background image

2. Installez l’Évier

AVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles. Les
surfaces métalliques ont des bords coupants et peuvent
provoquer de graves coupures. Portez des gants et manipulez
les bords de l’évier soigneusement.

Découpez l’ouverture du comptoir suivant la ligne tracée.

Placez temporairement l’évier dans l’ouverture du plan de travail.
Ajustez la position de l’évier.

Retirez l’évier de l’ouverture du plan de travail. Remettre l’évier
dans son emballage.

Installez le robinet sur le comptoir suivant la notice du fabricant.

Assemblez le robinet et le tuyau d’évacuation à l’évier
conformément à la notice du fabricant.

Appliquez du mastic d’étanchéité sous le rebord de l’évier.

Nettoyez le comptoir et placez l’évier sur l’ouverture, de façon à
ce que le logotype de KOHLER soit au dos.

Assemblez une attache et un écrou à oreilles sur les tiges filetés.
Serrez soigneusement à la main chacun des écrous à oreille,
jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’écartement entre le rebord de l’évier
et le comptoir. Ne pas serrer les écrous papillon à l’aide d’une
clé.

Essuyez immédiatement tout excédent de matériau et étanchéifiez
toutes les cavités au besoin.

Vérifiez si l’évier ne s’est pas déplacé de sa position initiale.

Avant de continuer, laissez prendre le mastic pendant au moins
30 minutes.

1019936-2-B

Français-3

Kohler Co.

Summary of Contents for TaskSink K-3319

Page 1: ...tion Guide TaskSink M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 3319 1019...

Page 2: ...g codes Prior to installation unpack the new sink and inspect it for damage Return the sink to its protective carton until you are ready to install it This sink is not intended for undercounter instal...

Page 3: ...late on the countertop with a pencil NOTE You may require different more specialized tools to install this sink to countertop materials other than wood or wood composites Measure the thickness of the...

Page 4: ...strainer to the sink according to the manufacturer s instructions Apply a continuous bead of quality sealant to the underside of the sink rim Clean the countertop and carefully position the sink in t...

Page 5: ...n the trap to the strainer and complete the water supply connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet Run water into the sink and check for leaks Clean up with a non...

Page 6: ...si un produit KOHLER Avant de Commencer AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles Les surfaces m talliques ont des bords coupants et peuvent provoquer de graves coupures Portez des gants et manipu...

Page 7: ...ir Positionnez le plan sur le comptoir V rifiez les espaces entre l vier le robinet le dosseret et le meuble Ajustez le plan en cons quence Tracez l aide d un crayon le pourtour de l vier sur le compt...

Page 8: ...et et le tuyau d vacuation l vier conform ment la notice du fabricant Appliquez du mastic d tanch it sous le rebord de l vier Nettoyez le comptoir et placez l vier sur l ouverture de fa on ce que le l...

Page 9: ...au drain puis compl ter les raccords des arriv es d eau au robinet selon la notice qui accompagne le robinet Laissez couler l eau dans l vier et v rifiez s il y a des fuites Nettoyez avec des nettoya...

Page 10: ...scoger a Kohler Antes de comenzar ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales Las superficies met licas tienen bordes cortantes y pueden producir graves cortes Utilice guantes y tenga cuidado con los bo...

Page 11: ...mostrador Compruebe el espacio existente entre el fregadero la grifer a la pared posterior y el gabinete Ajuste la plantilla seg n corresponda Trace con un l piz la plantilla del fregadero en el mostr...

Page 12: ...ador en el fregadero seg n las instrucciones del fabricante Aplique una tira continua de sellador de calidad en la parte inferior del borde del fregadero Limpie el mostrador y coloque el fregadero con...

Page 13: ...nimo Conecte y fije el sif n en el colador y complete las conexiones del suministro de agua a la grifer a conforme a las instrucciones incluidas con la grifer a Abra los suministros de agua y verifiqu...

Page 14: ...1019936 2 B...

Page 15: ...1019936 2 B...

Page 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 1019936 2 B...

Reviews: