background image

5. Instale las manijas de palanca

Cierre las válvulas (agua caliente = a la derecha, agua fría = a la
izquierda).

Instale una base y un adaptador de ranura sobre cada espiga de
válvula.

Fije con un tornillo.

Coloque un montaje de manija sobre cada adaptador de ranura y
engrane la ranura en la manija.

Enrosque la base en cada montaje de manija hasta que esté
apretado.

6. Termine la instalación

Verifique que ambas manijas de la grifería estén cerradas (agua
caliente = derecha; agua fría = izquierda).

Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya
fugas.

Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje correr el agua por
el surtidor para eliminar los residuos. Verifique que no haya
fugas.

Cierre las válvulas del agua fría y caliente.

Chapetón

Empaque

Cuerpo de 
válvula

Tornillo

Adaptador de ranura

Base

Base

Espiga de 
la válvula

Montaje 
de manija

Adaptador 
de ranura

Kohler Co.

Español-7

105601-2-AB

Summary of Contents for K-6502

Page 1: ...ide Bath Deck Mount Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 65...

Page 2: ...u begin Observe all local plumbing and building codes Determine the spout location before valve rough in Drill 1 1 2 3 8 cm maximum holes for the valves and a 1 1 8 2 9 cm hole for the spout Provide a...

Page 3: ...he right when you are facing the front of faucet Insert the valve bodies through the mounting holes from the bottom of the deck or rim and thread a collar onto each so the collar s flange side faces u...

Page 4: ...s putty or other sealant on the underside of the spout according to the manufacturer s instructions Position the spout in the mounting hole From the underside of the deck assemble the washer and lockn...

Page 5: ...er 90 ells can be used to make the connection to the valves Dry fit the tubing elbows and tee and check for proper size Solder the joints together when the components fit together properly Spout Spout...

Page 6: ...Partially install each skirt assembly onto a spline adapter Check the skirt alignment If further alignment is needed reposition the spline adapter until the skirt alignment is correct Fasten each skir...

Page 7: ...nto each handle assembly until it is tight 6 Complete the Installation Ensure that both faucet handles are turned off hot clockwise cold counterclockwise Turn on the main water supply and check for le...

Page 8: ...ohler Avant de commencer Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux D terminer l emplacement du bec avant le raccordement de l...

Page 9: ...ant de commencer cont Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme sp cifi dans le catalogue des prix Kohler Co Fran ais 2 105601 2 A...

Page 10: ...e lorsque l on est face au robinet Ins rer les corps de valve travers les orifices de montage d en dessous du comptoir ou rebord et visser un collier sur chacun d entre eux de mani re ce que le c t br...

Page 11: ...ombier ou quivalent au dessous du bec selon les instructions du fabricant du mastic Positionner le bec dans l orifice de montage D en dessous du comptoir assembler la rondelle et le contre crou au man...

Page 12: ...euvent tre utilis s pour faire la connexion aux valves Ajuster sec la tuyauterie et le T puis v rifier la bonne dimension Souder les joints lorsque les composants sont bien ajust s Bec Manche du bec A...

Page 13: ...upe sur un adaptateur cannelures V rifier l alignement de la jupe Si un alignement suppl mentaire est n cessaire repositionner l adaptateur cannelures jusqu ce que l alignement de la jupe soit correct...

Page 14: ...u serrage 6 Compl ter l installation S assurer que les deux poign es de robinet soit ferm es chaud vers la droite froid vers la gauche Ouvrir l alimentation d eau principale et v rifier s il y a des f...

Page 15: ...nstrucciones atentamente antes de comenzar Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y de construcci n Determine la ubicaci n del surtidor antes de instalar la v lvula Perfore orificios de 1 1...

Page 16: ...Antes de comenzar cont La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el dise o de la grifer a sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios 105601 2 AB Espa ol 2 Kohler Co...

Page 17: ...visto desde el frente de la grifer a Inserte los cuerpos de v lvula a trav s de los orificios de fijaci n por debajo de la cubierta o del borde y enrosque un collar n en cada v lvula de manera que el...

Page 18: ...u otro sellador en la parte inferior del surtidor seg n las instrucciones del fabricante Coloque el surtidor en el orificio de fijaci n Monte la arandela y la contratuerca en el v stago del surtidor p...

Page 19: ...ra realizar la conexi n a las v lvulas Compruebe que los tubos los codos y la T encajen y verifique que tengan el tama o correcto Suelde las juntas una vez que los componentes encajen correctamente Su...

Page 20: ...obre un adaptador de ranura Compruebe la alineaci n de la base Si es necesario volver a alinearla vuelva a colocar el adaptador de ranura hasta que la alineaci n de la base sea correcta Fije cada base...

Page 21: ...apretado 6 Termine la instalaci n Verifique que ambas manijas de la grifer a est n cerradas agua caliente derecha agua fr a izquierda Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas...

Page 22: ...105601 2 AB...

Page 23: ...105601 2 AB...

Page 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 105601 2 AB...

Reviews: