Kodak 5100 - EASYSHARE All-in-One - Multifunction Start Here Manual Download Page 11

www.kodak.com/go/support

6

9

b)

  Remove the calibration sheet from the output tray. 

  Place it face down and align to the front, right corner 
  of the scanner glass, as shown.

         

IMPORTANT:

 

 

The blue arrow in the corner of the 

  calibration sheet must point to the registration marks 
 as 

shown.

b)

  Retirez la page d'étalonnage du plateau de sortie. 

  Placez-la face contre la vitre et alignez-la avec le coin avant 
  droit de la vitre du numériseur, comme illustré.

         

IMPORTANT:

 

 

la flèche bleue située dans le coin de la page 

  d'étalonnage doit pointer vers les marques d'enregistrement, 
 comme 

illustré.

b)

  Retire la hoja de calibración de la bandeja de salida. Colóquela 

  boca abajo y alinéela en el vidrio del escáner partiendo por la 
  esquina frontal derecha (como se indica).

         

IMPORTANTE:

 

 

la flecha azul que aparece en la esquina de  

  la hoja de calibración debe apuntar a las marcas de registro 
  (como se indica).

FR

ES

FR

EN

         

IMPORTANT:

  

Make sure that the photo tray is pushed in. 

  The photo tray light should be lit.

a)

 Press Start. 

  Wait two minutes for the calibration sheet to print.

       Tip:  

If the calibration sheet does not print properly, see the 

  Troubleshooting section in this setup guide.

         

IMPORTANT:

  

assurez-vous que le plateau à papier photo 

  est en place. Le voyant du plateau doit être allumé.

a)

  Appuyez sur Start (Démarrer). L'impression de la page 

  d'étalonnage prend environ deux minutes. Veuillez patienter.

      Conseil :

 si la page d'étalonnage ne s'imprime pas correctement, 

  consultez la section Dépannage de la présente fiche de mise 
 en 

route.

         

IMPORTANTE:

  

asegúrese de que la bandeja para fotografías 

  esté bien instalada. Se debería encender la luz de la bandeja 
 para 

fotografías.

a)

  Pulse INICIAR. Espere dos minutos para que se imprima la 

  hoja de calibración

      Sugerencia:

 si la hoja de calibración no se imprime  

  correctamente, consulte la sección de solución de problemas  
      de este folleto.

FR

ES

FR

EN

Calibrate Printer

Étalonnage de l'imprimante 

Calibre la impresora

Start

                  EasyShare 5100

All-in-One Printer 

4x6

Summary of Contents for 5100 - EASYSHARE All-in-One - Multifunction

Page 1: ...ci Comience aqu All in One Printer Imprimante tout en un Impresora todo en uno AiO EasyShare 5100 Print Copy Scan Impression Copie Num risation Imprime Copia Escanea Start Photo Copy Scan EasyShare 51...

Page 2: ...ner lid 1 Vitre du num riseur 2 Porte d acc s de l imprimante 3 Plateau de sortie 4 Guide de largeur du papier 5 Plateau principal 6 Plateau papier photo 7 Guide de longueur du papier 8 Voyant de plat...

Page 3: ...exp dition a En las solapas de la caja se incluyen instrucciones para desempacar la unidad Retire todas las cintas de color naranja de la impresora FR ES c Press down on all edges of the overlay until...

Page 4: ...in One Printer Start EasyShare 5100 All in One Printer FR ES EN FR ES EN a Load photo paper into the photo tray Lift the photo tray lid until it remains standing without support Insert the photo pape...

Page 5: ...www kodak com go support 3 c Load plain white paper into the main tray c Chargez du papier blanc ordinaire dans le plateau principal c Coloque papel blanco en la bandeja principal FR ES FR EN...

Page 6: ...installez la t te d impression aussit t apr s avoir ouvert l emballage scell b Saque el cabezal de la bolsa IMPORTANTE inserte en cabezal de impresi n inmediatamente despu s de abrir la bolsa sellada...

Page 7: ...al est bien instalado cuando oiga un clic FR ES FR EN e Place the printhead into the carriage Insert at the angle shown e Installez la t te d impression dans le chariot Ins rez la en angle de la mani...

Page 8: ...rez la cartouche d encre noire de son emballage IMPORTANT installez les cartouches d encre aussit t apr s avoir ouvert l emballage scell a Retire el cartucho de tinta negra de la bolsa IMPORTANTE Iins...

Page 9: ...z fermement la cartouche d encre vers le bas pour la mettre en place jusqu ce que vous entendiez un clic Il est normal que la t te d impression fl chisse pendant l insertion de la cartouche Cela n end...

Page 10: ...hez le cordon d alimentation et l adaptateur a Conecte el adaptador y el cable de conexi n FR ES FR EN b Press ON b Appuyez sur ON Marche b Pulse ENCENDIDO FR ES FR EN 8 Start Cancel Photo Scan Copy C...

Page 11: ...R ES FR EN IMPORTANT Make sure that the photo tray is pushed in The photo tray light should be lit a Press Start Wait two minutes for the calibration sheet to print Tip If the calibration sheet does n...

Page 12: ...alibraci n d Lift the photo tray lid then slide the photo tray toward you to return to main tray operation The photo tray light will turn off d Relevez le couvercle du plateau papier photo puis tirez...

Page 13: ...uction n appara t cliquez sur le menu D marreuis sur Ex cuter S lectionne z le lecteur de CD ROM NTR E Pour obtenir les derni res mises jour visitez www kodak com go downloads b Si vous tes connect In...

Page 14: ...pour installer le logiciel d imprimante tout en un c Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software de AiO FR ES FR EN d Connect the printer to the USB port Click Next and follow the on...

Page 15: ...5000 AiO Printer Software installer window should be displayed If not double click the Kodak 5000 AiO Printer Software CD icon on the desktop Follow the on screen prompts For the latest updates visit...

Page 16: ...nalizar la instalaci n FR FR ES EN e Click Install to perform a basic installation of the software Click Continue and follow the on screen prompts e Cliquez sur Install Installer pour effectuer l ins...

Page 17: ...ushed in To use the main paper tray disengage the photo tray by pulling it towards you Le voyant du plateau papier photo s allume lorsque le plateau est en place Pour utiliser le plateau principal d g...

Page 18: ...t pas en place permet d alterner entre Transfer et Photos 4 Affiche la quantit 5 Augmente le nombre de copies de 1 9 6 Diminue le nombre de copies de 9 1 7 Permet d alterner entres les copies noir et...

Page 19: ...iO desde la computadora Tambi n puede abrir el software Kodak EasyShare para transferir ver y trabajar con fotograf as y videos digitales Macintosh FR EN FR ES The AiO Home Center will enable you to c...

Page 20: ...dak service support PROBLEM I ve put the calibration sheet on the scanner glass and nothing happened SOLUTION One of two scenarios may have occurred Either the calibration sheet is not positioned corr...

Page 21: ...have your KSN number ready Your KSN number can be found on the printer by lifting the printer access door as shown Pour toute question suppl mentaire sur le d pannage de cet appareil veuillez visiter...

Page 22: ...rim e placez la dans le coin avant droit de la vitre du num riseur puis appuyez sur START D marrer PROBL ME La page d talonnage s est imprim e sur du papier blanc ordinaire SOLUTION Suivez les instruc...

Page 23: ...s diez segundos y vuelva a encenderla 6 Cuando la impresora se haya reiniciado compruebe la posici n de la hoja de calibraci n sobre el esc ner 7 Pulse INICIAR Se solucion el problema S No tiene que h...

Page 24: ...ndeja Si desea imprimir desde la bandeja principal retire la bandeja para fotograf as levante la tapa y jale la bandeja hacia usted como se indica en el paso 6d PROBLEMA El papel se atasc SOLUCI N 1 P...

Page 25: ...Kodak qui permet des impressions automatiquement optimis es Emballages conomiques conomisez jusqu 50 sur toutes vos impressions et payez aussi peu que 10cents par tirage gr ce nos ensembles conomique...

Page 26: ...sont garantis pendant le reste de la garantie du produit d origine ou pendant quatre vingt dix 90 jours compter de la date de la r paration ou de remplacement selon la p riode la plus longue Limitati...

Page 27: ...power outlet and any attached fax line from the printer To reduce the risk of fire use only 26 AWG or larger telecommunication line cord To prevent your AiO printer from overheating do not place it n...

Page 28: ...do la exposici n a un shock el ctrico o peligros mec nicos o el ctricos Mantener fuera del alcance de los ni os La tinta es peligrosa si se ingiere No coloque la impresora EasyShare AiO sobre un carro...

Page 29: ...l des conseils de sp cialistes ainsi qu au t l chargement et la mise jour de logiciels Il vous suffit d enregistrer votre appareil directement lorsque le syst me vous le demande pendant l installation...

Page 30: ...sation est install avec votre logiciel Centre tout en un Kodak sous Windows D marrer Tous les programmes Kodak Macintosh Biblioth que Documentation Kodak AiO Printers Pour obtenir de l assistance t l...

Reviews: