background image

Warranty

ONE-YEAR LIMITED WARRANTY

KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in
material and workmanship for one year from date of installation.

Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate
adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects
occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler
Co. is not responsible for removal or installation costs.

Use of in-tank

toilet cleaners will void the warranty.

To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your
Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing
Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler,
WI 53044, USA, or by calling 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from
within the USA and Canada, and 001-877-680-1310 from within Mexico.

IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS WARRANTY. KOHLER CO. AND/OR
SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Some states/provinces do not

allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages,
so these limitations and exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other
rights which vary from state/province to state/province.

This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.

Kohler Co.

3

1115538-5-A

Summary of Contents for K-7145

Page 1: ...ers Guide Bath Drain M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 7145 1115538 5 A ...

Page 2: ...ttention to the care and cleaning instructions Care and Cleaning For best results keep the following in mind when caring for your KOHLER product Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material Always test y...

Page 3: ...re Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 from within the USA and Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY KOHLER CO AND OR SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQU...

Page 4: ... Tailpiece Drain Ell Tube 1014853 21166 29589 Lock Ring 29593 Cotter Pin 28562 Washer 29630 Crank 29625 Spring Clip 29629 Overflow Hood 34064 Handle 22154 Screw 33357 Screw 29657 Washer 21496 O Ring 1014852 Overflow Elbow 52703 Overflow Tube Lift Rod 1015477 15 38 1 cm 21163 Gasket Finish color code must be specified when ordering 1006008 Lift Rod Kit Adjusting Block 1115538 5 A 4 Kohler Co ...

Page 5: ...es produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide Prêter une attention toute particulière aux instructions d entretien et de nettoyage Entretien et nettoyage Pour de meilleurs résultats prendre ce qui suit en considération lors de l entretien de votre produit KOHLER Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l ...

Page 6: ...garantie contacter Kohler Co par l intermédiaire de votre vendeur plombier centre de rénovation revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co à l attention de Customer Care Center Service d assistance à la clientèle 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA ou composer le 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 à partir des États Unis et du Canada et le 001 877 680 1310 à partir du Mexique LA DURÉE DES GARANT...

Page 7: ...4853 21166 29589 Anneau de serrage 29593 Goupille 28562 Rondelle 29630 Bielle 29625 Clip à ressort 29629 Couvercle de trop plein 34064 Poignée 22154 Vis 33357 Vis 29657 Rondelle 21496 Joint torique 1014852 Coude de trop plein 52703 Tube de trop plein Tige de levage 1015477 15 38 1 cm 21163 Joint Vous devez spécifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 1006...

Page 8: ...ue unos minutos para leer esta guía Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y limpieza Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER Para la limpieza utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie Lea...

Page 9: ...ribuidor contratista de plomería o distribuidor a través de Internet o escriba directamente a Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 53044 U S A o llame al 1 800 4KOHLER 1 800 456 4537 desde los Estados Unidos y Canadá o al 001 877 680 1310 desde México TODA GARANTÍA IMPLÍCITA EN RELACIÓN A PRODUCTOS DE USO COMERCIAL INCLUYENDO LA COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO...

Page 10: ...853 21166 29589 Anillo de fijación 29593 Clavija transversal 28562 Arandela 29630 Manivela 29625 Clip de resorte 29629 Placa del rebosadero 34064 Manija 22154 Tornillo 33357 Tornillo 29657 Arandela 21496 Arosello 1014852 Codo de rebosadero 52703 Tubo del rebosadero Tirador 1015477 15 38 1 cm 21163 Empaque Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 1006008 21587 1098124 21587 Blo...

Page 11: ...1115538 5 A ...

Page 12: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1115538 5 A ...

Reviews: