background image

6

To Secure Child In Stroller

Para asegurar al niño en la carriola

Lock both foot brakes to keep stroller from rolling.

Asegure los dos frenos de pie para evitar que

la carriola ruede accidentalmente.

Place crotch strap between child’s legs.

Coloque la correa de la entrepierna entre las

piernas del niño.

Adjust restraint system to fit snugly around

child’s waist.

Ajuste adecuadamente el sistema de

cinturones alrededor de la cintura del niño.  

To fasten restraint system buckles - push

together.  Be sure both buckles are fastened

to secure child safely.

Para abrochar la hebilla del sistema de

cinturones ensártela en el otro extremo del

cinturón.  Asegure que las dos hebillas estén

abrochados para segurar el niño.

To unsnap restraint system buckles - press

tabs to release.

Para desabrochar la  hebilla del sistema de

cinturones, presione las lengüetas.

1

How to Properly Use Your New Stroller / 

Cómo usar su nuevo carriola correctamente

3

WARNING  

Avoid serious injury from falling or

sliding out.  Always use restraint

system.

ADVERTENCIA

Evite daños serios causados por

caídas o al deslizarse del asiento.

Use siempre el sistema de cinturónes.

2

3

4

5

To Operate Brakes

Para usar los frenos

1

Push both levers down to lock.

Empuje ambos niveladores hacia abajo para

trabarlos.

Pull both levers up to unlock.

Jale hacia arriba ambos niveladores para

destrabarlos.

2

Unlock

Quitar

Lock

Poner

3

4

4

5

Summary of Contents for S53-R1

Page 1: ...2005 Kolcraft Enterprises Inc All Rights Reserved S53 R1 9 05 Umbrella Stroller Instruction Sheet Hoja de instrucciones para la carriola estilo sombrilla...

Page 2: ...s caused by stroller collapsing Only use this stroller with children who weigh less than 35 lbs 15 88 kg Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist...

Page 3: ...as al cerrarse s bitamente la carriola El uso de esta carriola es s lo para ni os que pesen menos de 35 libras 15 88 kg Si se usa para ni os mas pesados la carriola puede sufrir da os o se puede produ...

Page 4: ...a parte delantera de la carriola hacia abajo Press down folding bar to lock stroller Para asegurar la carriola presione hacia abajo la barra de doblar Parts List Lista de las piezas 2 3 1 3 How to Ass...

Page 5: ...Con la leng eta de la unidad de la rueda orientada en sentido opuesto a la carriola coloque la rueda en la carriola hasta que se encaje en la carriola NOTE To remove squeeze tab and pull wheel off NO...

Page 6: ...inturones ens rtela en el otro extremo del cintur n Asegure que las dos hebillas est n abrochados para segurar el ni o To unsnap restraint system buckles press tabs to release Para desabrochar la hebi...

Page 7: ...brilla para bloquear el sol o el viento empuje suavemente la sombrilla hasta la posici n deseada To Fold Stroller Para doblar a carriola 1 BEFORE FOLDING Lock brakes ANTES DE DOBLAR Ponga los frenos C...

Page 8: ...ra ver si tiene partes gastadas tornillos flojos materiales rotos o partes descosidas Cambie inmediatamente cualquier parte da ada Care Maintenance Cuidado Manteniniento To keep your stroller running...

Page 9: ...materiales y fabricaci n de la siguiente manera Por un per odo de UN A O despu s de la fecha de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no...

Page 10: ...os materiales y la energ a que se us en su fabricaci n Por favor escriba la informaci n en el espacio provisto y adjunte una copia de su recibo de compra Usted necesitar esta informaci n para obtener...

Page 11: ...se pueden ver un poco diferentes de como se muestran abajo Replacement parts may look slightly different than what is shown below 11 Storage Bag Bolsa para almacenar 7 00 Canopy Sombrilla 9 00 Wheel R...

Page 12: ...c Cheque o giro adjunto a nombre de Kolcraft Enterprises Inc Charge to credit card Cobrar a la tarjeta de cr dito Visa Mastercard Account Cuenta No Expiration Date Fecha de vencimiento Signature Firma...

Reviews: