background image

Dépannage (cont.)

Symptômes

Causes probables

Action recommandée
C2.

Appeler le service d’assistance à la

clientèle en utilisant les

informations fournies sur la

dernière page de ce manuel.

12.

Aucune vapeur après cinq

minutes de

fonctionnement.

A.

Une erreur s’est produite.

A.

Lire les messages d’erreur sur

l’interface de l’utilisateur. Si un

message d’erreur apparaît, voir la

solution de dépannage appropriée.

B.

Le point seuil de température

est déjà atteint.

B.

Confirmer que le point seuil de

température est supérieur à la

température du bain de vapeur

actuel. Augmenter le point seuil de

température, le cas échéant.

C.

Le générateur n’est pas alimenté

correctement (le voyant d’état

vert sur le générateur est éteint).

C1.

Assurer une alimentation correcte

du générateur. Le cas échéant,

utiliser le kit de test fourni pour

assurer le bon fonctionnement du

générateur.

C2.

Appeler le service d’assistance à la

clientèle en utilisant les

informations fournies sur la

dernière page de ce manuel.

D.

Les câbles entre le ou les

générateurs et adaptateur sont

mal installés.

D.

Réinstalle rle ou les câbles noirs

et/ou argents entre le ou les

générateurs de vapeur et

adaptateur en suivant les

instructions dans le guide

d’installation.

E.

La conduite ou la tête de

vapeur est bloquée.

E.

Rechercher des blocages éventuels

au niveau de la conduite ou la tête

de vapeur. Réparer au besoin.

F.

Le générateur est endommagé.

F1.

Utiliser le kit test fourni pour

vérifier la fonction du générateur.

F2.

Appeler le service d’assistance à la

clientèle en utilisant les

informations fournies sur la

dernière page de ce manuel.

13.

Arrêt de la vapeur.

A.

Une erreur s’est produite.

A.

Lire les messages d’erreur sur

l’interface de l’utilisateur. Si un

message d’erreur apparaît, voir la

solution de dépannage appropriée.

B.

La limite de durée de session a

été atteinte ou le point seuil de

la température a été atteint.

B.

Redémarrer la minuterie de la

session ou augmenter le point seuil

de la température pour redémarrer

la vapeur.

1069332-5-C

Français-6

Kohler Co.

Summary of Contents for K-1737

Page 1: ...K 1696 K 1697 K 1708 K 1713 K 1714 K 1715 K 1716 K 1733 K 1734 K 1737 K 1838 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 1069332 5 C ...

Page 2: ...bath Alcohol and drugs affect mental judgement and inhibit bodily functions such as heartbeat and respiration resulting in potentially dangerous effects WARNING Risk of injury to children Do not allow children to use this unit unless they are closely supervised at all times The steam generator is not designed to be used by children WARNING Risk of scalding Do not touch the steam head during operat...

Page 3: ...r clean after 600 minutes of steam generator use The steam generator may be run three times before the power clean function must be run Failure to initiate power clean after the third reminder will result in the system locking Power clean must then be run in order to resume steam operation NOTE When the power clean function is activated water will typically discharge from the steam head Care and C...

Page 4: ...OHLER CO AND OR SELLER ARE PROVIDING THESE WARRANTIES IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE KOHLER CO AND OR SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or th...

Page 5: ...s not connected A Connect the temperature sensor B The temperature sensor is damaged B Call the Customer Care Center using the information provided on the back page of this manual 8 DATA LINK light is blinking red A A connection to the media module has not yet been established A Wait for the connection to be made B A connection to the media module cannot be established B Remove and reattach the ca...

Page 6: ...ge troubleshooting B The temperature setpoint has already been reached B Confirm the temperature setpoint is greater than the current steam room temperature Increase the temperature setpoint if desired C Inadequate power is supplied to the generator green status light on generator is off C1 Provide proper power to the generator If necessary use the provided test kit to ensure the generator is work...

Page 7: ...pter 1064359 Sensor 1068289 Harness 1124221 Data Cable Crossover 10 25 4 cm 1124237 Housing 97222 O Ring 97222 O Ring 1128106 Steam Head 1047578 Gasket 1124220 Cable Straight Through 72 182 9 cm 1124218 Coupler 1124219 Cable Straight Through 10 25 4 cm 1069332 5 C 7 Kohler Co ...

Page 8: ...gues peuvent affecter les facultés mentales et inhiber certaines fonctions corporelles telles que le battement de coeur et la respiration entraînant des effets potentiellement dangeureux AVERTISSEMENT Risque de blessure aux enfants Ne pas permettre aux enfants d utiliser l unité sans surveillance à tout moment Le générateur de vapeur n est pas conçu pour les enfants AVERTISSEMENT Risque de brûlure...

Page 9: ...HE clignote en vert ou MARCHE en rouge LED DATA LINK est en ARRÊT MARCHE clignote en rouge MARCHE en vert ou MARCHE en rouge La fonction nettoyage pression AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles Demeurer hors de l espace de douche lorsque la fonction de nettoyage pression est activée AVIS Les utilisateurs seront automatiquement rappellés d utiliser le nettoyage pression après 600 minutes d ...

Page 10: ...résentée à Kohler Co avec tous les recours en garantie Kohler Co n est pas responsable des coûts de main d oeuvre de démontage d installation ou d autres frais qui en découlent La responsabilité de Kohler Co n excédera en aucun cas le prix d achat de l unité Si cet appareil est utilisé dans un commerce ou est installé hors d Amérique du Nord Kohler Co garantit l unité contre tout défaut de matérie...

Page 11: ...est pas connecté A Connecter le capteur de température B Le capteur de température est endommagé B Appeler le service d assistance à la clientèle en utilisant les informations fournies sur la dernière page de ce manuel 4 Error 0408 s affiche A Une erreur de communication s est produite A Effectuer une réinitialisation système sur l interface utilisateur 5 Les voyants de l adaptateur sont éteints A...

Page 12: ... alimenté correctement le voyant d état vert sur le générateur est éteint A1 Assurer une alimentation correcte du générateur Le cas échéant utiliser le kit de test fourni pour assurer le bon fonctionnement du générateur A2 Appeler le service d assistance à la clientèle en utilisant les informations fournies sur la dernière page de ce manuel B L adaptateur est endommagée le voyant d état vert est a...

Page 13: ...en utilisant les informations fournies sur la dernière page de ce manuel D Les câbles entre le ou les générateurs et adaptateur sont mal installés D Réinstalle rle ou les câbles noirs et ou argents entre le ou les générateurs de vapeur et adaptateur en suivant les instructions dans le guide d installation E La conduite ou la tête de vapeur est bloquée E Rechercher des blocages éventuels au niveau ...

Page 14: ...de 1070455 Adaptateur 1124220 Câble ininterrompu 72 182 9 cm 1064359 Capteur 1068289 Harnais 1124221 Câble de données croisé 10 25 4 cm 1124237 Logement 97222 Joint torique 1128106 Tête de vapeur 1047578 Joint 97222 Joint torique 1124218 Coupleur 1124219 Câble ininterrompu 10 25 4 cm Kohler Co Français 7 1069332 5 C ...

Page 15: ...rogas afecta la capacidad mental e inhibe ciertas funciones corporales tales como el ritmo cardíaco y la respiración lo cual constituye un serio peligro ADVERTENCIA Riesgo de lesiones a los niños No permita que los niños utilicen esta unidad sin estricta supervisión en todo momento El generador de vapor no está diseñado para que lo usen los niños ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras No toque el cabeza...

Page 16: ...jo El diodo emisor de luz DATA LINK está apagado parpadea en color rojo encendido constante en color verde o encendido constante en color rojo La función de autolimpieza ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales No entre al área de la ducha cuando la función de autolimpieza esté activada AVISO Después de que el generador de vapor funcione 600 minutos automáticamente se recordará al usuario que uti...

Page 17: ...l y mano de obra por un 1 año a partir de la fecha de instalación estando en efecto todas las demás condiciones de la presente garantía excepto la duración Para obtener el servicio de garantía comuníquese con Kohler Co a través de su distribuidor contratista de plomería o distribuidor a través de Internet o escriba directamente a Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler WI 530...

Page 18: ...icación A Restablezca el sistema en la interface del usuario 5 Las luces del adaptador están apagadas A El generador recibe corriente eléctrica inadecuada la luz de estado verde del generador está apagada A Provea la alimentación eléctrica correcta al generador Si es necesario utilice el kit de prueba provisto para asegurar que el generador esté funcionando correctamente B La interface de usuario ...

Page 19: ...e estado verde del generador está apagada A1 Provea la alimentación eléctrica correcta al generador Si es necesario utilice el kit de prueba provisto para asegurar que el generador esté funcionando correctamente A2 Llame al departamento de atención al cliente utilizando la información provista en la página posterior de este manual B El adaptador está dañado la luz de estado verde del generador est...

Page 20: ...artamento de atención al cliente utilizando la información provista en la página posterior de este manual D Los cables entre el o los generadores y el adaptador están mal instalados D Vuelva a instalar el o los cables negro y plateado entre el o los generadores de vapor y el adaptador según las instrucciones en la guía de instalación E La línea de vapor o el cabezal de vapor está obstruido E Revis...

Page 21: ...455 Adaptador 1124220 Cable directo 72 182 9 cm 1064359 Sensor 1068289 Arnés 1124221 Cable de datos de red 10 25 4 cm 1124237 Alojamiento 97222 Arosello 1128106 Cabezal de vapor 1047578 Empaque 97222 Arosello 1124218 Cople 1124219 Cable directo 10 25 4 cm 1069332 5 C Español 7 Kohler Co ...

Page 22: ...1069332 5 C ...

Page 23: ...1069332 5 C ...

Page 24: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2010 Kohler Co 1069332 5 C ...

Reviews: