background image

Attentie! 

De gasveren mogen uitsluitend door gespecialiseerde monteurs 

ingesteld en vervangen worden. De LAMIGA is standaard uitgerust met 
wieltjes die voor vloerbedekking geschikt zijn. Als de stoel op een harde 
vloer gebruikt wordt, dienen deze wieltjes uit veiligheidsoverwegingen ver-
vangen te worden door „zachte” wieltjes. De wieltjes voor vaste vloerbe 
dekking zijn eenkleurig zwart, de wieltjes voor een harde vloer zijn voorzien 
van gekleurde loopringen. LAMIGA draagt het GS-teken en is getest voor 
gebruikersgewichten van 45 tot 150 kg.

Summary of Contents for LAMIGA

Page 1: ...LAMIGA INFORMATION INFORMATION INFORMATIONS INFORMATIE...

Page 2: ...Das Unternehmen K nig Neurath AG The Company K nig Neurath La soci t K nig Neurath De onderneming K nig Neurath AG...

Page 3: ...ters are in Karben near Frankfurt Main Around 1 000 employees Own wood and metal manufacturing Fond e en 1925 Maintenant fabricant international g n raliste de mobilier de bureau de si ges et de clois...

Page 4: ...r unsere Produkte Bei der Entwicklung werden s mtliche Aspekte der Nachhaltigkeit ber cksichtigt bei Materialien und Herstellung legen wir h chsten Wert auf kologie und durch umfangreiche Produkttests...

Page 5: ...c nos produits et pour nos produits Lors du d veloppement nous prenons en compte tous les aspects du d veloppement durable Lors du choix des mat riaux et des proc d s de fabrication nous accordons la...

Page 6: ...LAMIGA Embraces your back With the ERGO DISC the perfect ergonomic solution LAMIGA Enveloppant et embo tant pour le dos Dot du syst me ERGO DISC le secret d un confort et d une ergonomie optimale LAM...

Page 7: ......

Page 8: ...dy turns sideways With the ERGO DISC there is infinitely variable adjustment of the counter pressure l ERGO DISC la garantie d un contact permanent entre le dos et le dossier m me lors de mouvements d...

Page 9: ...om light to heavy in just 3 turns of the control knob controls are intuitive to use l R glage rapide du poids entre la valeur minimale et la valeur maximale en seulement 3 tours Manipulation intuitive...

Page 10: ...seat and backrest moving with a 1 2 3 ratio Flexible leading edge on the seat pad l Technique m canisme synchrone d placement de l assise et du dossier selon un rapport de 1 2 3 Rebord ant rieur flex...

Page 11: ...sts in height depth and tilt upright head position regardless of the reclining angle l Soutien nuque r glable en hauteur en profondeur et en inclinaison la t te est toujours bien droite dans toutes le...

Page 12: ...e working environment to a person s requirements in order to improve working conditions and results Das R ckgrat im B ro Die Sitz Ergonomie Kompetenz von K nig Neurath Wir denken ganzheitlich und das...

Page 13: ...travail aux besoins de l homme de sorte am liorer les conditions de travail ainsi que son efficacit De ruggengraat op kantoor De ergonomische deskundigheid van K nig Neurath op het gebied van zit meu...

Page 14: ...Nach dem Motto Die beste Sitz position ist immer die n chste sollten Sie Ihre Haltung m glichst h ufig wechseln Idealerweise ist der Oberk rper dabei gerade und man nimmt abwechselnd die folgenden Pos...

Page 15: ...beste zitpositie is altijd de volgende moet u proberen zo vaak mogelijk te veranderen van zithouding Idealiter blijft het bovenlichaam daarbij rechtop en worden afwisselend de volgende posities ingen...

Page 16: ...kraft der Synchronmechanik so ein dass die R ckenlehne beim dynamischen Sitzen Ihren Bewegungen folgt und st tzt This is how you adjust your chair correctly l Use the full depth of the seat l Adjust t...

Page 17: ...m canisme synchrone de mani re telle que le dossier suive et soutienne vos mouvements pour une dynamisation de l assise Zo stelt u uw stoel correct in l Maak gebruik van de gehele diepte van de zittin...

Page 18: ...l Armrests optional l Accoudoirs en option l Armleuningen optioneel 5 l ERGO DISC l ERGO DISC l ERGO DISC l ERGO DISC 6 l Nackenst tze optional l Neck support optional l Soutien nuque en option l Neks...

Page 19: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 20: ...wegung l ERGO DISC for the infinitely variable adjustment of the backrest s flexi bility under lateral rotation l ERGO DISC pour le r glage en continu des mouvements de rotation lat raux l ERGO DISC v...

Page 21: ...ustment l M canisme synchrone R glage du poids l Synchroonmechanisme gewichtsinstelling 45 150kg Sitzfl che bitte entlasten Please take weight off seat Soulagez l assise Ontlast de zitting a u b BEDIE...

Page 22: ...Nackenst tze l Neck support l Soutien nuque l Neksteun 95 100mm 55mm...

Page 23: ...Sitzh henverstellung l Seat height adjustment l R glage en hauteur du si ge l Zithoogteverstelling 420mm 520mm BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 24: ...tzneigeverstellung l Seat tilt adjustment l R glage de l inclinaison du si ge l Zitneigverstelling 1 1 3 Sitzfl che bitte entlasten Please take weight off seat Soulagez l assise Ontlast de zitting a u...

Page 25: ...Sitztiefenverstellung l Seat depth adjustment l R glage de la profondeur du si ge l Zitdiepteverstelling 400mm 450mm BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 26: ...30mm Lordosenverstellung l Lumbar support adjustment l R glage dorsolom baire l Verstelbare lendensteun 50mm...

Page 27: ...est l Limitation de l angle d ouverture du dossier l Openingshoek van de rug instelbaar 0 8 16 24 Sitzfl che bitte entlasten Please take weight off seat Soulagez l assise Ontlast de zitting a u b BEDI...

Page 28: ...Armlehnenh henverstellung l Armrest height adjustment l R glage en hauteur des accoudoirs l Hoogteverstelling armleuningen 190 300mm...

Page 29: ...rstellung l Armrest width and depth adjustment l R glage en profondeur et en largeur des accoudoirs l Diep te en breedteverstelling armleuningen 50mm 25mm BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MO...

Page 30: ...Armlehnen schwenkbar mit Arretierung l Armrests swivel lockable l Accoudoirs pivotants avec verrouillage l Armleuningen zwenkbaar met vergrendeling 15...

Page 31: ...e Sitzvorderkante l Flexible leading edge of seat pad l Rebord ant rieur flexible de l assise l Flexibele voorzijde van de zitting BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANW...

Page 32: ...rush it off or rub dry Do not use any material containing solvents to clean plastic components Un minimum de technique un maximum de confort le m canisme simplifi ne demande pratiquement aucune mainte...

Page 33: ...gas lifts must only be carried out by trained fitters As standard LAMIGA swivel chairs are supplied with castors for use on carpets DIN EN 12529 For use on hard floors safety demands that these castor...

Page 34: ...geschikt zijn Als de stoel op een harde vloer gebruikt wordt dienen deze wieltjes uit veiligheidsoverwegingen ver vangen te worden door zachte wieltjes De wieltjes voor vaste vloerbe dekking zijn een...

Page 35: ...JourTym e K K nig Neurath Fachh ndler Sterkrader Stra e 49 59 13507 Berlin Deutschland Telefon 49 0 30 460 681 71 E Mail info jourtym de Web www jourtym de...

Reviews: