background image

Important Information

CAUTION: Risk of personal injury.

If the new toilet is not installed immediately,

temporarily place a rag in the closet flange. Hazardous gases may leak from the
flange opening if it is not blocked.

CAUTION: Risk of product damage.

Do not use cement or plaster to seal the foot

of the bowl to the floor, as this can damage the product and void the warranty. If
sealing the foot of the bowl, use only silicone or latex based adhesives.

IMPORTANT!

Do not lift or rock the bowl after placement. If you break the

watertight seal, you must install a new wax seal.

NOTE:

The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being

installed.

Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice,

as specified in the Price Book.

Información importante

PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.

Si el inodoro nuevo no se instala

de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo. Se pueden fugar gases
nocivos de la abertura de la brida si ésta no se tapa.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No use cemento o yeso para sellar

la base del inodoro al piso, pues ello puede dañar el producto y anular la
garantía. Para el sellado, utilice silicona o adhesivos de base de látex.

¡IMPORTANTE!

Una vez colocada no levante ni columpie la taza. Si el sello

hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera nuevo.

NOTA:

El inodoro ilustrado en los pasos de instalación puede diferir del modelo que

esté instalando.

Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo

aviso, tal como se especifica en la lista de precios.

1167655-2-A

2

Kohler Co.

Summary of Contents for K-3998M

Page 1: ...ación y cuidado Toilet Inodoro M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2011 Kohler Co K 3998M 1167655 2 A ...

Page 2: ...n the design of products without notice as specified in the Price Book Información importante PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones personales Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato cubra la brida temporalmente con un trapo Se pueden fugar gases nocivos de la abertura de la brida si ésta no se tapa PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto No use cemento o yeso para sellar la base del inodoro al piso...

Page 3: ...Línea central de la salida 12 30 5 cm 3 4 1 9 cm 2 3 4 7 cm 14 1 2 36 8 cm 18 45 7 cm 4 1 2 11 4 cm 29 1 4 74 3 cm 5 12 7 cm 10 1 8 25 7 cm 10 1 4 26 cm 16 1 4 41 3 cm 15 38 1 cm 3 8 NPT Supply Suministro de 3 8 NPT Front of Bowl Frente del inodoro C Kohler Co 3 1167655 2 A ...

Page 4: ... and Wax Seal Pernos en T de 5 16 y sello de cera 5 16 T Bolts Pernos en T de 5 16 If replacing a toilet remove the old wax Si va a reemplazar el inodoro quite la cera vieja 1 4 6 mm Max Máx Apply weight evenly Do not move after placement Watertight seal may be broken Aplique peso uniformemente No mueva después de colocar Se puede romper el sello hermético 1167655 2 A 4 Kohler Co ...

Page 5: ... tank lid and the seat Instale la tapa del tanque y el asiento Connect supply and turn on the water Do not overtighten Conecte el suministro y abra el agua No apriete demasiado Waterline Línea de agua If needed adjust the water level Turn here to adjust the water level Si es necesario ajuste el nivel de agua Gire aquí para ajustar el nivel del agua 8 Adjust the tank bolts to level the tank Ajuste ...

Page 6: ...sgo de daños al producto o a la propiedad No utilice productos para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque Los productos que contienen cloro hipoclorito de calcio pueden dañar las piezas del tanque Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad Kohler Co no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro hipoclorito...

Page 7: ...ditional protection as it may substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations an...

Page 8: ...ompra como protección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalación y cu...

Page 9: ...sh valve gasket is leaking Do not overtighten If leakage continues replace the gasket E Adjust the tank water level if it is too high F Replace the fill valve if the valve float sinks 4 Tank takes excessive time to fill A Fully open the water supply shut off valve B Clean the valve inlet valve head or supply line Flush the lines 5 There is excessive noise when the tank is filling A Partially close...

Page 10: ... llenado y de la arandela del asiento o reemplace el montaje del émbolo arandela del asiento D Desmonte el tanque y apriete la tuerca de la válvula de descarga si el empaque presenta fugas No apriete demasiado Reemplace el empaque si aún hay fugas E Ajuste el nivel del agua en el tanque si es demasiado alto F Reemplace la válvula de llenado si el flotador se hunde 4 El tanque tarda demasiado tiemp...

Page 11: ...código del acabado color con el pedido Tube Tubo Washer Arandela Locknut Contratuerca Washer Arandela Nut Tuerca 1060306 Cap Tapa 1001958 Seal Sello GP1060299M 78132 Nut Tuerca Trip Lever Palanca de descarga Fill Valve Válvula de llenado Tank Cover Tapa del tanque Seal Sello Flush Valve Válvula de descarga Seal Sello Gasket Empaque Bolt Caps 2 ea Tapapernos 2 c u Nut Tuerca Gasket Empaque Gasket E...

Page 12: ...1167655 2 A ...

Reviews: