•  Fixez le couvercle avec la vis sur la position sélectionnée (voir figure 2)

• 

Installez au nouveau le capteur sur la partie inférieure, serrez les vis et allumez l’appareil.

TEST:

• 

Tournez l’interrupteur TIME dans le sens inverse des aiguilles d’une montre au minimum 

(10s).Tournez l’interrupteur LUX dans le sens horaire au maximum (sol).

• 

Connectez l’alimentation; la charge et l’indicateur de la lampe ne fonctionnent pas. Après 

un échauffement de 30 secondes, l’indicateur de la lampe s’allumera. En l’absence de 

mouvement, la charge devrait cesser de fonctionner en 10 ± 3  secondes environ et 

l’indicateur de la lampe devrait s’arrêter.

• 

Fixez le “LUX” dans le sens inverse des aiguilles d’une montre au minimum (lune). Si le 

niveau de lumière ambiante est supérieur à 3LUX, la charge à induction ne devrait pas fonctionner.

En l’absence de mouvement, la charge devrait cesser de fonctionner en 10 ± 3  secondes environ.

Note: lorsque le test est fait pendant la journée, vous devez placer l’interrupteur LUX 
sur la position  

 (SOLEIL), dans le cas contraire, le capteur de la lampe ne fonc-

tionnera pas !
PROBLÈMES ET SOLUTIONS:

• 

La charge ne fonctionne pas:

a. Vérifiez que le câblage, l’alimentation et la charge sont correctes.

b. Vérifiez que la charge est en bonnes conditions de fonctionnement.

c. Assurez-vous que le niveau de lumière ambiante fixé correspond au niveau actuel de lu

-

mière ambiante .

• 

La sensibilité est mauvaise:

a. Vérifiez s’il y a quelque objet devant la fenêtre de détection qui peut influer sur la récep

-

tion du signal.

b. Assurez-vous que la température ambiante n’est pas très élevée.

c. Vérifiez que la source de mouvement est à l’intérieur de la zone de détection.

d. Vérifiez que la hauteur de l’installation correspond à la hauteur présentée dans ses instructions.

e. Assurez-vous que l’orientation du détecteur est la bonne.

• 

Le capteur ne peut pas allumer la charge de manière automatique:

a. Vérifiez qu’il n’y a pas de signal continu dans la zone de détection.

b. Assurez-vous que le retard de temps n’est pas la plus grande possible.

c. Vérifiez que l’alimentation correspond avec les instructions.

Questo produotto ha una alta sensibilità e circuito integrato. Combina le funzioni automati-

che, conforto, sicurezza, risparmio energetico e praticità. Utiliza i raggi infrarossi del movi-

mento umano como segnali di controllo e può collegare il carico quando una persona entra 

nell’area di rilevamento. Differenza tra giorno e notte automaticamente. É di facile attuazione 

e ha un campo ampio di applicazione.

SPECIFICAZIONI:

• 

Alimentazione: 220-240V~                   

• 

Angulo di rilevamento: 180°

• 

Frequenza: 50Hz                       

• 

Portata di rilevamento: 12m máx. (<24ºC)

• 

Aggiustamento Lux: <3-2000LUX (regolabile)         

• 

Temperatura di funzionamento: -20~+40ºC

• 

Ritardo di tempo: 

 

Mín.10sec±3sec                  

 

Máx.15min±2min 

• 

Umidità di funzionamento: <93%RH                  

• 

Consumo di energia: circa 0.5W

• 

Carico massimo: 

 

Máx.1.200 (lampada ad incandescenza)    

 

300W (lampada a basso consumo)

• 

Velocità di movimento: 0.6-1.5m/s    

• 

Altezza di installazione: 1.8-2.5m

FUNZIONI:

• 

Fa la differenza tra giorno e notte: l’utente può adeguare lo stato di funzionamento in 

differenti livelli di luce dell’ambiente. Può funzionare di giorno e di notte quando é impostato 

sulla posizione “sole” (mass.). Può funzionare quando il livello di luce dell’ambiente è 

inferiore ai 3LUX quando si trova sulla posizione “3” (min.). Per quanto riguarda al modello 

di aggiustamento, consultare il modello di prova.

• 

Riarmamento del rivelatore: Quando riceve i secondi segnali di movimento entro la prima 

sincronizzazione, é calcolato il tempo di nuovo sulla base del primo ritardo di tempo.

CONSIGLI DI INSTALLAZIONE:

In quanto il rivelatore risponde ai cambiamenti di temperatura, evitare le seguenti situazioni:

•  Evitare  dirigere  il  rivelatore  verso  gli  oggetti  con  superfici  altamente  riflettenti,  come 

specchi, etc.

• 

Eviare l’instalazione del rivelatore vicino a fonti di calore, come uscite d’aria calda, unità 

di climatizzazione, lampade. etc.

COLLEGAMENTO:

¡Pericolo! ¡Rischio di morte per scossa elettrica!

•  Deve essere installato da un elettricista qualificato.

• 

Scollegare la fonte di alimentazione.

• 

Coprire e proteggere qualsiasi componente vivo e vicino.

• 

Assicurarsi che il dispositivo non è collegato.

•  Verificare che l’alimentazione é scollegata.

•  Allentare la vite nella parte posteriore e rimuovere il coperchio (vedere figura 1).

• 

Trovare il buco per il cavo sulla parte inferiore e passare il cavo d’alimentazione attraverso 

il buco. Collegare il cavo d’alimentazione con il morsetto di collegamento secondo il 

diagramma di cablaggio.

•  Fissare il coperchio con la vite sulla posizione selezionata. (vedere figura 2)

• 

Installare di nuovo il sensore sulla parte inferiore, serrare le viti e azionare lo stesso.

TEST:

• 

Ruotare l’interruttore TIME in senso antiorario al minimo (10s). Ruotare l’interruttore LUX 

in senso orario al massimo (sole).

• 

Collegare l’alimentazione; il carico e l’indicatore della lampada non funzionano. Dopo un 

riscaldamento di 30 sec, l’indicatore della lampada si accenderà. In condizioni d’assenza 

di rilevamento, il carico dobrebbe smettere di funzionare in circa 10sec±3seg e l’indicatore 

della lampada dovrebbe spegnersi.

• 

Fissare “LUX” in senso antiorario al minimo (luna). Se il livello di luce ambientale 

è  maggiore  di  3LUX,  il  carico  di  induzione  non  dovrebbe  funzionare.  Se  la  finestra  di 

rivelazione è coperta con oggetti opachi (spugna, etc), il carico dovrebbe funzionare. In 

condizioni d’assenza di movimento, il carico dovrebbe smettere di funzionare in circa 

10seg±3seg.

Nota: quando si prova durante il giorno, colocare l’interruttore LUX sulla posizione 

 (SOLE), in caso contrario, il sensore della lampada non funzionerà! 

PROBLEMI E SOLUZIONI:

• 

Il carico non funziona:

a. Verificare che il cablaggio, l’alimentazione e la carga sono corretti.

b. Verificare che il carico sia in buono stato di funzionamento.

c. Assicurarsi che il livello di luce ambientale fissato corrisponde con il livello di luce ambientale attuale.

• 

La sensibilità è cattiva:

a. Verificare se c’è qualche oggetto davanti alla finestra di rivelazione che sia ad influenzare 

la ricezione del segnale.

b. Assicurarsi che la temperatura ambiente non sia molto alta. 

c. Verificare che la fonte di movimento si trova entro la zona di rivelazione.

d. Verificare che l’altezza di installazione corrisponde all’altezza mostrata in queste istruzioni.

e. Assicurarsi che l’orientamento del rilevatore è l’adeguato.

• 

EIl sensore non può spegnere il carico di maniera automatica:

a. Verificare che non c’è segnale continuo nell’area di rilevamento. 

b. Assicurarsi che il ritardo di tempo non sia il più grande possibile.

c. Verificare che l’alimentazione corrisponde alle istruzioni.

Este produto tem uma elevada sensibilidade e circuito integrado. Alia as funções automáti-

cas, conforto, segurança, poupança de energia e praticidade. Utiliza os raios infravermelhos 

do movimento humano como sinais de controle e pode ligar a carga quando uma pessoa 

entra na zona de detecção. Faz a diferença entre o dia e a noite automaticamente. É fácil de 

instalar e tem um campo extenso de utilização.

ESPECIFICACIONES:

• 

Alimentação: 220-240V~                  

• 

Ângulo de detecção: 180°

• 

Frequência: 50Hz                       

• 

Alcance de detecção: 12m máx. (<24ºC)

• 

Ajuste Lux: <3-2000LUX (ajustável)         

• 

Temperatura de funcionamento: -20~+40ºC

• 

Retardamento de tempo: 

 

Mín.10sec±3sec                  

 

Máx.15min±2min 

• 

Umidade de funcionamento: <93%RH                  

• 

Consumo de energia: aprox. 0.5W

• 

Carga máxima: 

 

• Máx.1.200W (lâmpada incandescente)    

 

• 300W (lâmpada de baixo consumo)

• 

Velocidade detecção de movimento: 0.6-1.5m/s    

• 

Altura de instalação: 1.8-2.5m

FUNÇÕES:

• 

Faz a diferença entre o dia e a noite: o usuário pode ajustar o estado de funcionamento 

nos diferentes níveis de luz ambiental. Pode funcionar de dia e de noite quando estiver 

ajustado na posição “sol” (máx.). Pode funcionar quando o nível de luz ambiental é inferior 

aos 3LUX quando estiver na posição “3” (mín.). Quanto ao padrão de ajustamento, 

consulte o padrão de teste.

• 

Rearmamento do detector: Quando recebe os segundos sinais de movimento dentro da 

primeira temporização, é calculado de novo o tempo com base no primeiro retardamento 

de tempo.

CONSELHOS DE INSTALAÇÃO:

À medida que o detector responde às mudanças de temperatura, evite as seguintes situa-

ções:

•  Evite  direccionar  o  detector  para  objetos  com  superfícies  altamente  reflectoras,  como 

espelhos, etc.

• 

Evite a instalação do detector perto de fontes de calor, tais como saídas de ar quente, 

equipamentos de ar condicionado, lâmpadas, etc.

CONEXÃO:

¡Perigo!. ¡Risco de morte por choque elétrico!

•  Deve ser instalado por un eletricista profissional.

• 

Desligue a fonte de alimentação.

• 

Cubra o proteja qualquer cualquier componente vivo próximo.

• 

Fique seguro de que o dispositivo não está aceso.

•  Verifique que a alimentação está desligada.

•  Afrouxe o parafuso na parte posterior e remova a tampa (ver figura 1).

• 

Encontre o orifício para o cabo na parte inferior e passe o cabo de alimentação através 

do buraco. Ligue o cabo de alimentação com a régua de conexão em concordância com 

o diagrama de cablagem.

•  Fixe a tampa com o parafuso na posição selecionada. (ver figura 2)

• 

Instale de novo o sensor na parte inferior, aperte os parafusos e ligue-o.

TESTE:

• 

Rode o interruptor TIME no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ao minimo(10s). 

Rode o interruptor LUX no sentido horário ao máximo (sol).

•  Ligue a alimentação; a carga e o indicador da lâmpada não estão a funcionar. Depois de 

um aquecimento de 30 seg, o indicador da lâmpada acenderá. Em condições de ausência 

de detecção, a carga deveria parar de funcionar em cerca de 10sec±3seg e o indicador 

da lâmpada deveria desligar-se.

• 

Fixe “LUX” no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ao minimo (lua). Se o nível de 

luz ambiental for maior dos 3LUX, a carga de indução não deveria funcionar. Se a janela 

de detecção é coberta com objetos opacos (toalha, etc), a carga deveria funcionar. Em 

condições de ausência de movimento, a carga deveria parar em cerca de 10seg±3seg.

Nota: quando é testado durante o dia, coloque o interruptor LUX na posição 

 

(SOL), em caso contrário o sensor da lâmpada não vai funcionar! 
PROBLEMAS E SOLUÇÕES:

• 

A carga não funciona:

a. Verifique que a cablagem, a alimentação e a carga são corretos.

b. Verifique que a carga esteja em bom estado de funcionamento.

c. Fique seguro de que o nível de luz ambiental fixado corresponde ao nível de luz ambien

-

tal atual.

• 

A sensibilidade é mà:

a. Verifique se há algum objeto diante da janela de detecção que esteja a alterar a recep

-

ção do sinal.

b. Fique seguro de que a temperatura ambiente não seja muito elevada. 

c. Verifique que a fonte de movimento fica dentro da zona de detecção.

d. Verifique que a altura de instalação corresponde à altura apresentada nas presentes ins

-

truções.

e. Fique seguro que a orientação do detector é a adequada.

• 

O sensor não pode desligar a carga de maneira automática:

a. Verifique que não há sinal contínuo na zona de detecção.

b. Fique seguro que o retardamento de tempo não é o maior possível. 

c. Verifique que a alimentação corresponde às instruções.

PORTUGUÊS

ITALIANO

FRA

POR

ITA

DETELUX 180IP 220V 

www.kps-energy.com

www.kps-energy.com

www.kps-energy.com

Reviews: