background image

Tools/Outils/Herramientas

Before You Begin

IMPORTANT!

The slide bar must be mounted to stud framing supports at both the

top and bottom mounting locations. Plastic wall anchors will not support the slide

bar. Do not use or depend on plastic wall anchors to attach the slide bar.

Observe all local plumbing and building codes.

NOTE:

The slide bar should not be installed in an area 24

(61 cm) to 48

(121.9 cm)

from the floor (the critical support area as defined in ASTM F446).

Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without

notice, as specified in the Price Book.

Avant de commencer

IMPORTANT!

La barre coulissante doit être montée aux support du cadrage de l’axe

aux deux emplacements de montage hauts et bas. Les ancrages muraux en plastique

ne supporteront pas la barre coulissante. Ne pas utiliser ni compter sur des ancrages

en plastique pour attacher la barre coulissante.

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

REMARQUE:

Cette barre coulissante ne devrait pas être installée aux environs de 24

(61 cm) à 48

(121,9 cm) du sol (l’endroit critique de support tel que défini dans

ASTM F446).

Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des

produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.

Antes de comenzar

¡IMPORTANTE!

La barra deslizante se debe montar a los soportes de una estructura

de postes de madera, tanto arriba como abajo. Los anclajes de pared de plástico no

soportarán la barra deslizante. No utilice ni dependa de anclajes de pared de plástico

para fijar la barra deslizante.

Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.

NOTA:

La barra deslizante no se debe instalar en un área de 24

(61 cm) a 48

(121,9

cm) desde el piso (el área de soporte crítico según loe define la norma ASTM F446).

Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin

previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.

Sealant
Mastic
Sellador

Phillips Screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips

Drill using 5/16" bit.
Perceuse à mèche de 5/16".
Taladre con broca de 5/16".

Tape Measure
Mètre ruban
Cinta para medir

Pencil
Crayon
Lápiz

Level
Niveau à bulle
Nivel

Kohler Co.

3

1089626-2-A

Summary of Contents for K-8499

Page 1: ...o Shower Accessories Accessoires de douche Accesorios de ducha M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M USA 1 800 4 KOHLER...

Page 2: ...ation la plus r cente du produit disponible au moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par...

Page 3: ...pas tre install e aux environs de 24 61 cm 48 121 9 cm du sol l endroit critique de support tel que d fini dans ASTM F446 Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications sur le design d...

Page 4: ...over the top mounting hole Attach the post to the wall with the screw Loosely tighten the screw Repeat for the installation of the bottom post Hold the slide bar up against the posts Adjust the positi...

Page 5: ...La barra deslizante se debe montar a los soportes de una estructura de postes de madera tanto arriba como abajo No utilice ni dependa de anclajes de pared de pl stico para fijar la barra deslizante N...

Page 6: ...e avec celui de la barre coulissante Si besoin utiliser un petit tournevis pour ajuster la position des verrous de barre coulissante chaque extr mit de l ensemble de barre coulissante Aligner les chev...

Page 7: ...may scratch or dull the surface Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before apply...

Page 8: ...r owns his her home If the faucet should leak or drip during normal use Kohler will free of charge mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition Kohler also...

Page 9: ...durant l utilisation r sidentielle normale aussi longtemps que l acqu reur initial soit propri taire de son domicile Si un d faut est d cel en cours d usage normal domestique Kohler Co d cidera sa di...

Page 10: ...a Kohler es necesario incluir la prueba de compra recibo original Kohler Co no se hace responsable de los gastos de mano de obra instalaci n u otros gastos indirectos En ning n caso la responsabilidad...

Page 11: ...La grifer a Trend la torre MasterShowerTM los productos con acabado en oro todos los art culos contenidos en la secci n Fixture Related del KOHLER Faucets Price Book los desag es las coladeras de freg...

Page 12: ...de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 1093333 Hardware Boulonnerie Herrajes 1095719 Cap 2 ea Capuchon 2 ch T...

Reviews: