background image

SICHERHEITSHINWEISE

- Max.zentrische Last: 30 kg 
- Vor und nach Benutzung Stativ auf Schäden überprüfen. Beschädigte Stative dürfen nicht  

-

 weiter eingesetzt werden. 

- Stativ darf nicht einseitig belastet werden.  
- Der Untergrund muß tragfähig und eben sein. 
- Bei unsicheren Verhältnissen (Boden, Wind etc.) empfiehlt sich das Abspannen des  

-

 Stativs; dazu Abspannscheibe 

9

 nutzen. 

- Vor Installation prüfen, ob Stativ, Traglasten und Hilfsmittel (Leitern u.a.) funktionstüchtig sind. 
- Auf geeignetes Leuchten-/Boxenmaterial achten; d.h. die Anschlussadapter müssen über die  

-

 richtige Größe und Güte verfügen. 

- Unbefugte vom belasteten Stativ fernhalten: Schutz vor Stolperfallen, Kippgefahren. 
- Sicherheit der Installation überwachen:  

-

 - auf feste Schraubverbindungen achten, 

-

 - die maximale Standfestigkeit erreicht das Stativ bei waagerecht eingestellten Fußstreben 

-

 - Drucktaste an der Kurbel muss -außer beim Ein- und Ausfahren des Rohres- stets 

-

 

-

 eingerastet sein 

- ACHTUNG: das Verschieben des belasteten Stativs kann zu Beschädigungen des  

-

 Fußgestells führen 

- Aufmerksame Handhabung erforderlich, da die Verstellmöglichkeiten Einklemmgefahren bergen

TECHNISCHE DATEN

KÖNIG & MEYER

 GmbH & Co. KG  

Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de 
24610-009-55  Rev.22  03-80-638-00  10/19

Material

- Grundrohr, Fußrohre, Streben: Alu 
- Auszugrohr, Bolzen, Buchsen: Stahl 
- Schellen, Gehäuse: Zink-Druckguß 
- Führungen: Polyamid (PA) 
- Parkettschoner, Stoßdämpfer: TPE

Traglast

- max. 30 kg zentrische Last

Abmessungen

- max. Fußkreis ø 1320 mm 
- Höhe: 1865-3040 mm (bei max. Fußkreis) 
- Auszugrohr: ø 35 mm mit Buchse M10

Packmaß, kg

B x T x H: 175 x 195 x 1730 mm, 8,0 kg

Zubehör (inkl.) - Abspannvorrichtung 24613

Zubehör 
(optional)

- Tragetasche 24611 
- Traversen 213/9 u. 21393 
- Adapter 19580, 19656, 24281 etc.

PRÜFEN, INSTANDHALTEN, REINIGEN

- Schonender Umgang mit dem Stativ erhält die 

-

 Teleskopierbarkeit, die Tragkraft und die 

-

 Sicherheit der Installation. 

- Bei Wartungsarbeiten -stets im unbelasteten 

-

 Zustand- auf evtl. Gefährdungen achten 

-

 (Einklemmen, Anstoßen, Kippen). 

- Zur Reinigung und Pflege am besten ein leicht 

-

 feuchtes Tuch und ein nicht scheuerndes 

-

 Reinigungsmittel benutzen. 

 

FEHLERSUCHE (F) und BESEITIGUNG (B)

 

(F)

: Stativ wackelt 

(F)

(B)

: Bodenunebenheiten beseitigen 

(F)

(B)

: Fußgestell in max. Auslage bringen und 

(F)

(B)

Klemmschraube anziehen 

 

(F)

: Auszugrohr wackelt bzw. fährt ein unter Last 

(F)

(B)

: Rastbolzen prüfen, Klemmschraube anziehen

BEACHTE 
Das Kurbelsystem sorgt für bequemes Aus- und Einfahren der Last. 
Jedoch, unterschätzen Sie nicht das Gewicht der Leuchten/Box (max. 30 kg),  
welche zunächst auf das Stativrohr gesetzt werden muss,  
d.h.: fachlich und körperlich geeignetes Personal ist erforderlich,  
was je nach Gewicht auch 2 - 3 Personen bedeuten kann. 

C. BEWEGEN 

C.

 DER LAST 

 
Im Gegensatz zu anderen 
Stativen kann hier beim 
Kurbelstativ eine einzelne 
Person den Lautsprecher 
bequem und sicher in die 
gewünschte Höhe 
bewegen. 
 
REIHENFOLGE BEIM 
EIN- UND AUSFAHREN 
DES LAUTSPRECHERS

BENUTZERHINWEISE / FUNKTIONEN 
B. AUFBRINGEN und AUSFAHREN 

B.

 der LAST (Traversen, Lautsprecher) 

1

  

Klemmschraube  
Lockern 

2

  

Kurbel drehen und Drucktaste 
für die Dauer der Kurbel-
bewegung gedrückt halten

3

 

Sobald gewünschte  
Höhe erreicht ist  
Drucktaste los- und   
einrasten lassen  
- evtl. ist dazu noch  

-

 eine geringe Drehung 

-

 der Kurbel notwendig

4

  

Klemmschraube  
Festdrehen

Summary of Contents for 246/1

Page 1: ...rfestes Anziehen belastet die Bauteile und ist zu vermeiden A 15 Inbusschraube in oberer Schelle mittels beigefügtem Inbusschlüssel leicht lösen A 16 Obere Schelle jetzt soweit nach unten schieben bis A 17 Verbindungsstreben waagerecht stehen A 18 Inbusschraube mittels Schlüssel wieder festdrehen A 19 Montage der Abspannscheibe siehe Anleitung 24613 A 10 Funktion der Sechskantschraube siehe Kap B ...

Page 2: ...mm mit Buchse M10 Packmaß kg B x T x H 175 x 195 x 1730 mm 8 0 kg Zubehör inkl Abspannvorrichtung 24613 Zubehör optional Tragetasche 24611 Traversen 213 9 u 21393 Adapter 19580 19656 24281 etc PRÜFEN INSTANDHALTEN REINIGEN Schonender Umgang mit dem Stativ erhält die Teleskopierbarkeit die Tragkraft und die Sicherheit der Installation Bei Wartungsarbeiten stets im unbelasteten Zustand auf evtl Gefä...

Page 3: ...t do not over tighten this will negatively affect the A 14 components and should be avoided A 15 Loosen the hexagon socket screw in the upper bracket using the hexagon key A 16 Push the upper bracket downwards until A 17 the connecting struts are level A 18 Use the hexagon key to re tighten the hexagon socket screw A 19 Assemble the rigging ring refer to Instructions 24613 A 10 Function of the hex...

Page 4: ...ing 24613 Accessories optional Carrying Case 24611 Crossbars 213 9 a 21393 Adapter 19580 19656 24281 etc CHECK MAINTENANCE CLEANING Careful use of the stand maintains the use of the telescope and the load bearing functionality of the stand as well as the safety of the installation Perform workstation maintenance only without the lighting speakers attached and watch for possible risks pinching the ...

Reviews: