background image

• 13 •

6. Don’t abuse the power supply cord. Never yank it to disconnect from the

receptacle or from the Super Bark Free. Keep all electrical cords away
from heat, oil, and sharp edges.

7.

WARNING: The connection between the Super Bark Free and any
extension cord used must be kept dry and off of the ground.

8. Do not insert foreign objects into this or any electrical product.

9.

WARNING: Do not immerse this unit in water or any other liquid.
Unplug before cleaning.

10. Do not use harsh solvents on any part of this product.

11. All repairs to the Super Bark Free must be performed only by qualifie

service personnel.

12. Read and follow all instructions prior to use of the Super Bark Free.

1.

ATTENTION: L’émetteur est destiné à être utilisé L’EXTÉRIEUR
UNIQUEMENT. Gardez le bloc d’alimentation électrique à l’abri

de l’humidité.

2.

ATTENTION : Gardez les oreilles éloignées des haut-parleurs de

l’émetteur et ne placez pas les haut-parleurs dans un espace clos
pa crainte de provoquer des dommages auditifs.

3.

ATTENTION : Non destiné à être utilisé par des enfants.

4. En cas d’utilisation du bloc d’alimentation électrique, n’utilisez que des

rallonges électriques munies de fiches et de prises compatibles avec la
fiche de l’émetteur Super Bark Free.

5. N’utilisez que des rallonges électriques homologuées UL. Remplacez ou

réparez toute rallonge électrique endommagée.

6. N’utilisez jamais le fil électrique de manière abusive. Ne tirez jamais

dessus pour le débrancher de la prise ou de l’émetteur Super Bark Free.
Gardez les rallonges électriques à l’abri de la chaleur, de l’huile et des
angles vifs.

7.

AVERTISSEMENT : Les raccords entre l’émetteur Super Bark Free et les
rallonges électriques doivent se trouver à l’abri de l’humidité et en

hauteur.

8. N’insérez pas de corps étrangers dans cet appareil ni dans aucun

appareil électrique.

9.

AVERTISSEMENT : Ne plongez pas cet appareil dans l’eau ni aucun
autre liquide. Débranchez-le avant de le nettoyer.

10. N’utilisez de détergents abrasifs sur aucune partie de cet appareil.

11. Toute réparation effectuée sur l’émetteur Super Bark Free doit être faite

uniquement par un personnel de réparation qualifié.

12. Lisez et respectez toutes les directives avant d’utiliser l’émetteur Super

Bark Free.

Super Bark Free

FUNCTIONS / FONCTIONS

SENSITIVITY ADJUSTOR

RÉGLAGE DE SENSIBILITÉ

BATTERY INDICATOR

VOYANT DES PILES

POWER INDICATOR

(Illuminates when unit is active)

VOYANT DE MISE EN CIRCUIT

(s’illumine lorsque l’appareil est en marche)

TEST BUTTON

BOUTON-TEST

LED DISPLAY

ÉCRAN à DEL

SOUND SELECTOR
• ULTRASONIC
• AUDIBLE

SÉLECTEUR
DE SON
• ULTRASONS
• AUDIBLE

MODE BUTTON

BOUTON DE MODE

RESET BUTTON

BOUTON DE
REMISE À ZÉRO

UP BUTTON

BOUTON
D’AUGMENTATION

• 2 •

E

F

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Super Bark Free

Page 1: ...lit marchande se limitent galement 90 jours compter de la date d achat WARRANTY REGISTRATION Register on line at www koolatron com AND keep the original dated sales receipt with this manual ENREGISTRE...

Page 2: ...ERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui non vit e pourrait provoquer des blessures graves ou mortelles ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui non vit e...

Page 3: ...onges lectriques homologu es UL Remplacez ou r parez toute rallonge lectrique endommag e 6 N utilisez jamais le fil lectrique de mani re abusive Ne tirez jamais dessus pour le d brancher de la prise o...

Page 4: ...me l metteur Super Bark Free Au bout d une ou deux semaines si vous n avez pas remarqu une forte diminution des aboiements en particulier pendant la nuit ceux ci pourraient avoir une cause plus s rieu...

Page 5: ...r du degr de sensibilit pour activer l metteur uniquement lorsque le chien aboie vous contribuerez pr server l effet de surprise produit par le Super Bark Free Les chiens apprennent associer le son st...

Page 6: ...TIF 1 Alimentez l metteur Super Bark Free l aide de piles ou de l adaptateur de c a 10 Pour faire avancer rapidement les chiffres appuyez et maintenez le bouton UP d augmentation Appuyez sur le bouton...

Page 7: ...en circuit s allume sur ON ou OFF Un symbole d horloge appara t aussi gauche de l cran indiquant si la minuterie est en marche ON ou arr t e OFF 10 Pour reprogrammer toutes les heures enregistr es dan...

Page 8: ...r les ultrasons L effet de surprise du dispositif sera supprim et les chiens apprendront ne pas tenir compte des ultrasons N incitez pas votre chien aboyer pour v rifier si l metteur Super Bark Free v...

Reviews: