Kolcraft Contours Lite Series Instruction Sheet Download Page 13

HOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLER - CÓMO UTILIZAR CORRECTAMENTE SU NUEVA

CARRIOLA - UTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE NOUVELLE POUSSETTE

To Operate Brakes - 

Para usar los frenos - Utilisation des freins

13

Consumer Service: 1.888.226.4469
www.contoursbaby.com

1

Push levers on both rear wheels down to lock.

ES: Empuje hacia abajo ambas ruedas 
posteriores hasta trabarlas.

FR: Poussez les leviers des deux roues arrière
pour verrouiller.

Pull levers up to unlock.

ES: Levante las palancas hacia arriba para
destrabarlas.

FR: Tirez les leviers vers le haut pour 
déverrouiller.

2

Unlock

Destrabar
Déverrouillage

Lock

Trabar
Verrouillage

To Secure Child In Stroller Seat - 

Para asegurar al niño en el asiento de la carriola

- Sécurité de l'enfant dans le siège de la poussette

Lock foot brake to keep stroller from rolling.

ES: Trabe el freno de pié para evitar que la 

carriola ruede.

FR: Verrouillez les freins pour empêcher le

déplacement de la poussette.

Place child in stroller.

ES: Coloque al niño en la carriola.

FR: Placez l'enfant dans la poussette.

Hook shoulder straps to waist belt.

ES: Enganche las correas de los hombros al 

cinturón de la cintura.

FR: Accrochez les sangles d'épaules à la ceinture

de taille.

1

3

2

3

WARNING  

Avoid serious injury from falling
or sliding out. Always use
restraint system. Do not use
product without full 5-point
Harness Restraint. Removing
the shoulder straps will not
adequately restrain child.

ADVERTENCIA

Evite lesiones graves que
podrían producirse si su hijo se
cayera o se deslizara del asien-
to. Use siempre el sistema de
seguridad. No use este producto
sin el Arnés de Seguridad com-
pleto de 5 puntos. Si quitara las
correas de los hombros, el niño
no quedaría bien sujetado.

MISE EN GARDE

Permet d'éviter que l'enfant se
blesse en tombant ou en glis-
sant. Utilisez toujours le disposi-
tif de retenue. N'utilisez pas ce
produit sans le harnais complet
de maintien cinq points. Le
retrait des sangles d'épaules
nuira à la retenue de l'enfant.

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

Voir page suivante

S67-T-R3_S67-T.qxd  5/22/2012  11:52 AM  Page 13

Summary of Contents for Contours Lite Series

Page 1: ...vice 1 888 226 4469 www contoursbaby com S67 T R3 5 12 Contours Lite Series Stroller Instruction Sheet Hoja de instrucciones para Contours Lite carriola Feuille d instructions pour la poussette compac...

Page 2: ...cause a hazardous unstable condition to exist Always set the wheel brakes when stroller is not moving especially on an incline This prevents the stroller from rolling away What to Avoid While Using t...

Page 3: ...de 18 14 kg 40 libras y midan menos de 1 metro 40 pulgadas La carriola puede da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados Siempre ponga el freno de las r...

Page 4: ...40 lb et si l enfant ne mesure pas plus de 1 m tre 40 pouces L utilisation par des enfants d passant ce poids peut endommager la poussette et cr er dedangereux risques de d s quilibre Toujours verroui...

Page 5: ...hl tiques Pour viter que l enfant ne se coince les doigts faire attention au moment de d plier ou de plier la poussette Veillez tenir les enfants loign s de toute pi ce mobile quand vous r glez a pous...

Page 6: ...s 2 Ruedas traseras 2 Roues arri re 2 Front Tray Charola Plateau avant 1 Washers 2 Arandelas 2 Rondelles 2 Cotter Pins 2 Pasadores 2 Goupilles 2 Hub Caps 2 Tap nes del cubo 2 Chapeau de moyeu 2 Cup Ho...

Page 7: ...S Inserte ambas unidades de freno en los tubos de las patas traseras simult neamente FR Enfoncer l essieu arri re sur les deux montants arri re en m me temps Make sure plastic tabs on rear axle lock i...

Page 8: ...hapeaux de moyeu en place Repeat for second side ES Repita estos mismos pasos en el otro lado FR Renouveler l op ration pour l autre c t Place stroller back on handle bars ES Ponga la carriola de vuel...

Page 9: ...bot n para adentro localizado cerca de el lado y jale la charola para fuera Repita para el otro lado para quitar la charola completamente FR POUR FAIRE PIVOTER OU POUR RETIRER LE PLATEAU Appuyer sur l...

Page 10: ...it en position ferm e et verrouill e Le iPod pourrait tomber Determine which iPod model you own iPod mini 60GB iPod 40GB iPod 30GB iPod or the 20GB iPod See www apple com for assistance in determining...

Page 11: ...pad with white backing paper Remove the backing paper from the foam and place the adhesive side of the foam pad onto the back of the speaker housing ES Seleccione la almohadilla de protecci n en form...

Page 12: ...Pod Dok de arriba a abajo a menos que el Dok est en la posici n de cerrado o asegurado FR Pour usage sur une surface plane tel qu un dessus de table d posez le Dok iPod sur la surface en position ouve...

Page 13: ...ement de la poussette Place child in stroller ES Coloque al ni o en la carriola FR Placez l enfant dans la poussette Hook shoulder straps to waist belt ES Enganche las correas de los hombros al cintur...

Page 14: ...s curit de l enfant To unsnap restraint system buckles press tabs to release ES Para destrabar las hebillas del sistema de seguridad presione las leng etas para liberarlas FR Pour d tacher les attach...

Page 15: ...c toggle and thread through the slot from the back of the seat ES Para volver a ajustar las correas de seguridad de los hombros gire el sujetador y ens rtelo a trav s de la ranura de la parte posterio...

Page 16: ...e de la pochette est bien fix e en place l aide de la sangle de Velcro 16 Consumer Service 1 888 226 4469 www contoursbaby com Make sure toggles are horizontal and flat against the back of the seat ES...

Page 17: ...asiento apriete el cintur n FR Pour le remonter serrer la ceinture 1 2 Tighten Apriete Serrer 2 The infant head roll is to be used with newborns who can not hold up their head It should be used only w...

Page 18: ...ins Close canopy ES Cierre el toldo FR Rabattre la capote Pull up latches on frame to fold and push forward ES Alce los pestillos en el marco para plegarla y empuja para delante FR Pour plier la pouss...

Page 19: ...water solution Dry wet stroller with a soft cloth to prevent rusting When storing stroller never stack other items on top of it this may damage the stroller Periodically check for worn parts loose sc...

Page 20: ...purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kolcraft REP...

Page 21: ...t reparar o reemplazar a su opci n el pro ducto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA...

Page 22: ...et suffisamment assur Pour davantage de renseignements visitez le site www kolcraft com SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS GARANTISSEZ LA S CURIT DE VOTRE ENFANT Consultez le site www recall gov afin de...

Page 23: ...nt parts Seleccione las piezas de repuesto del Modelo Choisissez les pi ces de remplacement du Mod le Free Gratis Libre Washers Cotter Pins Hub Caps Arandela pasador y tap n del cubo Rondelle goupille...

Page 24: ...24 Consumer Service 1 888 226 4469 www contoursbaby com...

Reviews: