Korg KROSS Series Quick Start Manual Download Page 45

Français

Deutsch

Español

日本語

J-

1

安全上のご注意

ご使用になる前に必ずお読みください

ここに記載した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、あなた
や他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。
注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、または切迫の
程度によって、内容を「警告」、

「注意」の2つに分けています。これらは、あ

なたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容ですので、よく
理解した上で必ずお守りください。

火災・感電・人身障害の危険を防止するには

図記号の例

以下の指示を守ってください

警告

この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷を負う可能性が
あります。

・ AC アダプターのプラグは、必ず AC100V の電源コンセントに

差し込む。

・ AC アダプターのプラグにほこりが付着している場合は、ほこ

りを拭き取る。

感電やショートの恐れがあります。

・ 本製品をコンセントの近くに設置し、AC アダプターのプラグ

へ容易に手が届くようにする。

・ 次のような場合には、直ちに電源を切って AC アダプターのプ

ラグをコンセントから抜く。

○ACアダプターが破損したとき
○異物が内部に入ったとき
○製品に異常や故障が生じたとき
修理が必要なときは、コルグお客様相談窓口へ依頼してください。

・ 本製品を分解したり改造したりしない。

・ 修理、部品の交換などで、取扱説明書に書かれていること以外

は絶対にしない。

・ AC アダプターのコードを無理に曲げたり、発熱する機器に近

づけない。また、ACアダプターのコードの上に重いものをのせ
ない。

コードが破損し、感電や火災の原因になります。

・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。

大音量で長時間使用すると、難聴になる可能性があります。万一、聴
力低下や耳鳴りを感じたら、専門の医師に相談してください。

・ 本製品に異物(燃えやすいもの、硬貨、針金など)を入れない。
・ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器の近

く、発熱する機器の上など)で使用や保管をしない。

・ 振動の多い場所で使用や保管をしない。
・ ホコリの多い場所で使用や保管をしない。

・ 風呂場、シャワー室で使用や保管をしない。

・ 雨天時の野外のように、湿気の多い場所や水滴のかかる場所で

使用や保管をしない。

・ 本製品の上に、花瓶のような液体が入ったものを置かない。
・ 本製品に液体をこぼさない。

・ 濡れた手で本製品を使用しない。

注意

この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う可能性または物
理的損害が発生する可能性があります。

・ 正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。
・ ラジオ、テレビ、電子機器などから十分に離して使用する。

ラジオやテレビ等に接近して使用すると、本製品が雑音を受け
て誤動作する場合があります。また、ラジオ、テレビ等に雑音が
入ることがあります。

・ 外装のお手入れは、乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。
・ AC アダプターをコンセントから抜き差しするときは、必ずプ

ラグを持つ。

・ 長時間使用しないときは、電池の液漏れを防ぐために電池を抜

く。

・ 電池は幼児の手の届かないところへ保管する。

・ 長時間使用しないときは、AC アダプターをコンセントから抜

く。

電源ボタンをオフにしても、製品は完全に電源から切断されて
いません。

・ 付属のACアダプターは、他の電気機器で使用しない。

付属のAC アダプターは本製品専用です。他の機器では使用で
きません。

・ 他の電気機器の電源コードと一緒にタコ足配線をしない。

本製品の定格消費電力に合ったコンセントに接続してください。

・ 電池を過度の熱源(日光、火など)にさらさない。
・ スイッチやツマミなどに必要以上の力を加えない。

故障の原因になります。

・ 外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コンパウン

ド質、強燃性のポリッシャーを使用しない。

・ 不安定な場所に置かない。

本製品が落下してお客様がけがをしたり、本製品が破損したり
する恐れがあります。

・ 本製品の上にのったり、重いものをのせたりしない。

本製品が落下または損傷してお客様がけがをしたり、本製品が
破損したりする恐れがあります。

・ 本製品の隙間に指などを入れない。

お客様がけがをしたり、本製品が破損したりする恐れがありま
す。

・ 地震時は本製品に近づかない。
・ 本製品に前後方向から無理な力を加えない。

本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損したり
する恐れがあります。

データについて

操作ミス等により万一異常な動作をしたときに、メモリー内容が消えて
しまうことがあります。大切なデータは、あらかじめ他のメディア等へ
セーブしておいてください。データの消失による損害については、当社は
一切の責任を負いかねますのでご了承ください。

著作権について

著作権者から許諾を得ていない著作物を、個人、家庭内、またはその他の
これに準ずる限られた範囲以外で使用した場合、著作権侵害となり、損害
賠償を含む補償を負う場合があります。そのような著作物を録音したも
のはもちろん、著作物に手を加えて作られたものにも、著作権者の権利が
含まれていますので、これら成果物の転載、配信などは、著作権侵害とな
ります。著作権侵害によって発生した損害賠償などは、当社は一切の責任
を負いかねます。使用者自身の権利について不明確なときは、法律の専門
家に相談してください。

すべての製品名および会社名は、各社の商標または登録商標です。

記号は、注意(危険、警告を含む)を示しています。

記号の中には、具体的な注意内容が描かれています。
左の図は「一般的な注意、警告、危険」を表しています。

記号は、禁止(してはいけないこと)を示しています。

記号の中には、具体的な注意内容が描かれることがあります。左の
図は「分解禁止」を表しています。

記号は、強制(必ず行うこと)を示しています。

記号の中には、具体的な注意内容が描かれることがあります。左の
図は「電源プラグをコンセントから抜くこと」を表しています。

Summary of Contents for KROSS Series

Page 1: ...1...

Page 2: ......

Page 3: ...orceau cr 9 couter des morceaux de d monstration 10 R tablir les r glages d usine 10 Caract ristiques techniques g n ralit s 10 Inhalt Vorsichtsma nahmen 1 Einleitung 2 Wichtigste Eigenschaften 2 Ober...

Page 4: ...1 1 1 2 2 2 4 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 8 MIDI 8 MIDI 8 8 9 9 9 10 10 Ja...

Page 5: ...nd company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners DECLARATION OF CONFORMITY for USA Responsible Party KORG USA INC Address 316 SOUTH SERVICE ROAD MELVILLE NY Tele...

Page 6: ...le playback performances using the pad sampler Multi track audio recorder for overdubbing your vocals and key board performances There s a built in audio recorder that can record your KROSS performanc...

Page 7: ...ntrollers FUNCTION button PAGE button PAGE button MENU button Use these buttons to move between pages in the display to view a list of the functions of each page and to execute those functions 13 VALU...

Page 8: ...data 10 MIDI IN OUT connectors You can connect these connectors to an external MIDI device and transmit and receive performance data and sound settings as MIDI data Preparing to save or load data 11...

Page 9: ...S and then turn on the power by holding down the power button until the display backlight is lit Do not insert or remove an SD card from the slot while the KROSS is starting up 4 Adjust the volume whi...

Page 10: ...time See Favorites function of the Operation Guide Recalling a sound Here s how to recall a sound that you registered With the factory settings spe cially recommended sounds are registered in favorite...

Page 11: ...utton the drum track starts playing Note If the button blinks the drum track is in the standby condition The drum track starts when you press the keyboard 2 Adjust the playback speed In Performing wit...

Page 12: ...ngs The pad that you recorded in step 1 pad 1 in this example is lit in this state when you press pad 1 the assigned audio song plays the pad illumi nation becomes brighter When you press pad 1 once a...

Page 13: ...d 2 of Recording on the MIDI sequencer set the Kind parameter of the dialog box to All Preload PCG and execute the load operation Specifications general System EDS i Enhanced Definition Synthesis inte...

Page 14: ...En 10...

Page 15: ...n ou un dysfonctionnement peut provo quer la perte du contenu de la m moire Veuillez utiliser le logiciel Editor fourni pour archiver vos donn es importantes sur ordina teur ou sur un support de m moi...

Page 16: ...ents et le s quenceur pas pas qui vous permetd utiliser les 16 pads pour cr er intuitivement des motifsde batterie originaux S quenceur pour enregistrement et lecture MIDI L instrument dispose d un s...

Page 17: ...e chaque moiti du clavier puis sauvegarder les r glages sous forme de combinaison Voyez Quick Split dans le Guide de l utilisateur 10 AUDIO REC enregistreur audio Bouton lecture pause Ce bouton permet...

Page 18: ...e coupure automatique d alimentation Connexion de dispositifs audio Coupez l alimentation des appareils avant d effectuerla moindre connexion Si vous effectuez desconnexions en laissant des appareils...

Page 19: ...hes du KROSS se trouve sur le dessous de l instrument Quand vous retournez l instrument pla cez le sur une couverture pour viter d endommager les commandes et les boutons KROSS 88 touches Le compartim...

Page 20: ...eur Message d avertissement avant la mise hors tension automatique Quand le d lai sp cifi s est coul sans aucune manipulation du KROSS un message vous avertit que la fonction de coupure automatique de...

Page 21: ...cette m morisation en ex cutant la fonction Add to Favorite du mode Program ou du mode Combination Voyez Fonction Add to Favorite dans le Guide de l utilisateur Astuce Il est aussi possible de changer...

Page 22: ...tillon est vide A01 dans notre exemple puis appuyez sur le bouton MENU REC pour afficher la fen tre SAMPLE RECORDING Astuce Si vous souhaitez r gler le volume de la source d entr e externe appuyez sur...

Page 23: ...rogram ou en mode Combination et appuyez sur le bouton SEQUENCER enregistrement la fen tre de dialogue de confirmation s affiche Appuyez nouveau sur le bouton enregistrement ou sur le bouton MENU OK l...

Page 24: ...vier KROSS2 61 Clavier 61 touches dynamique fonction aftertouch non prise en charge KROSS2 88 Clavier NH 88 touches m canisme naturel marteaux lest s dynamique fonction aftertouch non prise en charge...

Page 25: ...rken gedacht deren Urheberrecht bei Ihnen liegt bzw wof r Sie eine Genehmigung beim Rechteinhaber eingeholt haben Das gilt f r die ffentliche Auff hrung Aufnahme Aus strahlungen den Verkauf die Dupliz...

Page 26: ...e auch Samples aufnehmen und wiedergeben Mehrspur Audio Recorder f r Overdubs Ihres Gesangs und Key boardspiels Mit dem eingebauten Audio Recorder k nnen Sie Ihr Spiel auf dem KROSS sowie externe Audi...

Page 27: ...Regler FUNCTION Taste Tasten PAGE und PAGE MENU Taste Mit diesen Tasten bewegen Sie sich durch die Seiten im Display rufen eine Liste der Funktionen jeder Seite auf und f hren diese Funktionen aus 13...

Page 28: ...en bertragen werden 10 MIDI IN OUT Anschl sse Zum Anschluss eines externen MIDI Ger ts um Darbietungsdaten und Soundeinstellungen via MIDI zu bertragen Vorbereitung zum Speichern oder Laden von Daten...

Page 29: ...en Sie ihn ein indem Sie die Einschalttaste gedr ckt haIten bis die Display Hintergrundbeleuchtung angeht Niemals eine SD Karte einlegen bzw entnehmen solange der KROSS hochf hrt 4 Spielen Sie nun die...

Page 30: ...te Durch dr cken der FUNCTION Cancel oder EXIT Taste kehren Sie zum urspr nglich gew hlten Sound zur ck Tipp Sie k nnen auch Sounds ber die Seite MAIN ausw hlen Sounds mit VALUE W hlrad oder den Curso...

Page 31: ...e Schlagzeug zugewiesen 4 Rhythmus eingeben Schritte ein ausschalten Geben Sie den Rhythmus mit den Pads 1 16 ein Bei jedem Schritt erzeugt das dabei leuchtende Pad einen Sound Mit jedem Dr cken aktiv...

Page 32: ...e des Audio Recorders und passen Sie das Lautst rkeverh ltnis an hierzu w h len Sie mit der SELECT Taste die Auswahl AUDIO IN 1 in der REALTIME CONTROLS Sektion und regeln die Balance mit den KNOB1 GA...

Page 33: ...te Save All und dr cken Sie dann die MENU OK Taste 3 Datei benennen und speichern Dr cken Sie den MENU OK Taste um die Daten zu speichern Hinweis Um die Datei zu benennen dr cken Sie die ENTER Taste u...

Page 34: ...IDI Schnittstelle Audio Ausg nge AUDIO OUTPUT L MONO R 6 3 mm Klinkenbuchse TS nicht symmetrisch Kopfh rerausgang 3 5 mm Stereo Miniklinkenbuchse USB TYP B USB AUDIO Schnittstelle Stereo Out Audio Ein...

Page 35: ...atos Avisos de copyright Este dispositivo profesional s lo puede utilizarse con las obras de las que usted mismo posee el copyright con las que dispone del per miso del titular del copyright para inte...

Page 36: ...por pasos que reproduce patrones de bater a y percusi n ori ginales que el usuario puede crear intuitivamente utilizando los 16 pads Secuenciador para grabaci n y reproducci n MIDI El secuenciador MID...

Page 37: ...erda y derecha del teclado Se puede seleccionar cada uno de los dos programas ajustar su volumen y su octava y guardarlos como una combinaci n Consulte Divisi n R pida en la Gu a de funcionamiento 10...

Page 38: ...ajustes de f brica Consulte la p g 6 Funci n de Auto Apagado auto power off Conexi n a dispositivos de audio Apague el resto de dispositivos antes de hacer conexiones Si los deja encendidos antes de h...

Page 39: ...ra la tapa del compartimento de las pilas e ins rtelas KROSS de 61 teclas El compartimento de las pilas en el KROSS de 61 teclas est situado en la parte inferior de la unidad Cuando d la vuelta a la u...

Page 40: ...ez transcurrido el periodo de tiempo especificado sin que se haya rea lizado ninguna operaci n en el KROSS aparece un mensaje avisando que la funci n de apagado autom tico est a punto de apagar la ali...

Page 41: ...onsejo Tambi n puede hacer el registro ejecutando la funci n Add to Favorite del modo de programa o del modo de combinaci n Consulte Funci n Add to Favorite en la Gu a de funcionamiento Consejo Tambi...

Page 42: ...la ventana SAMPLER SETUP Utilice las teclas del cur sor para seleccionar un pad que no tenga a n una muestra grabada indi cado como EMPTY A02 en este ejemplo y pulse el bot n MENU REC para acceder a l...

Page 43: ...l programa o la combinaci n que se est utilizando junto con el arpegiador y la pista de bater a y pone el secuenciador en estado de espera de grabaci n Proceda como se indica a continuaci n 1 Ejecute...

Page 44: ...a Especificaciones general Sistema EDS i Enhanced Definition Synthesis integrated Secci n de teclado KROSS2 61 61 notas sensible a la velocidad de pulsaci n sin aftertouch KROSS2 88 teclado NH de 88 n...

Page 45: ...Fran ais Deutsch Espa ol J 1 2 AC AC100V AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC...

Page 46: ...LTIME CONTROLS 16 128 16 SD WAVE 16 MIDI 480 16 MIDI MIDI KROSS SD WAVE 16 AC 3 USB USB MIDI KROSS Editor Plug In Editor 1 KROSS DAW KROSS Editor Plug In Editor www korg com 1 2 SW1 SW2 SW1 SW2 SW1 SW...

Page 47: ...PAGE MENU 13 VALUE ENTER EXIT VALUE ENTER EXIT EXIT SHIFT 14 15 SEQUENCER REC START STOP MIDI MIDI REC 16 STEP SEQ ACTIVE RUN 1 16 17 FAVORITES ACTIVE 1 16 18 SAMPLER ACTIVE HOLD WAVE 1 16 Note SD 19...

Page 48: ...IN Note AUDIO IN Note MIC IN LINE IN MIDI 9 USB B MIDI 10 MIDI IN OUT MIDI MIDI 11 SD SD KROSS SD SDHC SD SD SD 1 SD SD SD 2 SD Note SD SD KROSS KROSS Note 12 DAMPER DS 1H 13 ASSIGNABLE SWITCH 14 ASS...

Page 49: ...ote Note 1 KROSS 61 Key KROSS 61 key KROSS 88 Key Tip USB 2 GLOBAL MEDIA Battery Type AC Note AC 1 AC 3 2 SD MIDI USB 3 VOLUME SD 4 VOLUME KROSS VOLUME SD Now writing into internal memory KROSS 4 VOLU...

Page 50: ...ATEGORY CATEGORY 3 VALUE MAIN MENU OK ENTER FUNCTION Cancel EXIT Tip MAIN VALUE 1 16 A B C D 1 FAVORITES ACTIVE 2 BANK SELECT A B C D E F G H LED A 3 1 16 Tip PROG COMBI SEQ 1 16 1 2 EXIT FAVORITES AC...

Page 51: ...ote SD SD SD 1 MIC IN LINE IN 2 EXIT SAMPLER ACTIVE SAMPLER SETUP Empty A02 MENU REC SAMPLE RECORDING Tip PAGE A IN AUDIO IN QUICK SETTING 3 MENU MENU 14 PAGE Tip 4 2 2 2 3 EDIT SAMPLE Tone 1 Kick Ton...

Page 52: ...PAUSE 6 MENU Rec Control AUDIO REC PLAY PAUSE AUDIO RECORDER PAGE Tip 1 EXIT AUDIO PLAY ACTIVE AUDIO PLAY SETUP Empty A01 MENU EDIT AUDIO SONG SETUP Audio Song 000 EXIT AUDIO PLAY SETUP Tip 2 1 1 1 1...

Page 53: ...ed KROSS2 61 61 KROSS2 88 88 NH 120 120 PCM 128 MB 48kHz 16 PCM PCM 128MB 48kHz 16 PCM 896 384 512 1545 768 512 4 265 128 16 8 67 42 9 16 134 5 2 16 MIDI PCM 48kHz 16 16 48kHz 16 WAVE DAMPER ASSIGNABL...

Page 54: ...korg com WARNING This Product is only suitable for sale in Japan Properly qualified service is not available for this product if purchased elsewhere Any unautho rised modification or removal of origin...

Page 55: ...BASIC page MIDI Clock is Internal transmitted but not received The opposite for Ext MIDI Ext USB 2 Valid if the Global G MIDI OUT page setting ARP Controllers MIDI Out is set to Control Change The nu...

Page 56: ...ien votre r c piss qui est la preuve de votre achat faute de quoi votre produit ne risque de ne plus tre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur WICHTIGER HINWEIS F R KUNDEN Dieses Pro...

Reviews: