background image

Guía de instalación

Suministro con llave de control

Herramientas y materiales

Gracias por elegir los productos de Kohler

Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se
encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a
Kohler.

Antes de comenzar

Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de
construcción.

El tipo de suministro que se muestra en las ilustraciones
siguientes es típico. Puede que haya detalles que varíen de
modelo a modelo.

Instale el suministro en la pieza de montaje del control antes de
instalar la pieza de montaje del control del pedal.

La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño
de los suministros sin previo aviso, tal como se especifica en la
lista de precios.

Llave de 
correa

Cinta 
selladora

Llave 
ajustable

Kohler Co.

Español-1

105333-2-AB

Summary of Contents for K-13700

Page 1: ...ey M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 13700 K 13701 K 13702 K 13...

Page 2: ...anks again for choosing Kohler Company Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing codes and building codes The supply shown in the following illustrations is typical Variations in...

Page 3: ...supply stops Carefully bend the riser tube to fit onto the ground joint elbow and tighten securely Open the water supplies to the control fitting Use the volume control key provided to open the right...

Page 4: ...adresse du site internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux L alimentation ilustr e est typiq...

Page 5: ...teur afin de l ajuster sur le coude et bien serrer Ouvrir les alimentations d eau au raccord de contr le Utiliser la cl de contr le de volume fournie pour ouvrir l arr t d angle droit Faire couler l e...

Page 6: ...ina Gracias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y de construcci n El tipo de suministro que se muestra en las ilustraciones siguientes es...

Page 7: ...ascendente para encajarlo en el codo de junta esmerilada y apriete bien Abra los suministros de agua en la pieza de montaje del control Utilice la llave de control de caudal incluida para abrir la lla...

Page 8: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 105333 2 AB...

Reviews: