background image

Installation/Installation/Instalación

1

2

3

Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería

Sealant Tape
Joint d'étanchéité pour filetage
Cinta selladora de roscas

Putty Ring (if included)
Anneau de mastic (si inclut)
Anillo para masilla (si se incluye)

Install and tighten nut.
Installer et serrer l'écrou.
Instale y apriete la 
tuerca.

Wipe away the 
excess sealant.

Essuyer l'excès 
d'étanchéité.

Limpie el exceso 
de sellador.

Apply plumbers putty.

Appliquer du mastic de plomberie.
Aplique masilla de plomería.

Apply plumbers putty.

Appliquer du mastic de plomberie.
Aplique masilla de plomería.

Notice:

 

Do not overtighten!

Notice:

 

Ne pas trop serrer!

Aviso: ¡No apriete demasiado!

Notice:

 

Do not overtighten!

Notice:

 

Ne pas trop serrer!

Aviso: ¡No apriete demasiado!

Tighten the nut.
Serrer l'écrou.
Apriete la tuerca.

Rags
Chiffons
Trapos

Faucet Install
Installation de robinet
Instalación de la grifería

1104642-2-A

4

Kohler Co.

Summary of Contents for K-11076

Page 1: ...ation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Widespread Lavatory Faucet Robinet large entraxe Grifer a de orificios separados USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 koh...

Page 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Page 3: ...e robinet correct Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Couper l alimentation d eau principale Pour les nouvelles installations installer le robinet avant d installer le lavabo K...

Page 4: ...ess sealant Essuyer l exc s d tanch it Limpie el exceso de sellador Apply plumbers putty Appliquer du mastic de plomberie Aplique masilla de plomer a Apply plumbers putty Appliquer du mastic de plombe...

Page 5: ...joint d tanch it dans le T d alimentation Inserte la arandela de goma y el empaque en la T de suministro Gasket Joint Empaque Rubber Washer Rondelle en caoutchouc Arandela de goma Thread hose into han...

Page 6: ...l appareil Gire el cuerpo del desag e de manera que el orificio del tirador quede orientado hacia atr s de la unidad a c b Apply plumbers putty to flange Appliquer du mastic de plombier sur bride Apli...

Page 7: ...la varilla Push rod down to open drain Pousser la tige vers le bas pour ouvrir le drain Presione la varilla hacia abajo para abrir el desag e Tighten thumbscrew Serrer la vis de serrage Apriete el tor...

Page 8: ...1 800 456 4537 Entretien et nettoyage Pour de meilleurs r sultats prendre ce qui suit en consid ration lors de l entretien de votre produit KOHLER Toujours tester la solution de nettoyage sur une surf...

Page 9: ...long as the original consumer purchaser owns his her home If the faucet should leak or drip during normal use Kohler will free of charge mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet...

Page 10: ...n de la finition dor e sont exemptes de d fauts de mat riau et de fabrication durant l utilisation r sidentielle normale aussi longtemps que l acqu reur initial soit propri taire de son domicile Si un...

Page 11: ...arant a no cubre da os causados por accidentes abuso o uso indebido del producto Al presentar las reclamaciones de garant a a Kohler es necesario incluir la prueba de compra recibo original Kohler Co...

Page 12: ...a de servicios o el consumidor mismo sta es nuestra garant a exclusiva por escrito La grifer a Trend la torre MasterShowerTM los productos con acabado en oro todos los art culos contenidos en la secci...

Page 13: ...r de ranuras 77005 Clockwise Close Fermeture droite Cierre a la derecha 77006 Counterclockwise Close Fermeture gauche Cierre a la izq Washer Rondelle Arandela 40015 Nut crou Tuerca 40014 40097 Washer...

Page 14: ...Without Overflow Sans trop plein Sin rebosadero 1025654 Washer Rondelle Arandela Finish color code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur qua...

Page 15: ...r code must be specified when ordering Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido...

Page 16: ...1104642 2 A...

Reviews: