background image

Installation/Installation/Instalación

Turn off the water. Reinstall the aerator 
using the key.
Couper l'eau. Réinstaller l'aérateur avec 
la clé.
Cierre el agua. Vuelva a instalar el 
aireador utilizando la llave.

Cold
Froid
Fría

Hot
Chaud
Caliente

Connect and tighten the supply hoses.
Connecter et serrer les tuyaux d'alimentation.
Conecte y apriete las mangueras de 
suministro.

Remove the aerator using the 
provided key.
Retirer l'aérateur à l’aide de la clé 
fournie.
Retire el aireador utilizando la llave 
incluida.

6

8

5

7

Turn on the faucet and 
check for leaks.
Faire couler l'eau et 
vérifier s'il y a des fuites.
Abra la grifería y 
verifique que no haya 
fugas.

Aerator
Aérateur
Aireador

Key
Clé
Llave

Turn the water supplies on. Turn on the hot 
and cold water on the faucet and run for 1 
minute. Check for leaks.
Ouvrir les alimentations d'eau. Ouvrir l'eau 
chaude et froide et laisser couler pendant 
1 minute. Vérifier s'il y a des fuites.
Abra los suministros de agua. Abra el 
agua caliente y fría de la grifería y deje 
correr agua durante 1 minuto. Verifique 
que no haya fugas.

Install Faucet

 

cont.

/

Installer robinet

 

cont.

/

Instale la grifería

 

cont.

Kohler Co.

7

1110764-2-A

Summary of Contents for 10085-9-BN

Page 1: ...d installation et d entretien Gu a de instalaci n y cuidado Monoblock Lavatory Faucet Robinet de lavabo monobloc Grifer a central de lavabo USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com...

Page 2: ...moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et services Nous nous r servons le...

Page 3: ...le drain au lavabo avant d installer celui ci Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme sp cifi dans le catalogue des prix Inform...

Page 4: ...et le support sur les montants de fixation S curiser avec les crous Serrer cl Inserte la grifer a en el orificio del lavabo Deslice el empaque de goma y el soporte en las varillas roscadas Fije con l...

Page 5: ...l appareil Gire el cuerpo del desag e de manera que el orificio del tirador quede orientado hacia atr s de la unidad a c b Apply plumbers putty to flange Appliquer du mastic de plombier sur bride Apli...

Page 6: ...la varilla Push rod down to open drain Pousser la tige vers le bas pour ouvrir le drain Presione la varilla hacia abajo para abrir el desag e Tighten thumbscrew Serrer la vis de serrage Apriete el tor...

Page 7: ...tilizando la llave incluida 6 8 5 7 Turn on the faucet and check for leaks Faire couler l eau et v rifier s il y a des fuites Abra la grifer a y verifique que no haya fugas Aerator A rateur Aireador K...

Page 8: ...yants sur les surfaces Utiliser une ponge ou un chiffon doux et humide Ne jamais utiliser de mat riau abrasif tel que brosse ou ponges r curer pour nettoyer les surfaces La technique id ale de nettoya...

Page 9: ...ieve that you have a warranty claim contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Care Center 444 Highland Drive Kohler...

Page 10: ...us les termes de la garantie limit e standard d un an de Kohler Co Pour vous pr valoir d une indemnisation en vertu de cette garantie veuillez contacter Kohler Co par l interm diaire de votre vendeur...

Page 11: ...r a se utiliza comercialmente o se instala fuera del territorio de Norteam rica o si el acabado es de oro no es Vibrant o un acabado de color con revestimiento de pintura o polvo Kohler Co garantiza q...

Page 12: ...KOHLER Faucets Price Book los desag es las coladeras de fregadero DuostrainerTM los dispensadores de jab n y loci n y la grifer a de uso comercial e instalada fuera del territorio de Norteam rica est...

Page 13: ...inition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 3005453 Handle Poign e Manija 3005453 Handle Poign e Manija 1088939 Adapter A...

Page 14: ...Plastique Pl stico 1037022 Metal M tal Metal 1025656 O Ring Joint torique Arosello 1035351 Metal stopper fins without overflow 1025654 Washer Rondelle Arandela Finish color code must be specified whe...

Page 15: ...Kohler Co 1110764 2 A...

Page 16: ...1110764 2 A...

Reviews: