background image

26

Ausbringung

Kurve der erbrachten Ausbringung TRL 600–1500 ohne Regulierungsdrosselung

Druck (mm VS)

TRL 1500

TRL 1250

TRL 1000

TRL 750

TRL 600

m

3

/Stunde

Stromverbrauch abhängig von der Luftmenge

TRL 1500

TRL 1250

TRL 1000

TRL 750

TRL 600

m

3

/Stunde

Stromverbrauch (kW)

Summary of Contents for TRL 1000

Page 1: ...TRL 600 1500 Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Instruction manual Mode d emploi ...

Page 2: ...5 Klargøring 5 Montering af motor og remtræk 6 Installering af blæser 7 Anbefalet rørsystem til TRL 600 1500 7 El tilslutning 7 Vedligeholdelse 8 Tekniske data 9 Kontrol af blæserens vibrationsniveau 10 Dimensioner 10 Kapaciteter 11 Transportkapacitet for TRL 600 1500 13 ...

Page 3: ...er ikke er foretaget støjdæmpning af blæseren f eks ved at indbygge blæseren i et støjdæmpende kabinet Hvis der konstateres unormale rystelser eller et stigende vibrations niveau skal blæseren stoppes øjeblikkelig og der skal tilkaldes sagkyndig assis tance Se side 10 vedrørende måling af blæserens vibrationsniveau Det er ikke tilladt at foretage repa rationer på blæserens rotor Hvis rotoren er be...

Page 4: ...de kan blive varm Hvis blæseren skal flyttes med gaffeltruck skal der løftes i de angivne punkter Anvendelse TRL600 1500 blæserne er konstrueret som trykgiver til transport af normal atmosfærisk luft TRL 600 1500 blæserne er beregnet til brug i forbind else med pneumatiske transportanlæg men er også velegnet til mange andre pneumatiske opgaver hvor der er brug for luft ved højt tryk Der må ikke tr...

Page 5: ...r at lufthastigheden i rørsystemet hele tiden er ca 25 meter sek hvilket passer til mange pneumatiske transportopgaver Blæsere med reguleringsspjæld er derfor specielt velegnet til pneumatiske transportopgaver Blæserne med reguleringsspjæld på indsugningen kan leveres i to versioner afhængig af om blæseren er be regnet for Kongskildes OK160 ø160 mm eller OK200 ø200 mm rørsystem Klargøring Blæseren...

Page 6: ...skal afmonteres skrues de to tre skru er ud igen og den ene skrue monteres i hullet som tidligere ikke blev benyttet Det løsner bøsningen fra remskiven så den kan fjernes fra akslen Remskiven på blæserens aksel Til nogle af blæserne anvendes der også Taper Lock systemet til montering af remskiven på blæserens aksel Ved monteringen af Taper Lock systemet på blæserens akslen er det vigtigt at bolten...

Page 7: ...RL 600 1500 Brug altid Kongskildes kraftige OKR160 eller OKR200 rørsystem til TRL 600 1500 blæserne Rørsystemet skal samles med Kongskildes OK koblinger som spændes med bolt Kongskildes OK lynkoblingerne har ikke altid tilstrækkelig styrke til det store tryk som TRL 600 1500 blæserne giver OK160 boltekobling 122 000 193 standard kobling OK200 boltekobling 122 050 205 ekstra kraftig kobling Husk at...

Page 8: ...type Smørepatronens kan max bruges i 12 måneder Smørepatronen er gennemsigtig så det er muligt at se hvor meget fedt der er tilbage i smørepatronen Smørepatronen skal indstilles som angivet neden for Når blæseren leveres fra fabrikken er smørepa tronen indstillet så der ikke tilføres smøremiddel til lejet Før blæseren tages i brug skal smørepa tronen derfor indstilles som angivet ovenfor så smørem...

Page 9: ...s af Husk at montere dækslet igen før blæseren startes Remspændingen kan kontrolleres ved at trykke på én af kileremmene i transmissionen så nedbøjningen bliver 13 mm Hvis remspændingen er korrekt skal der anvendes en kraft på 7 5 kg til at give denne nedbøj ningen Brug f eks en remspændingsmåler til at kon trollere remspænding Hvis der skal anvendes en mindre kraft end 7 5 kg skal remmene stramme...

Page 10: ...trammes løsnes boltene som holder motoren og motoren forskydes i langhullerne ved hjælp af justeringsspindlerne B Vær opmærk som på at remskiverne holder sporingen Kontroller dette ved f eks at holde et lige bræt ind mod rem skiverne Husk at spænde motoren fast igen Undgå at stramme remmene for meget da det kan overbelaste både lejer og remme og dermed ned sætte levetiden Husk også at kontrollere ...

Page 11: ...er drift kan dele af rotoren blive slynget ud gennem blæserhuset til stor fare for omgivelserne Det er ikke tilladt at foretage reparationer på blæserens rotor Hvis rotoren er be skadiget skal den udskiftes Blæserens vibrationsniveau kan kontrollers ved at måle vibrationerne i de angivne målepunkter Dimensioner Målingerne aflæses efter 10 minutters drift ved blæse rens normel omdrejningstal Test v...

Page 12: ...r Ydelseskurve for TRL 600 1500 uden reguleringsspjæld Tryk mm VS TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 t Effektforbrug afhængig af luftmængde TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 t Effektforbruk kW ...

Page 13: ...00 med reguleringsspjæld for OKR160 rørsystem ø160mm Ydelseskurve for TRL 600 1500 med reguleringsspjæld for OKR200 rørsystem ø200mm Tryk mm VS m3 t Tryk mm VS m3 t TRL 1000 TRL 750 TRL 600 TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 ...

Page 14: ...e transportlængde er mere end 4 meter skal transportlængden øges med 1 2 meter før transportydelses aflæses i kurverne Korrek tion for mere end to 90 grader bøjninger er 15 meter per bøjning Da der er mange faktorer som har indflydelse på transportkapaciteten er de oplyste kapaciteter kun vejledende Hvis det ønskes kan Kongskilde beregne transportka paciteten for et aktuelt anlæg Transportkapacite...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ... 19 Vorbereitung zum Einsatz 19 Montage des Motors und der Riemen 20 Gebläseinstallation 21 Empfohlenes Rohrsystem TRL 600 1500 21 Stromanschluss 21 Konservierung 22 Technische Daten 24 Gebläsevibrationsniveaukontrolle 25 Masse 25 Ausbringung 26 Transportfähigkeit TRL 600 1500 28 ...

Page 17: ...t in dessen Nähe verwenden es sei denn die Maschine ist geschützt z B durch deren Einbau in einem schaldichtem Gehäuse Bei übermäßigen Schwingungen oder Vibrationen sollte man kurzfristig die Arbeit der Maschine unter brechen und den Service hinzuziehen Lese auf der Seite 10 wie der Lärm gemessen wird Eine Repa ratur des Rotors ist nicht zulässig Ist der Rotor be schädigt muss er gegen einen neuen...

Page 18: ...s Gehäuse des Gebläse es kann heiß sein Soll das Gebläse mit Hilfe eines Gabelstaplers transportiert werden so muss das Gebläse an be stimmten Punkten hochgehoben werden Anwendung Gebläse TRL600 1500 sind als Kompressor der Umge bungsluft konstruiert Gebläse TRL 600 1500 sind für den Einsatz in pneu matischen Transportsystemen vorgesehen Się eignen sich hervorragend auch zu anderen Anwendungen bas...

Page 19: ... der Luft in den Rohren mit einer Geschwindigkeit von 25 m s gewährleistet eingepasst an viele pneumatische Materialtransport systeme Deswegen eignen sich die Gebläse mit Regulierdrosselventil für den Einsatz in pneumatischen Materialtransportsystemen Gebläse mit Regulierdrosselventil an der Einsaugref fung können in zwei Versionen geliefert werden abhängig davon mit welchem Rohrsystem się zusam m...

Page 20: ...heibe drehe die zwei drei Schrauben auf und drehe eine davon in das bis dahin ungenutzte Gewindeloch Auf diese Weise lockert man die Buchse in der Riemenscheibe geht leicht von der Achse runter Riemenscheibe der Gebläseachse In manchen Gebläsen wird auch die Riemenscheibe des Gebläses mit Hilfe einer Klemmbuchse montiert In so ei nem Fall ist es wichtig zuerst den Bolzen A der Achsen dung festzusc...

Page 21: ... Verwende immer ein starkes Rohrsystem OKR160 oder OKR200 TRL 600 1500 für Gebläse TRL 600 1500 Das Rohrsystem sollte man mit Hilfe der Kongskilde Schellen OK gesichert mit Schrauben OK verbinden Kranschellen halten nicht immer das Gewicht der Ge bläse TRL600 1500 Schraubschelle OK160 122 000 193 Standardver bindung Schraubschelle OK200 122 050 205 sehr sichere Verbindung Husk at hvis blæseren har...

Page 22: ...zin kann maximal 12 Monate verwendet werden Das Magazin ist durchsichtig um die Prüfung der Schmiermittelmenge zu kontrollieren Das Magazin sollte wie unten gezeigt eingestellt werden Vom Werk aus ist das Magazin so eingestellt dass es das Kugellager nicht schmiert Vor der Nutzung des Gebläses sollte das Magazin wie oben gezeigt so eingestellt werden dass den Arbeitbedingu8n gen nach entsprechend ...

Page 23: ... Abdeckung der Riemen kontrollieren Den ke an anschließende Montage der Abdeckung vor der Einschaltung der Maschine Die Spannung kann man überprüfen indem man auf den Riemen drückt bis dessen Neigung 13 mm ist Wenn die Spannung korrekt ist bracht man um so eine Neigung zu erreichen eine Kraft von 7 5 kg Wenn man weniger Kraft braucht um so eine Neigung zu erreichen so muss der Riemen nachgespannt ...

Page 24: ...des Motors gelöst und der Motor entgegen der Öffnungen mit Hilfe der Einstellvorrichtung B bewegt werden Überprüfe mit Hilfe z B von einem Brett ob die Riemenscheiben in einer Linie liegen Denke daran die Motorbefestigungsschrauben erneut festzuziehen Spanne die Riemen nicht zu fest da sonst die Kugel lager zu sehr belastet werden und die Riemen selbst sich schneller abnutzen Denke daran alle Riem...

Page 25: ... Rotorteile nach au ßen geschleudert werden und Gefahr für das Umfeld besteht Eine Reparatur des Rotors ist nicht zulässig Ist der Rotor beschädigt so wird er gegen einen neuen ausgetauscht Gebläsevibrationsniveau kann man durch die Prüfung der Vibrationen an bestimmten Messpunkten messen Masse Messungen sollten nach 10 Minuten Einsatz bei nor malen Drehzahlen gelesen werden Die Messwerte sollte m...

Page 26: ...ten Ausbringung TRL 600 1500 ohne Regulierungsdrosselung Druck mm VS TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 Stunde Stromverbrauch abhängig von der Luftmenge TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 Stunde Stromverbrauch kW ...

Page 27: ...erungsdrosselung und Rohrsystem OKR160 ø160 mm Ausbringungskurve TRL 600 1500 mit Regulierungsdrosselung und Rohrsystem OKR200 ø200mm Druck mm VS m3 Stunde Druck mm VS m3 Stunde TRL 1000 TRL 750 TRL 600 TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 ...

Page 28: ...ss man für den richtigen Wert auf der Kurve die Transportentfernung mit 1 2 multiplizieren Ablese korrektur für jedes weitere Formrohr von 90 Grad über zwei Stück beträgt 15 Meter Da viele Aspekte Einfluss auf die Transportfähigkeit haben sind die Werte nur zur Orientierung angegeben Auf Ihren Wunsch kann Kongskilde die Transportfähig keit für ein bestimmtes System errechnen Transportfähigkeit TRL...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...ation of motor and tensioning of driving belts 34 Installation of the blower 35 Recommended arrangement of tubes for the TRL 600 1500 blower 35 Electric connections 35 Maintenance 36 Technical parameters 38 Checking for vibration of the blower 39 Dimensions 39 Performance 40 Conveying capacity of TRL 600 1500 42 ...

Page 31: ...blower unless the blower is entirely silenced e g by installation of the machine inside a soundproof enclosure If excessive vibrations or increased trembling sound is detected it is necessary to stop of the blower immediately and call the servicing staff Please refer to page xx to get familiar with the procedure to measure vibration level of the blower No repairs of the blower rotor are allowed if...

Page 32: ...the blower housing as it may be hot If the blower is to be displaced with use of a forklift the machine must be lifted up after placing the forks at purposeful locations Application area Blowers TRL 600 1500 are designed as compressors of atmospheric air They are meant for applications in pneumatic transpor tation systems but they also perfectly suit other appli cations that take advantage of comp...

Page 33: ...w with the velocity of ca 25 m s is maintained that matches a number of sys tems for pneumatic transportation of materials It is why blowers with adjusting throttle perfectly suit ap plications where pneumatic transportation of materials is required Blowers with the adjusting throttle at the sucking inlet can be delivered in two options depending on the pipeline system that are dedicated to collab...

Page 34: ...smantle the belt pulley un screw the two or three bolts and screw one of them into the hole that has not been used so far Conse quently the bush inside the belt pulley shall get loose and the belt pulley would be pulled out of the axle Belt pulley of the blower axle In some blowers the belt pulley of the blower is also fixed with use of a locking bush In such a case it is important first to screw ...

Page 35: ...stem of pipelines OKR160 or OKR200 TRL 600 1500 purposefully designed for TRL 600 1500 blowers The system must be connected with use of Kongskilde OK clamping rings and tightened with Kongskilde OK bolts Clamping rings with clip levers are not always strong enough to withstand loads from TRL 600 1500 blow ers Clamping ring with a tightening bolt OK160 122 000 193 standard connection Clamping ring ...

Page 36: ...e Anyway oilers must never be used longer than 12 months The oiler is transparent to enable visual checking of the lubricating oil amount The oiler must be always positioned in a manner as shown in the picture on the left At the factory the oiler is set in such a way that oil is not supplied to the bearing Prior to start up the blower it is necessary to place the oiler in a posi tion as shown in t...

Page 37: ...v belts guard Never forget to reinstall the cover before starting the blower up after the maintenance Tension of the v belt can be checked by depressing it until the deflection of 13 mm 1 2 inch is reached If the v belt is correctly tensioned the force of 7 5 kg 16 5 lbs is necessary to reach such a deflection Alternatively a special tool for checking of the v belt tensioning can be used It the de...

Page 38: ...or along the openings with use of the adjusting knob B After adjusting check whether the belt pul leys are correctly aligned Alignment of pulleys can be checked e g by putting a straight plank bar on belt pulleys Avoid extensive tensioning of v belts as it leads to excessive loads to the bearings and to v belts them selves and then result in premature wear of them and shortening of their lifetimes...

Page 39: ...f the rotor breakdown during the blower operation may result in outburst of the rotor parts that poses a danger for the surrounding area No repairs of the blower rotor are allowed if the rotor is damaged it should be replaced with a new one Dimensions Vibration level of the blower can be checked by meas urements of vibrations at the specified points OK160 1080 OK200 1556 W o he throttle 1400 ...

Page 40: ...urve for the TRL 600 1500 blower without the adjusting throttle Pressure mm VS TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 h Power consumption vs air delivery TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 h Power consumption kW ...

Page 41: ... throttle and the pipeline system OKR160 ø160 mm Performance curve for the TRL 600 1500 blower with the adjusting throttle and the pipeline system OKR200 ø200 mm Pressure mm VS m3 h Pressure mm VS m3 h TRL 1000 TRL 750 TRL 600 TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 ...

Page 42: ...ce must be multi plied by 1 2 prior to read its value from the diagram Correction of readout for each subsequent 90 fitting above the limit of two pieces is 15 metres As conveying capacity depends on a large number of factors the specified values are provided only as a rough approximation For your demand Kongskilde is ready to calculate con veying capacity of every specific system Conveying capaci...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ... Montage du moteur et tension des courroies 48 Installation de la soufflante 49 Tuyauterie recommandée pour TRL 600 1500 49 Connexion de l alimentation 49 Entretien 50 Données techniques 52 Contrôle du niveau de vibrations de la soufflante 53 Dimensions 53 Capacité 54 Capacité de transport TRL 600 1500 56 ...

Page 45: ...s d isolement acoustique boîte inso nore En cas d oscillations ou vibrations excessives il faut arrêter la soufflante et appeler le service technique A la page 12 vous trouverez les mesures des vi brations de la soufflante Il est interdit de réparer le rotor Le rotor endommagé doit être rechangé La soufflante doit être installée de façon d éviter sa chute Toutes les installations électriques doive...

Page 46: ...e Faites attention au paroi de la machine puisqu il peut être chaud Si la soufflante doit être déplacée par un chariot élévateur à fourche il faut la soulever dans des endroits bien précis Utilisation Les soufflantes TRL600 1500 sont construites comme compresseur d air atmosphérique Les soufflantes TRL600 1500 sont affectées aux sys tèmes pneumatiques de transport Elles peuvent être utilisées dans...

Page 47: ...e qui assure le passage de l air à 25 m seconde vitesse convenable pour de nombreux systèmes pneumati ques de transport Pour cette raison les soufflantes avec l obturateur peuvent être utilisées dans les systè mes pneumatiques de transport Les soufflantes avec l obturateur réglable à l ouïe d aspiration sont disponibles en deux versions en fonction de la tuyauterie utilisée Kongskilde OK160 ø160mm...

Page 48: ...en une dans un trou non utilisé jusqu à présent La douille de la poulie se desserrera et il sera plus facile de l enlever de l axe La poulie de l axe de la soufflante Dans certain types de soufflantes la poulie de l axe de la soufflante est fixée avec une douille de serrage Dans un tel cas il est important de visser le boulon A de la pointe de l axe et ensuite de fixer la douille de serrage la dou...

Page 49: ...toujours le système d une grande résistance OKR160 ou OKR200 TRL 600 1500 pour les soufflan tes TRL 600 1500 La tuyauterie doit être assemblé avec les colliers à vis Kongskilde OK avec les vis Kongskilde OK Les colliers d ascension ne supportent toujours pas le poids des soufflantes TRL 600 1500 Le collier à vis OK160 122 000 193 jonction stan dard Le collier à vis OK200 122 050 205 jonction très ...

Page 50: ...e la soufflante La cartouche est utilisa ble pendant 12 mois La cartouche est transparente pour que l on puisse contrôler le niveau d enduit La cartouche doit être positionnée de la façon pré sentée ci dessous A la fabrication la cartouche est positionnée de façon que l enduit n arrive pas au palier Avant de mettre la soufflante en marche placez la cartouche comme présenté ci dessus pour que l end...

Page 51: ...oie N oubliez pas de réinstaller le capot avant de redémarrer la machine La tension de la courroie se vérifie en l appuyant jus qu à ce qu elle soit inclinée de 13 mm Si la tension est correcte l inclinaison est obtenue avec la force de 7 5 kg Pour vérifiez la tension vous pouvez utilisez un ap pareil à mesurer Si l inclinaison est obtenue avec une force inférieure à 7 5 kg la courroie doit être t...

Page 52: ...rous à aide du sélecteur orientable B Vérifiez si les pou lies sont alignées en mettant une planche droite contre elles Resserrez les vis du moteur Pour tendre les courroies il faut desserrer les vis fixant le moteur et déplacer le moteur le long des trous à aide du sélecteur orientable B Vérifiez si les poulies sont alignées Évitez de tendre les courroies trop fort Cela peut sur charger le palier...

Page 53: ...travail de la soufflante car il peut être éjecté Il est interdit de réparer le rotor Le rotor endommagé doit être rechangé Le niveau de vibrations se vérifie en mesurant les vibrations aux points de test indiqués Dimensions La mesure peut être lue après 10 minutes de travail de la soufflante à une vitesse normale Les résultats ne devraient pas être supérieurs à 16mm seconde OK160 1080 OK200 1556 s...

Page 54: ...acité de TRL 600 1500 sans obturateur pression mmHg TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 h Consommation d énergie en fonction de la quantité d air TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 m3 h Consommation d énergie kW ...

Page 55: ... 1000 avec obturateur et tuyauterie OKR160 ø160mm Courbe de la capacité de TRL 600 1500 avec obturateur et tuyauterie OKR200 ø200mm pression mmHg m3 h pression mmHg m3 h TRL 1000 TRL 750 TRL 600 TRL 1500 TRL 1250 TRL 1000 TRL 750 TRL 600 ...

Page 56: ...ultipliée sa valeur par 1 2 Cette règle applique pour chaque mètre de transport vertical au dessus de 4 mètres La correction de la lec ture pour chaque raccord de 90º en nombre supérieur à deux pièces est de 15 mètres Puisqu il existe de nombreux facteurs pouvant influen cer la capacité de transport les données présentées sont de caractère indicatif A votre demande Kongskilde peut calculer la capa...

Page 57: ...clares that Kongskilde blowers type TRL 600 1500 Are produced in conformity with the following EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Kongskilde Industries A S Sorø 01 12 2014 Carsten Borup Jakobsen Fabrikschef Plant Manager ...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...121 151 203 You can always find the latest version of the manuals at 06 04 2016 www kongskilde com ...

Reviews: