KoiPro Combi Drum 30000 User Manual Download Page 18

18

Installation

Fig. B

  Déterminez l’emplacement du filtre. Prévoyez un endroit sec et abrité (pas en plein soleil) et une surface stable et 

plate avec suffisamment d’espace autour pour l’entretien.

•  ATTENTION ! 

Veillez à ce que le filtre soit positionné de manière à être entièrement soutenu et de niveau, au-dessus 

du niveau d’eau du bassin.

•  Placez une pompe appropriée (capacité maximale de la pompe : 17 500 L/h) de préférence dans la partie la plus 

profonde du bassin.

•  Raccordez la pompe à l’une des entrées (a) (ø 110 mm) du filtre à l’aide d’un manchon flexible. Fermez l’autre entrée 

avec le bouchon fourni.

•  ATTENTION ! 

Les raccords de tuyaux (ø 110 mm) sur le filtre ne peuvent PAS être collés, utilisez des manchons 

flexibles en caoutchouc. 

•  Raccordez les deux sorties (b) (ø 110 mm) à la conduite de retour vers le bassin à l’aide de manchons flexibles. 
•  Raccordez la sortie Drain (c) (ø 110 mm) à une évacuation (par exemple, un égout) à l’aide d’un manchon flexible.  

Fig. C

  Dévissez le raccord en plastique du bas du tuyau d’admission (l) du système de pulvérisation.

•  Retirez la pompe de rinçage (k) de son emballage et vissez à la main le raccord en plastique dans la partie 

supérieure de la pompe de rinçage.

•  Placez l’ensemble sous le tuyau d’admission (l) du système de pulvérisation et serrez fermement le contre-écrou. 
•  Placez le condensateur de la pompe de rinçage dans un endroit sûr et sec, à proximité du filtre.

•  ATTENTION ! 

L’interrupteur marche/arrêt de la pompe de rinçage est situé sur le côté du condensateur, assurez-

vous qu’il est allumé lorsque vous mettez le système en service. 

Fig. D

  Raccordez une pompe à air (min. 1200 L/h, non fournie) au raccord rapide (q) du filtre à l’aide d’un tube à air 

renforcé de ø 12 mm (non fourni). 

•  Retirez le capuchon de protection de l’entrée du diffuseur (e) et connectez-y le tube à air transparent (p).  
•  Installez l’UVC immergeable (u) (consultez le manuel d’utilisation séparé de l’UVC pour une installation correcte).
•  Mettez la pompe du bassin en marche pour remplir le filtre d’eau et vérifiez l’étanchéité de tous les raccords, 

tuyaux, etc. Puis arrêtez de nouveau la pompe du bassin.

•  Vérifiez si l’UVC est complètement immergé. L’UVC ne doit être mis en marche que s’il est complètement sous 

l’eau.

Fig. E

  Placez le boîtier de commande (h) dans un endroit sûr et sec à proximité du filtre.

•  Connectez le câble (f) du flotteur (s) avec le câble (g) du boîtier de commande. Cette connexion DMX est étanche 

et donc parfois difficile à mettre en place (si nécessaire, pressez un peu l’extérieur de la fiche (f) tout en insérant 
l’autre fiche). Serrez l’écrou-raccord à la main.

•  Insérez les fiches de la pompe de rinçage (k), de l’UVC immergé (u), de l’électromoteur (m) et de la pompe de 

bassin (d) dans les prises correspondantes du boîtier de commande. Voir les marquages sur le boîtier de 
commande. Réalisez des boucles d’égouttement sur les câbles afin d’éviter que l’eau ne coule le long des câbles 
jusque dans le boîtier de commande.

•  Branchez le boîtier de commande au secteur, en veillant à ce qu’il y ait là aussi une boucle d’égouttement.
•  Activez le système à l’aide de l’interrupteur (w) situé sur la partie inférieure du boîtier de commande. La pompe 

du bassin et l’UVC sont maintenant activés.  

•  Le filtre se remplit jusqu’à la position la plus basse du flotteur (mode Filtration). 

Summary of Contents for Combi Drum 30000

Page 1: ...Pump fed Filter Pump fed combi drum filter Pumpengespeister Kombi Trommelfilter Filtre tambour combin aliment par pompage Pompgevoede combi trommelfilter User manual Gebrauchsanweisung Mode d emploi G...

Page 2: ...2 A B j c d a b C w v g g h E f d m u k Motor Drum lter Pump UVC Rinse Pump 1 2...

Page 3: ...trationsmodus Mode de ltration Filtratiemodus Cleaning mode Reinigungsmodus Mode de nettoyage Reinigingsmodus Safety mode Sicherheitsmodus Mode de s curit Veiligheidsmodus q u l m k t p s r o n c a a...

Page 4: ...the symbols on the device itself Risk of electric shock Connect only to an earthed electrical outlet protected by a residual current device RCD ground fault circuit interrupter GFCI his device complie...

Page 5: ...lways switch off the appliance and unplug the control box This device contains rotating parts prevent loose clothing long hair and jewellery from being trapped This device may only be switched on if t...

Page 6: ...stone inlet e and connect the transparent air tube p Install the immersion UVC u check the separate user manual of the UVC for correct installation Switch the pond pump on to fill the filter with wate...

Page 7: ...oice Turn on the air pump enabling the operation of the biological filter Place the cover j on the housing When removing the cover always disconnect the power supply Maintenance The drum filter requir...

Page 8: ...CE Never tighten the locknut with a normal spanner If in doubt always consult a qualified technician Remove the cover of the electric motor m Set the torque spanner to a tightening torque of 65 Nm Pla...

Page 9: ...Devicesmustbereturnedcompletewith all components accompanied with an official proof of purchase confirming a purchase date for any warranty claims Incomplete devices of which parts are missing and de...

Page 10: ...edeutung der Symbole auf dem Ger t selbst GefahreinesStromschlags NuraneinegeerdeteSteckdoseanschlie en diedurcheinenFehlerstromschutzschalter gesch tzt ist Dieses Ger t entspricht den geltenden EU No...

Page 11: ...eden dieSteckerausderSteckdose WennSiedenDeckelzurWartung ffnen schaltenSiedasGer timmerausundziehenSiedenNetzstecker der Control Box Dieses Ger t enth lt rotierende Teile vermeiden Sie das Einfangen...

Page 12: ...n Sie eine Luftpumpe min 1200 L h nicht im Lieferumfang enthalten mit einem verst rkten Luftschlauch 12 mm nicht im Lieferumfang enthalten an die Schnellkupplung q des Filters an Entfernen Sie die Sch...

Page 13: ...d haben Sie wenig Wartungsaufwand f r das Filtersystem Der Wasserstand des Teiches muss jedoch t glich nachgef llt werden Dies kann je nach Anzahl der Sp lungen bis zu 100 Liter pro Tag betragen DasWa...

Page 14: ...dern Ziehen Sie den die Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Deckel vom Geh use Untersuchen Sie zun chst warum die Trommel blockiert ist und stellen Sie sicher dass sich die Trommel wieder fre...

Page 15: ...reduziert den Abfall Garantie 2JahreHerstellergarantieaufMaterial undKonstruktionsfehler Ger tem ssenkomplettmitallenKomponenten zusammen und einem offiziellen Kaufbeleg der das Kaufdatum best tigt zu...

Page 16: ...rique Branchez vous uniquement sur une prise de courant mise la terre et prot g e par un disjoncteur diff rentiel Cet appareil est conforme aux normes europ ennes applicables Cet appareil ne doit pas...

Page 17: ...squevousouvrezlecouverclepourl entretien teigneztoujoursl appareiletd branchezlebo tierde commande Cet appareil contient des pi ces rotatives vitez que les v tements amples les cheveux longs et les bi...

Page 18: ...ervice Fig D Raccordez une pompe air min 1200 L h non fournie au raccord rapide q du filtre l aide d un tube air renforc de 12 mm non fourni Retirez le capuchon de protection de l entr e du diffuseur...

Page 19: ...matiquementrinc avecl eaudufiltre lesyst medefiltrationn cessitepeu d entretien Cependant le niveau d eau du bassin doit tre r approvisionn quotidiennement Cela peut aller jusqu 100 litres par jour en...

Page 20: ...e couvercle du filtre Tout d abord recherchez la raison pour laquelle le tambour est bloqu et assurez vous que le tambour peut nouveau tourner librement Ensuite vous pouvez lib rer la protection en re...

Page 21: ...posants accompagn s d une preuve d achat officielle confirmant une date d achat pour toute r clamation sous garantie Les appareils incomplets dont des pi ces sont manquantes et les appareils sans preu...

Page 22: ...ina 2 en 3 van deze gebruiksaanwijzing Betekenis van de symbolen op het apparaat zelf Risicoopelektrischeschokken Alleenaansluitenopeengeaardstopcontact beveiligdmeteenaardlekschakelaar ALS Dit appara...

Page 23: ...enen van het deksel voor onderhoud altijd het apparaat uitschakelen en de stekker van de control box uit het stopcontact halen Ditapparaatbevatdraaiendedelen voorkomdatloshangendekleding langeharenens...

Page 24: ...van de inlaat van de luchtsteen e en sluit de transparante luchtslang p aan Plaats de dompel UVC u zie bijbehorende gebruiksaanwijzing voor de juiste installatie Zetdevijverpompaanzodathetfiltergevul...

Page 25: ...matten cassette Art N6050130 of Aqwise filtermedia naar keuze Zet de luchtpomp aan voor de juiste werking van het biologisch filter Plaatshetdeksel j opdebehuizing Bijhetverwijderenvandedekseldientdes...

Page 26: ...draaien Hierna kunt u de beveiliging opheffen door de borgmoer op de aandrijfas opnieuw aan te draaien met een momentsleutel ingesteld op 65 Nm OPMERKING Deborgmoernooitmeteennormalemoersleutelaandra...

Page 27: ...dient compleet met alle onderdelen en het originele aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum ter garantie aangeboden worden Een apparaat waarvan onderdelen missen of zonder aankoopbewijs komt niet in...

Page 28: ...om Vlietweg 8 NL 4791 EZ Klundert The Netherlands info aquadistri com Date of purchase Kaufdatum Date d achat Aankoopdatum _____ _____ _____ Dealer stamp H ndlerstempel Sceau du poit de vente Dealerst...

Reviews: