background image

4

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BITTE 
AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR 
SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.

• Sıcherstellen, dass die auf dem Gerät an-

gegebene Spannung mit der Netzspannung 
übereinstimmt.

• Aus Sicherheitsgründen ist dieses Klasse-

1-Gerät mit einem geerdeten Stecker aus-
gerüstet. Das Gerät immer an eine geerdete 
Steckdose anschließen.

• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch 

Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen oder 
mentalen Fähigkeiten oder mit mangelhafter 
Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, 
es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder 
wurden von einer für ihre Sicherheit verant-
wortlichen Person hinsichtlich der Verwend-
ung des Gerätes eingewiesen. Kinder sollten 
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es 

vom Hersteller, dessen technischen Kunden-
dienst oder von einer ähnlich qualifizierten 
Person ersetzt werden, um Gefahren zu 
vermeiden.

• ACHTUNG: Das Gerät nicht in Wasser ein-

tauchen. Stromschlaggefahr.

• Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, kann 

kochendes Wasser herausspritzen.

• Das Gerät nur zusammen mit der mitgelief-

erten Basiseinheit und dem Filter benutzen. 
Das Gerät vor dem Entnehmen aus der 
Basiseinheit ausschalten.

• Das Gerät ist für die Verwendung im Haush-

alt und ähnlichen Anwendungsbereichen wie 
beispielsweise Personalküchen in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsbereichen, in 
landwirtschaftlichen Betrieben, in Hotel- und 
Motelzimmern und in anderen Wohnbere-
ichen sowie in Fremdenzimmern vorgesehen.

• Das Gerät ist ausschließlich für das Erhitzen 

oder Kochen von Wasser vorgesehen. Um 
gefährliche Situationen zu vermeiden, keine 
anderen Flüssigkeiten oder Nahrungsmittel 
erhitzen.

• Die Basiseinheit sowie den Wasserkocher 

immer auf einer trockenen, ebenen und 
stabilen Oberfläche aufstellen.

• Das Gerät ist nicht für die Verwendung im 

Freien bestimmt.

• Das Netzkabel, das Gerät und Verlängerung-

skabel regelmäßig auf Beschädigungen 
prüfen. Ein beschädigtes Gerät nicht betrei-
ben. Sofort den Netzstecker ziehen.

• Das Netzkabel oder ein verwendetes Ver-

längerungskabel so führen, dass man nicht 
daran ziehen oder darüber stolpern kann. 
Darauf achten, dass das Netzkabel nicht in 
leicht erreichbaren Bereichen herunterhängt.

• Das Gerät niemals am Netzkabel hängend 

tragen oder ziehen. Das Netzkabel nicht 
über scharfe Kanten ziehen. Das Kabel nicht 
festklemmen oder knicken.

• Bei Nichtgebrauch das Gerät ausschalten 

und den Netzstecker ziehen.

• Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit 

nassen Händen herausziehen. Bei Fehlfunk-
tionen während der Verwendung, vor dem 
Reinigen oder Transport und nach Verwend-
ung den Netzstecker ziehen.

• Die Geräte sind nicht für die Verwendung in 

Verbindung mit einer externen Zeitschaltuhr 
oder einem separaten Fernbedienungssys-
tem bestimmt.

• Die Basiseinheit, das Netzkabel und der 

Netzstecker dürfen nicht mit Wasser in 
Berührung kommen. Sollte dies dennoch 
geschehen, sofort den Netzstecker ziehen.

• Das Gerät oder Netzkabel niemals auf heiße 

Oberflächen oder in die Nähe offenen Feuers 
plazieren.

• Vor dem Befüllen mit Wasser das Gerät 

grundsätzlich ausschalten und den Wasser-
kocher von der Basiseinheit entnehmen.

• Während des Betriebes und einige Zeit dan-

ach das Gehäuse nicht berühren. Es erhitzt 
sich stark. Den Wasserkocher nur am Griff 
anheben.

Summary of Contents for KWK170

Page 1: ...iones Mode d emploi Kezel si le r s Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Instru es de utiliza o Bruksanvisning Kullan m K lavuzu DE EL EN ES FR HU IT NL PL PT RU SV TR ZH Gebrauch...

Page 2: ......

Page 3: ...4 7 8 11 12 15 16 19 20 23 24 27 28 31 32 35 36 39 40 43 44 47 48 51 52 55 56 59 Deutsch English Espa ol Fran ais Magyar Italiano Nederlands Polski Portugu s Svenska T rk e...

Page 4: ...Ger t ist ausschlie lich f r das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen Um gef hrliche Situationen zu vermeiden keine anderen Fl ssigkeiten oder Nahrungsmittel erhitzen Die Basiseinheit sowie den...

Page 5: ...dass der Deckel geschlossen ist Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist ausschlie lich f r das Erhitzen oder Kochen von Wasser vorgesehen Das Ger t ausschlie lich gem diesen Anweisungen verwenden U...

Page 6: ...ne aggressiven Reinigungsmittel verwenden 4 In umgekehrter Reihenfolge wieder zusam mensetzen Vor dem ersten Gebrauch Den Wasserkocher bis zur MAX Markierung mit Wasser f llen und einschalten Diesen V...

Page 7: ...indem Sie den Schalter anheben Die aktuelle Wassertemperatur kann auf dem Thermometer abgelesen werden Bei Nichtgebrauch das Netzkabel des Wasserkochers in oder um die Basisstati on herum aufrollen 1...

Page 8: ...8...

Page 9: ...9 EL 15 220 240 V 1850 2200 W 50 60 Hz...

Page 10: ...10 MAX I KOENIC 1 2 3 4 MAX 2 3 1 2 3 15 1 2 MIN 0 75 MAX 1 7 L 3 4 5 15 20 7 7...

Page 11: ...11 EL 1 2 3 4 6 7 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 12: ...check if the supply cord appliance or extension cable are defective If found defective do not put appliance into operation Immediately pull the plug Place the supply cord or any extension cord in a wa...

Page 13: ...y instructions Disposal The crossed out wheeled bin logo re quires the separate collection of waste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and h...

Page 14: ...Do not use any abrasive cleaning agents 4 Refit in reverse order Before first time use Fill the kettle with water to the MAX level and operate it Repeat this process 2 3 times This will remove any res...

Page 15: ...g process at any time by lifting the power switch The current water temperature can be read on the thermometer When kettle not in use store excess cord in or around the stand 1 2 3 4 6 7 5 8 Lid 1 2 3...

Page 16: ...en calentar o hervir otros l quidos o alimentos Colocar la base y el hervidor siempre sobre una superficie seca plana y estable El aparato no ha sido concebido para la utili zaci n al aire libre Contr...

Page 17: ...ominal de entrada 1850 2200 W Frecuencia nominal 50 60 Hz Uso previsto Este aparato ha sido exclusivamente concebido para calentar o hervir agua S lo deber utili zarse conforme a estas instrucciones E...

Page 18: ...ente 3 No utilizar agentes de limpieza abrasivos 4 Volver a montarlo en orden inverso Antes de la primera utilizaci n Llenar el hervidor con agua hasta el nivel MAX y ponerlo en marcha Repetir este pr...

Page 19: ...elevando el interruptor de palanca La temperatura actual del agua se indi car en el term metro Cuando no se utilice el hervidor de agua debe guardarse el cable sobrante dentro o alrededor de la base...

Page 20: ...faire chauffer et faire bouillir l eau Ne pas chauffer ou faire bouillir tout autre liquide ou denr e alimentaire afin d viter des situa tions dangereuses Toujours disposer le socle et la bouilloire s...

Page 21: ...uvercle est ferm avant de mettre la bouilloire en service Caract ristiques techniques Tension nominale 220 240 V Puissance consomm e nominale 1850 2200 W Fr quence nominale 50 60 Hz Utilisation pr vue...

Page 22: ...er dans l ordre inverse Avant la premi re utilisation Remplir la bouilloire d eau jusqu au niveau MAX et lui faire ex cuter un cycle de chauffe Renouveler cette proc dure 2 ou 3 fois Cela liminera les...

Page 23: ...montant l interrupteur marche arr t Le thermom tre indique la temp rature actuelle de l eau Lorsque la bouilloire est inutilis e ranger le c ble d alimentation dans le socle ou l enrouler autour de ce...

Page 24: ...llen rizze a t pzsin r a k sz l k vagy a told k bel ps g t Ha s r l st l t ne zemeltesse a k sz l ket Azonnal h zza ki a dugvill j t Helyezze el a t pzsin rt vagy b rmilyen told zsin rt gy hogy a h z...

Page 25: ...Tartsa be a biztons gi tan csokat rtalmatlan t s A kerekes kuka th zott k pe jelzi hogy a villamos s elektronikus k sz l keket k l n kell gy jteni WEEE A villamos s elektronikus k sz l kek vesz lyes...

Page 26: ...szn ljon koptat tiszt t szereket 4 Az sszeszerel se ford tott sorrendben t rt nik Az els haszn lat el tt V zzel t ltse meg a v zforral t a MAX szintig s zemeltesse A folyamatot 2 3 alkalommal ism telj...

Page 27: ...meg ll thatja ha a f kapcsol t felemeli A pillanatnyi v zh m rs kletet a h m r n olvashatja le Ha nem haszn lja a v zforral t a hos szabb t zsin rt az llv ny k r l t rolja 1 2 3 4 6 7 5 8 Fed l 1 2 3...

Page 28: ...va mente per riscaldare e far bollire dell acqua Non riscaldare o bollire altri liquidi o alimenti in modo da evitare di correre dei rischi Posizionare la piattaforma ed il bollitore su una superficie...

Page 29: ...nza nominale 50 60 Hz Uso regolamentare Questo apparecchio va utilizzato esclusivamente per riscaldare e far bollire dell acqua Utilizzare solo osservando le presenti istruzioni Un utilizzo improprio...

Page 30: ...rocedura in ordine inverso Quando si utilizza il bollitore per la prima volta Riempire il bollitore con acqua fino a raggiun gere il livello MAX ed accenderlo Ripetere questa procedura 2 3 volte In ta...

Page 31: ...ndo il bollitore tramite l apposito pulsante La temperatura attuale dell acqua viene indicata dal termometro Quando il bollitore non viene utilizzato avvolgere il cavo in eccesso dentro o attorno la p...

Page 32: ...te voorkomen Plaats de voet de de koker altijd op een droge platte en stevige ondergrond Het apparaat is niet bestemd voor gebruik buitenshuis Controleer regelmatig of de stroomkabel het apparaat of...

Page 33: ...apparaat is alleen bestemd voor het verwar men of koken van water Alleen gebruiken op basis van deze instructies Onjuist gebruik is gevaarlijk en maakt garantieclaims ongeldig Neem de veiligheidsinst...

Page 34: ...r warm water 3 Gebruik geen schurende schoonmaakmid delen 4 Plaats de filter in omgekeerde volgorde weer terug Voor het eerste gebruik Vul de koker met water tot het MAX niveau en zet hem aan Herhaal...

Page 35: ...de schakelaar omhoog te zetten De huidige watertemperatuur is te zien op de thermometer Wanneer de waterkoker niet in gebruik is bewaart u de overtollige kabel in of rond de voet 1 2 3 4 6 7 5 8 Dekse...

Page 36: ...zewania i gotowania wody Aby nie dopu ci do niebezpiecznej sytuacji nie nale y podgrzewa ani gotowa w nim innych p yn w ani ywno ci Podstawk i czajnik nale y zawsze stawia na suchej r wnej i stabilnej...

Page 37: ...znamionowe 220 240 V Moc znamionowa 1850 2200 W Cz stotliwo znamionowa 50 60 Hz Przeznaczenie Urz dzenie przeznaczone jest wy cznie do podgrzewania i gotowania wody U ywa zgodnie z instrukcj Nieprawi...

Page 38: ...cych rodk w czyszcz cych 4 Z o y urz dzenie w odwrotnej kolejno ci Przed pierwszym uruchomieniem Nape ni czajnik wod do poziomu MAX i za gotowa wod Powt rzy czynno 2 3 razy W ten spos b czajnik zosta...

Page 39: ...wili przerwa podnosz c w cznik Termometr wskazuje aktualn tempera tur wody Przed od o eniem lub schowaniem urz dzenia zwin wok podstawki lub w o y do jej rodka przew d zasilaj cy 1 2 3 4 6 7 5 8 Pokry...

Page 40: ...erior Verifique regularmente se o cabo de rede o aparelho ou o cabo de extens o possuem defeito Se detectar algum defeito n o uti lize o aparelho Retire imediatamente a ficha Posicione o cabo de rede...

Page 41: ...m estas instru es A utiliza o in correcta perigosa e leva perda do direito da garantia Observe as instru es de seguran a Elimina o O s mbolo da lixeira riscada determi na que os equipamentos el ctrico...

Page 42: ...ua quente 3 N o utilize produtos de limpeza abrasivos 4 Reinstale na ordem contr ria Antes da primeira utiliza o Abaste a o fervedor com gua at ao n vel M X e utilize o Repita este processo 2 3 ve zes...

Page 43: ...uer altura levantando o bot o de lig A temperatura da gua actual pode ser lida no term metro Quando o fervedor n o estiver a ser usado guarde o cabo restante na base ou volta da base 1 2 3 4 6 7 5 8 T...

Page 44: ...44 I...

Page 45: ...45 RU 15 220 240 1850 2200 50 60 WEEE WEEE...

Page 46: ...46 MAX I KOENIC 1 2 3 4 2 3 1 2 3 15 1 2 0 75 1 7 3 4 5 15 20 7 7...

Page 47: ...47 RU 1 2 3 4 6 7 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 48: ...eln apparaten eller f rl ngningskabeln r defekta Om s r fallet ska apparaten inte anv ndas Dra d genast ut kontakten ur v gguttaget Dra elkabeln och eventuell f rl ngningskabel p s dant s tt att det b...

Page 49: ...ervera s kerhetsinstruktionerna Avfallshantering Den verkryssade soptunnan inneb r att elektronisk och elektrisk utrustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk och elektronisk utrustning kan in...

Page 50: ...l 4 Montera ihop i omv nd ordning F re f rsta anv ndningen Fyll kitteln med vatten till MAX niv och s tt p den Upprepa denna process 2 till 3 g nger Detta kommer att ta bort alla rester som ter st r f...

Page 51: ...stoppa kok ningen genom att lyfta str mbrytaren Aktuell vattentemperatur kan avl sas p termometern N r kitteln inte anv nds ska den verfl diga sladd f rvaras i eller runt st llet 1 2 3 4 6 7 5 8 Lock...

Page 52: ...nun hasarl olup olmad n d zenli olarak kontrol edin Bir hasar varsa cihaz kullanmay n Fi i hemen ekin G kablosunu ve uzatma kablosunu kim senin onlara tak lmayaca ekilde yerle tirin G kablosunu ortal...

Page 53: ...fiye zerinde X i areti bulunan tekerlekli p kutusu simgesi at k elektrikli ve elektro nik ekipman n WEEE ayr ca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektronik ekipman tehlikeli ve zararl madde...

Page 54: ...zlik maddeleri kullanmay n 4 Ters s rayla monte edin lk Kullan mdan nce Su s t c ya MAX seviyesine kadar su doldurup cihaz al t r n Bu s reci 2 3 kez tekrarlay n Bu ekilde retim s recinden kalan madde...

Page 55: ...rdurmak i in g anahtar n kald r n Suyun s cakl termometrede g steril mektedir Su s t c kullan lmad nda kabloyu elekt rik nitesinin i ine veya etraf na sar n 1 2 3 4 6 7 5 8 Kapak 1 2 3 4 5 Kapak d mes...

Page 56: ...56 I 15...

Page 57: ...57 ZH 220 240 V 1850 2200 W 50 60 Hz WEEE WEEE...

Page 58: ...58 MAX I KOENIC 1 2 3 4 MAX 2 3 1 2 3 15 1 2 MIN 0 75 MAX 1 7 3 4 5 15 20 7 7...

Page 59: ...59 ZH 1 2 3 4 6 7 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 60: ...Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt KWK170 03 12...

Reviews: