background image

3. Connexions d’alimentation

Installer le lavabo à cet instant, s’il ne l’est pas déjà. Suivre les
instructions du fabricant.

Connecter les manches d’alimentation du robinet aux lignes
d’alimentation avec l’écrou de couplage. (Gauche est chaud -
droite est froid) Bien serrer les écrous de couplage.

Serrer toutes les connexions.

4. Vérification de l’installation

Connecter le siphon en P.

S’assurer que toutes les connexions soient serrées.

Retirer l’aérateur en le tournant vers la gauche.

Ouvrir le drain.

Ouvrir l’alimentation d’eau principale et vérifier s’il y a des
fuites. Réparer au besoin.

Ouvrir l’eau chaude et l’eau froide et faire couler l’eau pendant
environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris.
Vérifier s’il y a des fuites.

Fermer les valves chaudes et froides.

Retirer tout débris de l’aérateur puis réinstaller.

Manche

Écrou de 
couplage

Tuyau 
d'alimentation

Arrêt 
d'alimentation

1060640-2-A

Français-6

Kohler Co.

Summary of Contents for K-11550

Page 1: ...de Centerset Lavatory Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 11550 1060640 2 A ...

Page 2: ...back cover Thanks again for choosing Kohler Company Tools and Materials Before You Begin Observe all local plumbing and building codes Shut off the main water supply Carefully inspect the waste and supply tubing for any sign of damage For new installations install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of fau...

Page 3: ...ris Insert the faucet shanks into the mounting holes Thread a mounting nut onto each shank Hand tighten the mounting nuts to secure the faucet to the mounting surface Insert the lift rod into the hole in the faucet Shank Lift Rod Mounting Nuts Mounting Hole Kohler Co 3 1060640 2 A ...

Page 4: ...ain hole Apply plumbers putty to the underside of the flange Thread the flange onto the top of the drain body Thread the body nut up the drain body until the seal is compressed against the underside of the lavatory Wipe away any excess plumbers putty from around the flange Remove the rod nut from the drain body Remove the clip from the rod Body Nut Stopper Stopper Bolt Plastic Cap Lift Rod Flange ...

Page 5: ...e hole in the stopper bolt Secure the rod with the rod nut For All Other Installations Tighten the rod nut to secure the rod Identify the best hole in the link to allow full operation of the rod and the lift rod Align the link hole with the rod and slide the clip and the link onto the rod with the thumbscrew facing the back of the lavatory To move the link to the proper position squeeze the clip a...

Page 6: ...nections 4 Installation Checkout Connect the P trap Make sure all connections are tight Remove the aerator by turning it counterclockwise Open the drain Turn on the main water supply and check for leaks Repair as needed Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris Check for leaks Close the hot and cold valves Remove any debris from the aerator a...

Page 7: ...me d installation ou de performance Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso Merci encore d avoir choisi la compagnie Kohler Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux Couper l alimentation d eau principale Vérifier avec soin si les tubes d évacuation ou d alimentation d eau sont endommagés Pour de nouvelles installations installe...

Page 8: ...vant de commencer cont Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis comme spécifié dans le catalogue des prix 1060640 2 A Français 2 Kohler Co ...

Page 9: ... du robinet dans les orifices de montage Visser un écrou de fixation sur chaque manche Serrer à la main les écrous de montage pour sécuriser le robinet à la surface de montage Insérer la tige de levage dans l orifice du robinet Manche Tige de levage Écrous de fixation Orifice de fixation Kohler Co Français 3 1060640 2 A ...

Page 10: ... dessous de la bride Visser la bride au dessus du corps du drain Visser l écrou du corps dans le corps du drain jusqu à ce que le joint soit compressé contre le côté inférieur du lavabo Nettoyer tout excès de mastic de plombier autour de la bride Retirer l écrou de la tige du corps du drain Retirer le clip de la tige Écrou du corps Arrêt Boulon d arrêt Capuchon en plastic Tige de levage Bride Corp...

Page 11: ...avec l écrou de celle ci Pour toutes les autres installations Serrer l écrou de la tige pour sécuriser cette dernière Identifier le meilleur trou dans le raccord pour permettre une opération complète de la tige et de la tige de levage Aligner le trou du raccord avec la tige et glisser le clip et le raccord sur la tige avec la vis de serrage orientée vers l arrière du lavabo Pour déplacer le raccor...

Page 12: ... siphon en P S assurer que toutes les connexions soient serrées Retirer l aérateur en le tournant vers la gauche Ouvrir le drain Ouvrir l alimentation d eau principale et vérifier s il y a des fuites Réparer au besoin Ouvrir l eau chaude et l eau froide et faire couler l eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris Vérifier s il y a des fuites Fermer les valves chau...

Page 13: ...ctarnos Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía Gracias nuevamente por escoger a Kohler Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción Cierre el suministro principal de agua Revise atentamente los tubos de suministro y de desagüe para asegurarse que no estén dañados Para instalaciones nuevas monte la gr...

Page 14: ...Antes de comenzar cont Kohler Co se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios 1060640 2 A Español 2 Kohler Co ...

Page 15: ...tagos de la grifería en el orificio de fijación Enrrosque una tuerca de montaje en cada vástago Apriete a mano las tuercas de montaje para fijar la grifería a la superficie de montaje Inserte el tirador en el orificio de la grifería Vástago Tirador Tuerca de montaje Orificio de fijación Kohler Co Español 3 1060640 2 A ...

Page 16: ...la brida Enrosque la brida en la parte superior del cuerpo del desagüe Enrosque la tuerca del cuerpo subiéndola por el cuerpo del desagüe hasta que el sello quede comprimido contra la parte inferior del lavabo Limpie el exceso de masilla de alrededor de la brida Retire la tuerca de la varilla del cuerpo del desagüe Retire el clip de la varilla Tuerca del cuerpo Obturador Perno del obturador Tapón ...

Page 17: ... del obturador Fije la varilla con la tuerca de la varilla Para todas las demás instalaciones Apriete la tuerca de la varilla para fijar la varilla Identifique el orificio en el eslabón que mejor facilite el funcionamiento de la varilla y del tirador Alinee el orificio del eslabón con la varilla y deslice el clip y el eslabón en la varilla con el tornillo de mariposa orientado hacia la parte poste...

Page 18: ...nstalación Conecte la trampa en P Verifique que todas las conexiones estén apretadas Quite el aireador girándolo hacia la izquierda Abra el desagüe Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas Repare según sea necesario Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje que el agua corra por el surtidor durante un minuto para eliminar las partículas Verifique que no haya fugas...

Page 19: ...1060640 2 A ...

Page 20: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2006 Kohler Co 1060640 2 A ...

Reviews: